KnigaRead.com/

Даниэла Стил - Драгоценности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Даниэла Стил, "Драгоценности" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джулиан рассмеялся над такой характеристикой своей сестры.

— Я не уверен, что тебе когда-нибудь удастся ее изменить.

— Я тоже. Это меня и пугает, — призналась его мать. — А как ты? — Она несколько недель не видела его. — Я слышала, что у тебя завязались деловые отношения с одной из наших лучших покупательниц. — Они оба знали, кого она имеет в виду. Джулиан удивился, не проговорилась ли ей Эмануэль. — Графиня де Бриз — очень интересная женщина, Джулиан, и она намного опаснее, чем твоя сестра.

— Я знаю, — ответил он с усмешкой, — я боюсь ее до смерти, но я ее обожаю. — Покойный граф был ее третьим мужем за последние пятнадцать лет. а ей только тридцать четыре года. Она буквально пожирала мужчин. Теперь ей нужен был только Джулиан. В прошлом месяце она купила драгоценностей на полмиллиона долларов. Она, конечно, могла себе это позволить, но продолжала приходить в магазин, и самая большая драгоценность, которую она хотела получить и сделать своей игрушкой, был он.

— Ты считаешь, тебе это удастся? — честно спросила она сына. Она боялась, что его могут обидеть, он тоже боялся и старался проявлять осторожность.

— Через некоторое время. Я очень осторожен, мама, уверяю тебя.

— Хорошо. — Она улыбнулась ему.

Все ее дети были так заняты своими шалостями и своими связями. Она только надеялась, что Изабель пробудет в школе еще год и окончит ее. И на самом деле, через год она ее окончила и прилетела домой на прием в честь двадцать пятой годовщины магазина «Вайтфилд», который Сара давала в замке. На нем присутствовали семьсот человек со всей Европы. Приехали представители прессы, устроили фейерверк, и были приглашены большинство коронованных особ Европы. Эмануэль и Джулиан помогали ей в организации приема. Из Англии прилетели Филипп, Сесиль и Нигель.

Вечер был восхитительный. Приехали все приглашенные, угощение подавалось изысканное, необыкновенной красоты фейерверк озарял ночное небо над замком, драгоценности великолепны, и большая их часть — из магазина «Вайтфилд». Пресса неистовствовала, и перед тем как уехать, гости пришли поздравить Сару с большим кубком, а она, в свою очередь, поблагодарила и поздравила всех тех, кто помогал ей организовать этот вечер.

— Кто-нибудь видел Изабель? — спросила Сара уже поздно вечером. Она не смогла сама встретить ее в аэропорту, но послала за ней машину. Сара видела дочь, когда та только приехала и еще даже не переоделась, она поцеловала ее, и с тех пор Изабель не попадалась ей на глаза. Было слишком много гостей, и она все время была занята.

Сара едва смогла найти Филиппа и Джулиана в конце вечера. Филипп бросил свою жену в самом начале приема и провел большую часть вечера с фотомоделью, которая снималась для него в нескольких рекламах. Пока он танцевал с ней, он не переставал говорить ей, как сильно она ему нравится. Джулиан тоже не терял времени даром, покоряя сердца дам, одна из них была замужем, две — уже не первой молодости, а остальные — ослепительные девушки, от которых все мужчины сходили с ума, включая и его брата. Они отослали Ксавье, чтобы он вместе с друзьями расположился на ночь, так что ему не удалось слишком много озорничать, хотя после девяти лет он стал вести себя лучше. Дэви Крокет перестал быть его кумиром. Теперь его мысли занимал Джеймс Бонд.

Сара приготовила для Изабель платье из прозрачной розовой кисеи. Она купила его в Лондоне и была уверена, что Изабель будет в нем похожа на сказочную принцессу. Сара надеялась, что дочь не лежит в этом платье где-нибудь под кустом. При этой мысли она рассмеялась про себя. Но когда она наконец увидела свою дочь, ни о каких кустах не могло быть и речи, Изабель степенно танцевала с мужчиной старше ее, увлеченная разговором. Сара одобрительно посмотрела на нее, потом помахала ей и прошла дальше. Вся ее семья выглядела в этот вечер чудесно, даже на ее невестке было платье, купленное в «Гард и Ами». Замок Шато де ля Мёз казался в этот вечер сказочной страной. Больше, чем когда-либо, ей хотелось, чтобы Вильям мог увидеть это. Она так гордилась ими всеми, и, может быть, даже собой… они так долго и упорно трудились в замке. Трудно поверить, что когда-то здесь царило запустение, замок был заброшен и год за годом разрушался, когда они с Вильямом нашли его. Как давно это было. Двадцать пять лет прошло с открытия магазина «Вайтфилд»… тридцать пять с тех пор, как они впервые ступили на эту землю, путешествуя в медовый месяц. Куда ушло время?

На следующий день в прессе появились восторженные отзывы о приеме. Все пришли к единодушному мнению, что это вечер века, и желали магазину «Вайтфилд» дальнейшего процветания. Несколько последующих дней Сара грелась в лучах славы устроенного ею приема. Она видела Изабель очень мало. Дочь постоянно пропадала где-то с друзьями. В восемнадцать она умела водить машину и наслаждалась большей свободой, чем раньше. Но Саре все же хотелось не выпускать ее из виду, и как-то днем, когда она не смогла найти ее, она встревожилась.

— Она уехала в «роллсе», — сообщил Ксавье, когда Сара увидела его.

— Уехала? — удивилась Сара. Изабель разрешили водить «пежо», который держали для нее и других людей в замке. — Ты не знаешь, куда она уехала, милый? — спросила его Сара, думая, что, возможно, она отправилась в деревню.

— Мне кажется, в Париж, — сказал он и ушел. В конюшне появилась новая лошадь, и он хотел посмотреть на нее. Временами ему по-прежнему нравилось изображать из себя ковбоя, когда у него возникало такое желание. Все остальное время он был исследователем.

Она позвонила Джулиану в магазин и попросила его присмотреть за сестрой, если Изабель появится. Через час Изабель вполне уверенно вошла в магазин, словно покупательница, на ней были очень хорошенькое изумрудно-зеленое платье и темные очки. Джулиан увидел ее с помощью камеры в своем кабинете наверху и, как только заметил, сразу спустился вниз в магазин.

— Могу я помочь вам, мадемуазель? — спросил он самым очаровательным голосом, и она рассмеялась. — Может быть, браслет с бриллиантами? Обручальное кольцо? Маленькая тиара? Корона очень мило смотрелась бы на вас. Ну конечно. — Он продолжал играть с ней. — Изумруды в тон к вашему платью или бриллианты?

— Пожалуй, я возьму и то и другое. — Она сияла, глядя на него, а он, как бы между прочим, спросил ее, зачем она приехала в город.

— Просто встретиться с другом и выпить.

— Ты провела за рулем два часа десять минут для того, чтобы выпить? — поинтересовался он. — Должно быть, тебя мучает жажда.

— Очень забавно. Мне нечего делать дома, так что я решила съездить в город. В Италии мы делали это все время. Понимаешь, ездили в Кортину на ленч или для того, чтобы купить что-нибудь. — Она выглядела искушенной в житейских делах и потрясающе красивой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*