Робин Эдвардс - Игра без правил
Она смотрела ему прямо в глаза, по-прежнему не веря ни единому слову.
– Джун, у меня больше нет причин оставаться в Нью-Йорке. После всего этого шума вокруг пьесы позвонил мой агент и сказал, что мной заинтересовались. Но я не хочу уезжать. Естественно, ты можешь сказать, что я получил то, за чем явился в Нью-Йорк, а потому пора скорее брать билет в Калифорнию. Как любил говаривать профессор Гарольд Хилл из фильма «Музыкальный человек»: «Я всего добивался в самый последний момент, когда собирался уже нажать на тормоза». – Он наклонился и осторожно дотронулся до ее руки. И на этот раз Джун его не оттолкнула. – Я уверен, что мне, как и старине Гарольду, удастся в самый последний момент вставить ногу в почти захлопнувшуюся перед моим носом дверь… Я хочу остаться и быть с тобой, Джун. Поверь, я готов ко всему.
Джун глубоко вздохнула, не отрывая взгляда от его глаз. Ноющая тяжесть теснила грудь, болью отзываясь в сердце. Неужели он еще не понял, что натворил? Не понял, что именно из-за него она пыталась наложить на себя руки? Разве то была не его вина? Неужели он не понимает, что может рассчитывать на одно лишь презрение? Джун могла только удивляться тому, что ее пальцы уже не слушаются ее и жадно льнут к его руке.
– Я не понимаю тебя, Коди, – прошептала она. – С самого начала я знала, что весь твой интерес ко мне – сплошное притворство. Мне бы поостеречься. Но так хотелось верить в эту иллюзию. Отчаянно хотелось. Настолько сильно, что, когда я впервые призналась себе, что это – всего лишь фантазия, мне не хотелось больше жить. Ты понимаешь меня?
Коди кивнул:
– Поначалу это и было настоящей иллюзией. Даже во сне я никогда не мог себе представить, что когда-нибудь найдется женщина, которая сделает со мной то, что сделала ты. Наверное, понадобилась вся эта заваруха с «Точным ударом», чтобы я наконец признался себе в этом. Все, что я сейчас говорил, – чистейшая правда. Не ты, а я оказался полным идиотом: мне казалось, что я все сумел предусмотреть, все выверить, обеспечить себе стабильное будущее и успешную карьеру. Но тут появляешься ты. Под холодной, колючей внешностью скрывающая чувствительную, легко ранимую душу. И я понял, что нашел свое второе «я».
Горячие слезы обожгли ее щеки.
– И ты думаешь, что я снова тебе поверю? – с трудом произнесла она.
– Я и не прошу тебя об этом, – тихо сказал он. – Если хочешь, я немедленно уеду в Калифорнию. Я пришел, чтобы извиниться за ту боль, которую причинил тебе. Прости меня, если сможешь. А если нет – я пойму. Но как бы то ни было, мне необходимо было прийти сюда и сказать тебе все это.
И снова на Джун смотрели полные искренности и нежности глаза Коди. И ее сердце опять растаяло. Однако ужас последних недель нависал над ней черной тенью, препятствуя примирению. Едва сдерживая слезы, она прошептала:
– Я могу простить, Коди. Но едва ли смогу забыть.
– Мы оба не забудем, Джун. – Он мягко погладил ее по руке. – Но единственный способ бороться с плохими воспоминаниями – это вытеснить их новыми.
– Я больше не могу! Не могу все начинать сначала. Я дважды рисковала. И у меня не осталось больше сил.
Коди поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.
– Я понимаю. – Его глаза не отрываясь смотрели на Джун. – Знаешь, из всех даров, которые люди приносят друг другу, чтобы обрадовать, развлечь, утешить, выразить благодарность и любовь, только один может изменить человеческую жизнь. Это простить ближнего и дать ему еще один шанс.
– Я же сказала, что не могу. – Она закрыла глаза. – И не уверена, что хочу.
Коди осторожно убрал свою руку и встал.
– Ты только позови, – с достоинством произнес он, встав перед ней. – Я буду рядом.
Она вновь открыла глаза. Он все-таки уходит? Он передумал, сдался? Нужен ли он ей? Хочет ли она вернуть его? Нет, конечно, нет. Он стал ее врагом. Слова Брайана Кэллоуэя всплыли у нее в памяти. Тот тоже говорил, что необходимо рисковать. Но могла ли она себе это позволить? Стоило ли рисковать? Она знала, что новое поражение станет последним в ее жизни. Но и жить, сознавая, что держала в руках свое счастье и легко дала ему упорхнуть, разве не более тяжкое испытание? Могла ли она дать этому человеку еще один шанс? И дает ли он шанс ей, просто находясь рядом? Он был прав в одном. Вряд ли бы он пришел сюда, если бы не имел на то веской причины. Ведь ему незачем оставаться в Нью-Йорке. Нет, Джун Рорк решительно не знала, что ей делать. И хотела прочитать этот ответ в его глазах.
– Я не надеюсь, что ты мне поверишь, Джун. Но, возможно, в один прекрасный день ты поймешь, что каждое мое слово – правда. – Он быстро кивнул ей на прощание и вышел, не сказав больше ни слова.
Джун будто онемела. Она уткнулась в подушку и дала волю слезам, которые солеными, жгучими ручьями текли на тонкую наволочку. Ее взгляд остановился на нежных, прелестных цветах, лежащих рядом с ней на столике. И Джун разрыдалась еще горше.
45
– Что ты здесь делаешь?
Сердце Брайана учащенно забилось. Открыв дверь в квартиру, он увидел отца, в задумчивости глядевшего из огромного окна гостиной на панораму Нью-Йорка.
Фрэнк Кэллоуэй обернулся и спокойно произнес:
– Привет, Брайан. Жду тебя. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я поживу у тебя несколько дней?
Брайан прошел в комнату. Он нервничал в преддверии тяжелого разговора и приготовился защищаться.
– Как ты сюда попал?
Фрэнк извлек из кармана ключ, точно такой же, как у Брайана, и повертел им в воздухе.
– Я никогда не знал, что это за ключ на связке твоей матери, но я всегда подозревал, что он – от твоей двери.
Самые противоречивые мысли завертелись в голове у Брайана. Он только что проводил домой Челси после откровенного разговора. Они договорились продолжить разговор за ужином через час. Брайан должен был быстро принять душ и переодеться. Поэтому появление отца в его квартире оказалось более чем некстати.
Фрэнк Кэллоуэй, как всегда в одном из своих обычных темно-серых костюмов, не торопясь подошел к камину и с любопытством принялся разглядывать маленькую хрустальную статуэтку, стоявшую на каминной полке. Это была фигурка лебедя. Фрэнк заговорил, обращаясь скорее к маленькой хрупкой птице, нежели к сыну.
– Джулия любила хрусталь. Здесь ощущается ее присутствие… Тона, статуэтки, мебель… Должно быть, тебе здесь очень хорошо, – с грустью в голосе произнес он.
– Да. – Брайан не мог понять, к чему отец клонит.
Фрэнк поставил статуэтку на место и повернулся к сыну:
– Брайан, я должен с тобой поговорить. Я пришел, чтобы обсудить твои дела в театре, в особенности ту пьесу, в которой ты участвуешь.