KnigaRead.com/

Сьюзен Стивенс - Неуправляемая наложница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Стивенс, "Неуправляемая наложница" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет. — Ее сердце билось с такой силой, что она едва могла дышать, как же в таком состоянии притворяться спокойной и безмятежной? — Но на тебе все еще слишком много одежды.

— Да? Если это действительно так, раздень меня. Она судорожно вздохнула. В одинокой темноте своей спальни она много думала о Маке, но все ее эротические фантазии меркли перед тем, что происходило с ней сейчас наяву. Мак в это время склонился к ее уху и начал нашептывать что-то на языке, которого Люси не знала. Но этого и не требовалось: она понимала язык его тела и рук — он говорил ей, что хочет сделать с ней и в какой последовательности, и от этого нежного, завораживающего шепота по коже Люси побежали мурашки, а грудь наполнилась сладким томлением.

— О да, пожалуйста… — прошептала Люси, приникая к нему всем телом. Легкие поцелуи на ее шее и груди были наполнены обещанием наслаждения, но Мак не хотел спешить. Осознав это, она почувствовала облегчение: ей нужно было время, чтобы привыкнуть к этим новым для нее ощущениям, прикосновениям рук и губ к ее шее и груди, прикосновению напряженной мужской плоти к ее обнаженному телу.

Люси подняла руку и осторожно провела кончиками пальцев по густым, чуть вьющимся волосам Мака, прикоснулась к его щеке, вдохнула свежий, пряный запах его кожи — она хотела использовать все свои органы чувств, чтобы навсегда запомнить этот чудесный момент во всей его полноте. Навсегда…

Она услышала, как с тихим шорохом упали на пол джинсы Мака, но побоялась опустить взгляд, не зная, что будет с ее бедным сердцем, когда она увидит его полностью обнаженным. Мак, похоже, заметил это — он заглянул ей в глаза и ласково улыбнулся.

— Почему ты дрожишь? — хрипло спросил он. — Я ведь просто мужчина, такой же, как все остальные.

С этими словами он поднял Люси на руки и осторожно положил ее в наполненную горячей, благоухающей водой и пеной ванну. Сам Мак сел за ее спиной так, чтобы она могла облокотиться на его грудь. А когда он нежно обнял ее и начал губами играть с мочкой ее уха, Люси окончательно убедилась в том, что она спит, потому что в реальности такого просто не могло происходить.


Комбинация из прекрасного, разгоряченного тела Люси и теплой, ласкающей тело воды оказалась идеальным афродизиаком. Рази наслаждался тем, как доверчиво ее светловолосая головка лежит на его груди, чувствуя непривычную нежность к этой хрупкой девушке. Сейчас, находясь в чужой ему стране, он вдруг почувствовал себя так, словно вернулся домой. Видимо, все дело было в удивительном таланте Люси создавать вокруг себя атмосферу домашнего уюта. Рази печально вздохнул: впервые в жизни ему захотелось длительных, серьезных отношений, но это было невозможно, так как долг для него всегда был превыше личных чувств. Но пока роковой час не настал, он будет продолжать целовать эту нежную шелковистую кожу, шептать ласковые слова и слушать прерывистое дыхание Люси.

Но вдруг он заметил на ее шее изящное серебряное ожерелье, и в его сердце зародилось неприятное подозрение. Может быть, это подарок? Если да, то от кого? Он коснулся кулона на груди Люси.

— Кто подарил тебе это?

— Я сама.

— Ты купила себе туфельку Золушки? — Он почувствовал, как она вздрогнула и отстранилась.

— Это не то, что ты думаешь, — ответила Люси, как ему показалось, немного резко. — Просто напоминание себе, что однажды я буду носить что-нибудь, кроме зимних сапог.

Рази был тронут этими словами.

— Когда-нибудь твой прекрасный принц обязательно появится, — прошептал он, находя губами чувствительную точку на ее шее.


«А вдруг он уже появился, а у меня не получится его удержать?» — взволнованно спросила себя Люси, чувствуя, как ладони Мака легли на ее грудь. Этим он еще раз напомнил девушке о ее неопытности в любовных делах. Возможно, Мак думает, что если у нее красивая, полная грудь прекрасной формы, которая, как утверждают женские журналы, создана для мужских поцелуев, значит, она ко всему этому уже привыкла. О, если бы он только знал…

Люси не смогла сдержать стон, когда пальцы Мака начали играть с ее напряженными сосками. Казалось, все ее нервные окончания обнажились, стали чувствительными как никогда прежде. Она и представить себе не могла, что способна испытывать такое возбуждение.

Когда-нибудь ее принц появится? Но ведь он уже здесь. Но, к сожалению, жизнь не похожа на сказку и он не останется с ней. Но Люси должно быть достаточно и того, что сейчас они вместе. Тут ее мысли смешались, так как руки Мака скользнули ниже, исследуя внутреннюю сторону ее бедер, и все ее сомнения сгорели в жгучем пламени охватившего ее желания. Горячая пенная вода и сжигающая тело страсть помогли Люси расслабиться и отдаться во власть эмоциям. Она чуть глубже погрузилась в воду, уложив длинные ноги на стенки ванны, словно приглашая Мака продолжить свои ласки. И он не замедлил откликнуться на ее приглашение. Одна его рука продолжала обнимать ее, а другая скользнула ей между ног.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Люси?

— Я хочу, чтобы ты коснулся меня, — прошептала она и почувствовала, как он улыбнулся в ответ.

Казалось, Мак читает ее мысли и без слов знает, чего она хочет и в какой момент. Его умелые ласки сводили Люси с ума, заставляли все ее тело трепетать от желания. Она забыла обо всем, кроме ощущений, которые дарили ей прикосновения этих нежных рук.

— О да, — прошептала она, выгибаясь навстречу его ласкам. — Не останавливайся, пожалуйста… не останавливайся. — Через несколько секунд она прильнула к его груди, изумленно прислушиваясь к своим ощущениям. Никогда еще она не испытывала подобного наслаждения, оно превзошло все ее самые смелые фантазии. Люси изогнулась так, чтобы Маку было удобнее целовать и ласкать ее грудь — он разбудил в ней непривычный голод, теперь ей было мало уже испытанного экстаза, ей хотелось большего. Она застонала, чувствуя, как вновь твердеют ее соски под чуткими мужскими губами.


Рази улыбнулся, слушая стоны и вздохи Люси, которые она издавала, извиваясь от наслаждения в его руках. Ему нравились эти звуки, ему нравился вкус ее шелковистой кожи, которая пахла как дикие цветы на высокогорных альпийских склонах. С каждым ее новым стоном желание Рази доставить ей удовольствие только усиливалось. Люси была прекрасна, она была даже более чувствительной и страстной, чем он ожидал, но одновременно настолько невинной, что он уже начал сомневаться, а женщина ли она вообще.

В этот момент Люси вновь со стоном изогнулась, выдохнув его имя, и ее руки скользнули к его бедрам.

— Подожди. — Рази нежно сжал запястья девушки. — Все будет так, как ты захочешь, но ты не должна быть такой нетерпеливой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*