Александр Хьелланн - Фортуна
Никто не понимал, почему она вдруг встала. Она не закрывала рот платком в припадке кашля, кровь у нее из носу не шла, не похоже было, что ей дурно, потому что она не была бледна. Наоборот, она выглядела свежей, бодрой и легко проталкивалась к выходу между дамами, которые от изумления даже не догадались дать ей дорогу.
Подойдя к двери, мадам Крусе спокойно поправила мантилью и старческим, но уверенным, твердым шагом вышла из церкви.
Примечания
1
«Идем, Клерхен, в постельку!» (нем.).
2
Ничуть (франц.).
3
В данном случае (лат.).
4
Al pari — по паритету, по номинальной стоимости (итал.).
5
«Стража на Рейне» — немецкая шовинистическая песня.
6
Честная игра (англ.).
7
Навязчивая идея (франц.).
8
Мавр сделал свое дело, мавр может уйти! (нем.).
9
Высшие финансовые круги (крупная буржуазия) (франц.).
10
Светский, хорошего тона (франц.).
11
Навязчивая идея (франц.).
12
Отлично (англ.).