Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник
Ганнибал осмотрел местность на карте с помощью сильной лупы.
– Беда в том, – сказал он, – что топографические исследования горной части острова не проводились уже много лет. Правда, эти топографы – такие отъявленные пьяницы, что едва ли могут отличить омбу от дуба, а пересмешника от гуся. Но если вы верно определили местоположение долины, значит, если будет затоплена долина реки Матакама, та же участь постигнет и ее. Да, выкинули вы штуку! Как выразилась бы ее Неправдоподобие… то есть ее преподобие Длиннаяштанина, вы разворошили осиное гнездо. Прежде всего нужно связаться с Кинги и сообщить ему обо всем.
Ганнибал придвинул телефон.
– А, это вы, Наполеон?
– Да, сэ', масса Ганнибал, – ответил хриплый проникновенный голос.
– Соедини меня с Королевским дворцом, да поживей, – приказал он.
– Сию секунду, сэ', – донесся из трубки, словно кваканье лягушки из колодца, полный сомнения голос Наполеона. Он мигом соединил Ганнибала сначала с портом, потом с Домом правительства, затем с пожарной охраной и снова с портом.
– Черт возьми! – рявкнул Ганнибал. – И ты удивляешься, что король изобрел трость-письмоноску?
Наконец в трубке раздался такой хлопок, что она чуть было не взорвалась, как граната. Зато связь с дворцом была установлена, причем трубку взял сам король.
–– Простите за столь поздний звонок, – сказал Ганнибал, – но у меня для вас сообщение чрезвычайной важности. Питер Флокс и Одри Дэмиэн сделали величайшее открытие, и я думаю, вам нужно доложить об этом в первую очередь. Могли бы мы прибыть к вам и рассказать?
– Разумеется, –ответил Кинги, – коль скоро это так важно.
– Боюсь, это произведет эффект разорвавшейся бомбы, – серьезно сказал Ганнибал. – Это не телефонный разговор. Сейчас подъедем.
Когда Ганнибал и юные первооткрыватели добрались до дворца, он был весь в огнях. Гостей долго вели по длинным мраморным коридорам, наконец перед ними распахнулись огромные двойные двери и они вошли в большую гостиную, уставленную кушетками с немыслимым количеством подушек и странной неуклюжей викторианской мебелью. На одной из кушеток, почти утопая в ней, возлежал Кинги со своим сыном-наследником, принцем Та-либутом двух лет от роду. Мальчуган прыгал у папаши на животе и визжал от радости, когда родитель щекотал его. На другой кушетке сидела высокая стройная зенкалийка редкостной красоты – принцесса Матисса. Она встала, грациозным жестом поприветствовала гостей и предложила напитки, а затем взяла за руку своего не в меру расшалившегося отпрыска и легкой поступью вышла из зала.
– Ну что ж, – сказал Кинги, когда она покинула гостиную, – говорите без утайки, с чем пришли. Надеюсь, это не очередная вновь открытая для науки медуза? Право же, моим именем нельзя назвать больше чем одну.
– Нет, это не медуза, – сказал Ганнибал. – Это кое-что посущественней. Вот эта парочка лазила по долинам в районе реки Матакама и обнаружила в одной из них множество деревьев омбу и пересмешников.
В гостиной воцарилось долгое молчание. Король широко раскрытыми глазами смотрел на собеседников.
– Да вы что… издеваетесь надо мной? – выдавил он наконец.
– Нет, нет, это правда, – сказал Питер. – В это невозможно поверить, но это правда.
– Пятнадцать пар, – добавила Одри, – и все такие ручные! Они вам так понравятся, Кинги!
– И приблизительно четыре сотни деревьев омбу, – заключил Питер.
Кинги и Ганнибал обменялись долгими многозначительными взглядами.
– Так что же… Вы не считаете, что это замечательное открытие? – изумленно спросила Одри.
Ганнибал и Кинги, как по команде, встали со своих мест и принялись ходить взад-вперед по гостиной, словно часовые. Хоть Ганнибал и не был коротышкой, но по сравнению с Кинги он выглядел карликом. Измеряя шагами гостиную, они обменивались репликами, причем каждый, судя по всему, претендовал на роль адвоката дьявола.
– Так что же, вы не считаете великим событием обретение заново вашего старинного бога? – спросил Ганнибал.
– Это, конечно, вызовет трения с миссионерами, – сказал Кинги.
– С другой стороны, это вызовет проблемы с затоплением долины, – сказал Ганнибал.
– Мы не имеем права затоплять ее. Даже если мы сами захотим, общественное мнение воспротивится, – сказал Кинги.
– Но ведь птиц можно переловить и переселить куда-нибудь в другое место.
– А деревья омбу? Мы же не можем выкопать их и пересадить, – парировал Кинги.
– Если мы не затопим долину, весь наш с англичанами проект полетит к черту.
– Точно. А Лужа сядет в лужу и подхватит простуду, – сказал Кинги, зажмуриваясь от удовольствия.
– Но, с другой стороны, правительство Великобритании вряд ли будет обрадовано. Они попробуют оказать на нас давление.
Кинги и Ганнибал снова принялись вышагивать по гостиной, на сей раз не произнося ни слова.
– Конечно, – сказал Кинги. – Есть только один путь избежать этого.
– А именно? – спросил Ганнибал.
– А именно – затопить долину, не сказав никому ни слова.
– Точно, – сказал Ганнибал.
Питер и Одри, потрясенные, смотрели друг на друга.
– Но, с другой стороны, – рассудительно сказал Кинги, – имеем ли мы право лишать мир части его биологического наследия, а наш собственный народ – его старинного бога?
– Сказать по совести, я не нахожу ни одного аргумента, оправдывающего такой поступок, – заметил Ганнибал.
Кинги глубоко вздохнул. В его вздохе звучало отчаяние.
– Похоже, нам придется перестать деликатничать и поступиться интересами Лужи, – сказал он скорбным тоном, хотя лицо его так и сияло от удовольствия.
– Так вы – «за»? – спросил Ганнибал.
– Ну да, да, я «за», «за»! – с раздражением ответил Кинги.
– Вот и прекрасно, – с облегчением выдохнул Ганнибал.
– Но! – предупредил Кинги, подняв свой длинный толстый палец цвета шоколада. – Не избежать жуткой драчки! Не следует думать, что Лужа спокойно примет все как должное. Значит, дело надо провернуть с большой осторожностью, иначе он попытается скинуть меня и получится хорошенькая катавасия.
– А что, нельзя издать специальный указ? – спросила Одри. – Вы же король, как-никак!
– В том-то и дело, что нельзя, – сказал Кинги. – Мне нет равных, когда я веду себя как диктатор, но право же, должен быть иногда хоть какой-то проблеск демократии!
– Застаньте их всех врасплох, вам мой совет, – сказал Ганнибал. – В конце концов, этого они ожидают меньше всего! Первое, с чего начнете завтрашнее утро, –раструбите об этой истории местной и мировой прессе, и я гарантирую вам такой шум, что поостынут даже самые горячие защитники проекта.
– Вы еще не знаете Лужу, – сказал король.
В течение следующего часа Кинги и Ганнибал меряли шагами гостиную, обсуждая стратегию. Наконец, когда было оговорено все по пунктам, они приступили к действию, Одри срочно командировали к отцу, чтобы он тут же явился в редакцию: пусть хоть всю ночь работает, но к утру спецвыпуск «Голоса Зенкали» должен быть готов! Личный секретарь Кинги Эймос Гумбалу получил задание сесть на телефон и обзвонить всех членов Законодательного совета, созывая их на специальную встречу завтра в полдень. Королевского курьера тут же снарядили в единственную в Дзамандзаре фотолабораторию, чтобы там проявили все отснятые Питером пленки, и приставили к нему королевского гвардейца – проследить за выполнением поручения. Между тем Ганнибал и Питер в спешном порядке сочиняли пресс-релиз, который поутру собирались отправить по телеграфу корреспонденту агентства «Рейтер» в Джакарте. Едва высохли чернила, как они тут же бросились в редакцию поинтересоваться, не могут ли они чем-нибудь помочь, и застали весь штат в состоянии сильного волнения: отец и дочь, с головы до пят заляпанные типографской краской, уже верстали первую полосу. Около десяти вечера были запущены печатные машины, и вскоре все собравшиеся с гордостью разглядывали оттиснутый жирной-прежирной краской сигнальный экземпляр «Голоса Зенкали» с алым грифом «Спецвыпуск». Непосредственно под заголовком было указано, что Дэмиэн, в порыве ирландского энтузиазма, сочинил и набрал все сам, ни с кем не проконсультировавшись, – заявление откровенное, но пробуждавшее сомнения в правдивости всего изложенного. Зато сама за себя говорила огромная фотография пересмешника с подписью:
БОГ ОБРЕТЕН ВНОВЬ!
ПТИЦА НЕ КАНУЛА В НЕБЫТИЕ!
Этому заголовку суждено было приковать к Зенкали внимание всего мира.
Конечно, находка дерева омбу и пересмешника – событие, само по себе сенсационное во всемирной биологии и заслуживающее того, чтобы весь мир засуетился. Но прибавьте к этому, что открытие было сделано в долине, куда практически не ступала нога человека и которой вдобавок грозило затопление, а птица являлась старинным божеством аборигенов, – и любой газетчик вам скажет, что этого вполне достаточно для начала новой мировой войны. А поскольку к тому же через два дня в порту Дза-мандзара должна была пришвартоваться «Императрица Индии» с войсками, оркестрами и Очень Важными Персонами на борту, то объективно описать ситуацию, которая складывалась на Зенкали, мог только непредубежденный историк.