Шэрон Мейн - Победителю достается все
Вернувшись на веранду, он нашел Бейли удобно устроившейся на перилах и опиравшейся на столб спиной. Одна ее длинная, прекрасной формы нога была согнута, другая свободно спускалась. Она, видимо, заметила его восхищенный взгляд, потому что в ее ответном взгляде ему почудился вызов.
— Я должен надеть джинсы? — спросил он, обратив внимание, что на ней теперь голубые шорты и белая блузка без рукавов, вышитая цветочками пастельных тонов.
— Только не ради меня. — Она улыбнулась какой-то очень женской улыбкой. — Признаюсь, такие тела, как ваше, я видела только по телевизору или в кино.
Он усмехнулся и протянул ей фотографию.
— Я мог бы продемонстрировать вам кое-какие упражнения из моего бодибилдингового прошлого, но, боюсь, мои ребра не выдержат.
— Тогда за вами должок, — торжественно провозгласила Бейли.
Стал не ожидал, что она воспримет его обещание всерьез, и почувствовал, что краска заливает его лицо. Он быстро отвернулся и сел на качалку. Хоть он и привык демонстрировать упражнения бодибилдинга на сцене, мысль о том, чтобы давать представление перед этой женщиной, его смутила. Конечно, если она захочет не только смотреть… Он заерзал на месте, чувствуя, как знакомый жар разливается по его телу.
Бейли подняла глаза от фотографии.
— Она очень красивая. Кажется, я ее где-то видела, но — уверена — прически ей никогда не делала. Как ее зовут?
— Лана. — Стал не скрывал своей неприязни ни к этому имени, ни к женщине, которая его носила. — Лана Стивенс. Она до недавнего времени пела и танцевала в зале Колорадо-Белл, исполняла сольные номера. Вы могли видеть ее афиши. Две недели назад она уволилась, и с тех пор ее не видели. Ее босс сказал, что ей предложили какое-то выгодное место, но где — он не знает. Она не выступает ни в одном казино, я проверил.
— Я могу взять эту фотографию на работу. — Стал покачал головой, но она продолжала:
— И посмотрим, может быть, ее знает кто-нибудь из моих клиенток.
— Вы хотите это сделать после того, что случилось со мной? Я не могу этого допустить. — Он встал и протянул руку за фотографией. Бейли тотчас же спрятала ее за спиной. Стал схватил ее за кисть.
Сопротивляясь его мягкому, но настойчивому натиску, она решительно сказала, глядя ему прямо в глаза:
— Но я хочу сделать это.
— Нет. — Стал наклонился и быстро поцеловал ее в губы. Он хотел только поблагодарить ее за то, что она уже сделала для него, и за это ее предложение, но прикосновение к ее теплым податливым губам, желание почувствовать ее отклик, возникшее в укромных уголках его сознания, распалили его. Но он сумел сдержаться, отпрянул назад, зная, что если он этого не сделает, то рассеченная губа и разбитые ребра не дадут ему прижать ее ближе и поцеловать.
Он еще раз отрицательно покачал головой.
— Я хотел прийти к ней и спросить, но соседи уже давно не видели ее. Хозяин ее квартиры сказал, что она задержала плату. — Он вздохнул. — Сейчас все, что я могу сделать, — это ждать, пока мое лицо заживет, и заявить в полицию о пропаже человека.
— Я думала, что вы не хотите втягивать в это дело полицию.
— Не знаю, что еще я могу сделать. Никто не видел Ланы. Если им удастся найти ее, она выведет меня на людей, грозивших похитить Кевина.
— Зачем ждать, пока у вас заживет лицо? Разве вы не хотите, чтобы полиция арестовала парней, которые избили вас?
— Конечно, хочу, надо, чтобы они понесли наказание. — Стала затрясло при воспоминании о случившемся. — Но они были просто исполнителями, а я хочу выйти на их босса и не смогу сделать этого, если они сядут за решетку за нападение и побои.
— Вы их видели?
— Только одного из них, и уверен, что видел его раньше.
— В казино «Санберст»?
— Откуда вы знаете? — удивился Стал.
— Я там работаю; там же работал мой муж, и мне кажется, что там происходит что-то плохое. — Она посмотрела на него и увидела, что он рад точности ее догадки. — Вот почему я хочу помочь вам найти вашу бывшую жену.
— А ваш муж? — Стал старался задать этот вопрос как можно более безразличным тоном, но сам в своем голосе заметил нотку разочарования.
Она подтянула колени к груди, сжала пальцами лодыжки и опустила голову на колени.
— Он умер, — прошептала она внезапно севшим голосом, — полтора года назад.
— Простите, — тихо проговорил он, — я так сожалею. — Но, говоря откровенно, он вряд ли сожалел, что теперь она свободна.
Бейли подняла голову.
— Полиция решила, что это был несчастный случай. Его грузовик сошел с дороги и врезался в гору. С ним ехал муж Бонни. Он тоже погиб. — Она смотрела прямо перед собой. — Но я начинаю думать, что его столкнули с дороги.
— Почему?
— Клифф был крупье в казино «Санберст». Один из хозяев игорных залов как-то спросил его, не хотел бы он поработать во время одной частной игры. Ставки предполагались исключительно высокие. Все очень секретно. — Бейли замолчала, как будто потеряв нить рассказа. — Чаевые при таких играх бывают фантастическими, так что Клифф долго не раздумывал. В Лафлине нет такого количества игорных домов, как в Вегасе. Здесь играют люди среднего достатка, пенсионеры в бермудах.
Она снова взглянула на Стала и, собравшись с мыслями, продолжала:
— Это дело должно было занять два дня с длинной дорогой. Хэл, хозяин игорного зала, обещал Клиффу дополнительные три дня отдыха по возвращении. +++++ работал пожарным, и у него были свободные дни, так что они с Клиффом договорились, что поедут вместе на рыбалку.
Она незаметно стала говорить быстрее, уже не глядя на Стала.
— Клифф не должен был вернуться домой с работы до утра третьего дня, но он не остался на вторую ночь. Он мне сказал только, что летал на вертолете в одно шикарное место в Мертвых горах, но игра получилась паршивой. Он не хотел рассказывать о ней, и это было на него не похоже. Клифф отдал мне деньги и позвал +++++а, чтобы спросить, сможет ли он выехать рано утром. +++++ ответил, что сможет, тогда Клифф погрузил все, что нужно, в грузовик, поцеловал меня и вышел.
Когда она снова замолчала, Стал осторожно спросил ее:
— Что же заставляет вас думать, что его грузовик столкнули с дороги?
— Клифф был чем-то расстроен. Я уверена в этом. Он даже хотел нарушить свое обещание взять с собой… — Она оборвала себя на полуслове, вдруг часто заморгала, затем сказала, так и не закончив мысль:
— В Мертвых горах не зарегистрировано ни единого клуба или казино, я проверяла. Это значит, что там не ведется официального надзора за игрой. Я думаю, Клифф заметил, что игра велась нечестно, и настоял на своем отъезде. Он гордился своей работой, ему нравилось это сочетание искусства и удачи в игре в блэкджек. Он ненавидел жульничество в любой его форме.