Лиза Джексон - Если бы знать
– Всего-то? – с облегчением проговорила Марла. – Ник, теперь уже у тебя паранойя! От меня заразился, наверное.
Но Ник даже не улыбнулся.
– Боюсь, все серьезнее, чем ты думаешь, – мрачно проговорил он. – Я ведь его уже видел. По крайней мере, мне кажется, что это был он. В больнице, когда ты только вышла из комы. Тогда я еще подумал, что где-то его уже встречал. Его лицо показалось мне знакомым. В тот же вечер я видел на больничной стоянке, как он садится в темный джип – черный или, может быть, темно-синий. Готов побиться об заклад, что ту же машину мы видели сегодня возле церкви.
– Ты думаешь, этот человек поехал за нами к полицейскому участку, а потом сюда? – спросила Марла. Холодок ужаса пробежал по позвоночнику.
– Скорее всего да. – Ник крепче сжал ее руку.
– Но зачем?
– Вот это нам и предстоит выяснить. Пока у меня нет ответа. Но в одном не сомневаюсь, – добавил он, притянув ее к себе, – это связано с тобой. – Ник устремил на нее хмурый, озабоченный взгляд. – Патерно считает, что тебе грозит опасность. Я думаю так же. И ты так думаешь, хотя ни за что в этом не признаешься. Думаю, тебе надо уехать из дома. Сегодня же. Пока этот незваный гость не явился второй раз.
– Но я не могу уехать, – вздрогнув, возразила Марля. – У меня дети.
– Возьми их с собой.
– Это ведь и дети Алекса, – заметила она. – Я не могу похищать собственных детей и не могу ничего рассказать Алексу, потому что... господи, как все запутано!
– Потому что ему не доверяешь, – закончил за нее Ник.
Марла вдруг ощутила, как к горлу подступают слезы.
– Я не знаю, кому доверять.
– Мне, милая, – прошептал Ник. Он обнял ее и поцеловал в губы. – Мне можешь доверять. Я – твой единственный друг.
Губы его были теплыми и ласковыми, а руки сильными, и Марле смертельно хотелось довериться ему, положить голову на плечо, ответить на поцелуй и все же она не могла отделаться от ощущения, что это предательство, что броситься в объятия Ника – все равно что заключить сделку с дьяволом.
За то и за другое рано или поздно придется заплатить.
Глава 16
– Ну, что тебе поведала миссис Кейхилл? – поинтересовалась Дженет Квинн, заглянув в кабинет к Патерно.
– В основном то же, что и по телефону, – ответил он, постукивая по столу карандашом. – Но есть и кое-что новенькое. Знаешь, зачем вызывали «Скорую помощь»? Миссис Кейхилл стошнило, и она едва не задохнулась, потому что из-за скобок на зубах не могла открыть рот. А перед этим ей показалось, что кто-то проник в спальню и угрожал ей. Возможно, этот человек ее и отравил.
Дженет закатила глаза.
– «Показалось...» И ты ей веришь?
– Сказать по правде, не знаю, чему и верить, – вздохнул Патерно. – Кстати, вот еще что интересно: она приехала сюда не с мужем, а с деверем. С которым имела роман еще до того, как вышла замуж за старшего брата.
– Наверно, муж на работе.
– Может быть. Но есть у меня подозрение, что между этими двумя – Ником и Марлой – снова что-то завязывается. Сам не знаю почему, просто такое ощущение.
– Ну, ты у нас известный романтик! – усмехнулась Дженет.
– Точно тебе говорю, они друг к другу неровно дышат!
Дженет покачала головой, взметнув короткими каштановыми прядями.
– Тебе бы работать в брачном агентстве!
– Ладно, отставить шуточки. Что еще... Надо позвонить в дорожный патруль. Пусть вышлют на место аварии кого-нибудь с собакой, поищут сумку миссис Кейхилл. Она куда-то пропала. Должно быть, выпала из окна машины, отлетела в сторону и до сих пор валяется где-нибудь в лесу.
– Ребята из дорожного патруля свое дело знают, – с сомнением покачала головой Дженет. – Наверняка обыскали на месте аварии каждый куст.
– Не помешает проверить еще раз.
Патерно пододвинул к себе телефон. «И еще не помешает заглянуть в эту сумку, – сказал он себе. – Вдруг что-нибудь да найдется!»
– Да, ты посмотрел материалы с компьютера Памелы Делакруа?
Патерно и Квинн уже побывали в доме Памелы – на этот раз вполне легально, с ордером на обыск, – забрали оттуда кое-какие документы и жесткий диск компьютера со всеми файлами.
– Ничего особенного. Она писала книгу. Юридический триллер о незаконном усыновлении, смесь реальных фактов с фантазией. Знаешь, кстати, что нам стоило бы сделать? Обыскать дом Алекса Кейхилла. Посмотреть, что там делается.
– Зачем?
Патерно нахмурился и выплюнул в урну свою жвачку.
– Мне кажется, Марлу Кейхилл пытаются убить.
– Господи, Тони, зачем? Кому это нужно?
– Вот это я и хочу выяснить. Во-первых, ее жизнь застрахована на приличную сумму – хотя, конечно, для людей такого масштаба, как Алекс Кейхилл, это капля в море. Другой вероятный мотив – ревность, хотя и тут есть свои странности. Зачем Алекс так настойчиво зазывает Ника к себе в дом? – Он поморщился. – Чертовски не повезло, что она ничего не помнит! Если бы мы поняли, кто и почему за ней охотится, у нас был бы шанс ее спасти!
– А сейчас?
Тони Патерно откинулся в кресле.
– А сейчас мы ничего не можем сделать.
– Где ты пропадала, черт побери? – Такими словами встретила ее Юджиния. Никогда прежде Марла не слышала, чтобы свекровь чертыхалась. – Уехала и пропала на несколько часов!
– Прошу прощения, я виновата, что не предупредила вас.
Марла взяла у свекрови хнычущего Джеймса. Оказавшись на руках у матери, малыш мгновенно затих, вытаращив на нее любопытные глазенки. И, как всегда, у Марлы сладко защемило сердце при одном взгляде на сына.
– Ты мой хороший! Так лучше, правда? – Обернувшись к Юджинии, она объяснила: – Я заезжала в пару мест, а потом поехала в полицию, чтобы сделать заявление об аварии. Это заняло больше времени, чем я ожидала.
Юджиния недовольно поджала губы, но Марла сказала себе, что не поддастся чувству вины – не доставит свекрови такого удовольствия!
– Скоро ужин.
– Отлично. Я готова проглотить целого быка! – отозвалась Марла. Впервые за два месяца она будет есть нормальную пищу. – А где Сисси?
– На занятиях по верховой езде. – Юджиния взглянула на часы. – За ней поехал Ларс. Они будут с минуты на минуту.
– Хорошо. Если увидите ее раньше меня, скажите, что я хочу с ней поговорить.
Забеспокоился Джеймс, и Марла понесла его на кухню, чтобы приготовить бутылочку с молочной смесью.
По кухне плыли аппетитные запахи готовящегося ужина. Толстая повариха Эльза размешивала деревянной лопаткой яблочный соус. Горничная Роза загружала посуду в сверкающую посудомоечную машину. Кармен, необычно хмурая, ворча себе под нос, что-то искала в ящиках буфета.