KnigaRead.com/

Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стэйси Кейд, "Горькая пилюля (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Привет малышка, - поприветствовала я её. - Скучала по мне?

Её длинный тощий хвост завилял в ответ. Она вприпрыжку побежала в мою сторону, слегка прихрамывая, как она всегда делала после сна. Та её лапа с разорванной мышцей, из-за которой она покинула гонки, по-прежнему беспокоила ее время от времени.

Я никогда не смогу понять, почему люди считают что борзые - нервные животные. Проведите десять минут в компании одной из них, и борзая проспит около семи минут из десяти. Они не просто бегуны, а спринтеры. Их энергия иссякает в течение трех минут. Потом они спят в течении ещё восемнадцати часов. Они великолепные животные - Фритзи гладкая, белая, с коричневыми пятнами и с коричнево-черным мехом на правом ухе, не говоря уже о её нежности и уме. Да, я могу быть немного предвзятой. Излишне говорить, что собачка была большим шагом после последнего существа, с которым я делила дом. Он ходил на двух ногах, но был настоящей собакой.

Фритзи осторожно обнюхала подол моей футболки, заинтригованная этим незнакомым ароматом.

- Да, я знаю. Это не моё. - К сожалению.

Я погладила шелковистый мех у нее на макушке. Как не странно, он был почти такой же мягкий, как у кролика. Я опустилась на колени и потерла ей уши костяшками пальцев. Она заскулила в знак признательности.

- Мамочка сейчас спешит, но, как на счет прогулки позже, хорошо? - В разговорах с Фритзи, некоторые слова нужно было скорее произносить по буквам. Она была достаточно умной, чтобы понимать такие слова, как угощение, верховая езда, прогулка и ветеринар, но она не вполне понимала значение будущего времени. Если ты говоришь, то это должно случиться сейчас и если этого не происходит, она будет сводить тебя с ума, пока не сдашься. Слишком умна для своего же блага.

Я уткнулась лицом в ее шею, это был короткий момент комфорта от ощущения тепла ее тела, прижатого к моему плечу и груди, и приятного густого запаха её меха.

Я нашла Фритзи в Чикаго, прежде чем переехала сюда, влюбившись в неё с первого взгляда, на ярмарке искусств по соседству. Одна группа занимающаяся борзыми собаками, имела там стенд. Фритзи закончила гонки и нуждалась в доме, а я нуждалась в ком-то, кто будет любить меня. Мой муж решил, что лучше будет тратить свое время в офисе, чем со мной. В ту секунду, когда эти мутно-карие глазенки посмотрели на меня, я пропала. Я привезла ее домой через 2 недели, не потрудившись поставить Джеффа в известность, я поспорила сама с собой, сколько времени ему потребуется на то, чтобы заметить и начать скандалить. Джеффри Майкл не любил собак и наша квартира, вероятно, была не лучшим местом для нее. В итоге, это стало не важно, ведь Джефф оказался не очень хорошим мужем, по крайней мере, для меня.

Погладив еще раз Фритзи за ушами, я направилась в ванную, которая также исполняла роль моего шкафа, чтобы переодеться. Я сняла футболку Бристола, аккуратно сложила ее и положила футболку наверх плетеного комода, состоящего из четырех ящиков. Я должна буду постирать его футболку и вернуть ему... хотя может быть не сразу.

Я осмотрела содержимое своего шкафа - ниша, позади двери в ванную с полками, вколоченными в нее - я не могла, потратить минуту или две, чтобы найти, что надеть. Почти сразу, как я переехала сюда, я пожертвовала большую часть своей деловой одежды, и все, что когда-либо подарил мне Джефф, в том числе, сексуальное нижнее белье, с которого я так и не срезала этикетки. Здесь просто было не достаточно места для всего этого и тех воспоминаний, которые вызывал каждый кусок ткани.

Наконец, я вытащила джинсы и одну из своих любимых рубашек, бледно-голубую с пуговицами, с белыми полосками и белыми французскими манжетами. Синий, я знала, ещё сильнее подчеркнет синеву моих глаз. Низкий рост, джинсы с заниженной талией и узкий покрой с небольшими задними карманами, подчеркнут зад, даже если его нет. Ни мою грудь, ни мой зад нельзя разглядеть под одеждой. Не то, чтобы госпожа мэр интересовалась всем этим. На самом деле, если быть честной с самой собой, должна признать, что я приоделась не для нее. К счастью, я обнаружила, что врать самой себе, может быть очень полезной привычкой.

У меня ушло еще пять минут, чтобы причесать свои взъерошенные волосы и почистить зубы, что я могла бы сделать раньше, если бы не решила просто вылезти из кровати, для того чтобы быстро съездить в аптеку. Я поморщилась, представив, как я должно быть выглядела, как... любой другой на месте преступления.

Погладив Фритзи за ушком, я собрала содержимое своей кожаной сумки, которое я разбросала по всей барной стойке этим утром, пытаясь найти ключи от машины , и вышла за дверь, опаздывая на интервью в особняк мэра.

* * *

На самом деле, дом Лоттичей не был особняком, но, раз уж на то пошло, это был самый большой дом в историческом районе Моррисвилля и во всем городе. Он стоял на углу улицы Вязов, как королева в окружение своих слуг. Дом напоминал старую южную плантацию, с широкой верандой, лепниной, как на воздушном свадебном торте и большими белыми колоннами впереди. Люди всегда забывают, каким может быть южный Иллинойс, врезаясь вплотную рядом с Коннектикутом на дальнем конце. У нас есть памятник в центральном парке, посвященный Гражданской Войне, читая надписи на нем, вы никогда не можете быть уверены, кому именно он посвящен.

Я припарковалась на обочине, перед въездом и поспешила вверх по вымощенной дорожке. Миссис Миллер, экономка Лоттичей , поприветствовала меня у дверей и провела меня в переднюю гостиную, находящуюся слева от великолепной широкой лестницы. Я до сих пор ни разу не видела весь дом. Госпожа мэр, вероятно, показала бы мне его, стоит только попросить, но было что-то в экскурсиях, что отбирало всю магию старых домой, как этого.

- Доброе утро, дорогая Ренне, - Глория Лоттич позвала меня с плохо скрываемым рвением в голосе, когда я вошла в гостиную.

Она не потрудилась встать с кресла с высокой тронной спинкой.

- Все в порядке? Я начала беспокоиться.

Я с трудом подавила желание закатить глаза. О, пожалуйста, кто-то должен был доложить ей по телефону, через десять секунд после моего звонка Бристолу. Если я правильно разыграю это, то помимо места где можно купить луковицы тюльпанов, у меня появится пару наводок.

Приняв приглашение присесть в кресло напротив нее, я почувствовала себя как обычно - что прежде мне следовало сделать реверанс.

- Я прошу прощения за опоздание Госпожа Лоттич. Мне следовало бы позвонить, но...- Честно говоря, у меня не было никакого оправдания, почему я не позвонила ей, только правда.

Она бы часами держала меня на телефоне и все равно ждала, чтобы я приехала. Но я не могла сказать этого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*