KnigaRead.com/

Рут Лэнган - Затерянные в смерти (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рут Лэнган, "Затерянные в смерти (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Миф, Мэйо! – низким звучным голосом позвал он собак, спрыгнув на землю.

Собаки сели, высунув языки и виляя хвостами. Эйдан готова была поклясться, что они оскалили зубы в ухмылке.

Она повернулась, с интересом глядя на мужчину.

На нем была темная куртка и заправленные в высокие сапоги брюки из грубой ткани. Ветер взбил его темные волосы, а его пронзительные синие глаза дерзко ее рассматривали. Хотя его нельзя было назвать красавцем в классическом смысле, правильные черты его лица и небрежная элегантность придавали ему повелительный вид. Он походил на героя из любого классического романа, какой Эйдан когда-либо читала.

Мужчина обратился к шоферу.

– Шон, внеси багаж гостьи в дом. Миссис Мерфи скажет тебе, куда его отнести.

Когда парень удалился, незнакомец повернулся к Эйдан.

– Значит, вы и есть мисс О’Мара?

– Эйдан О’Мара. А вы?

– Росс Делани, поверенный мистера Глина. – Он оглядел ее оценивающим взглядом. – Ваши фотографии не отдают вам должного.

– Фотографии?

– Как вы можете догадаться, мистеру Глину было любопытно увидеть вас хотя бы на фото. Он не будет разочарован.

Он поднял голову к окнам верхнего этажа.

– Я уверен, он услышал весь этот шум и ему не терпится с вами познакомиться. Следуйте за мной.

Взяв Эйдан под руку, он повел ее по лестнице.

Эйдан почувствовала прилив тепла там, где руки их соприкоснулись. Она бросила на него украдкой взгляд и увидела только строгий красивый профиль, казалось, высеченный из мрамора.

Двойные двери распахнула пожилая женщина в белоснежном переднике поверх длинного, до щиколотки, черного платья. Ее седые волосы были стянуты на затылке в строгий пучок, но ее полные щеки обрамляли вырвавшиеся на свободу завитки волос. Женщина была, казалось, взволнована и шумно дышала, как будто пробежала длинную дистанцию. Но когда она улыбнулась, все лицо ее засветилось.

– Бриджет, это мисс О’Мара… гостья мистера Глина.

Эйдан кинула на него быстрый взгляд. Показалось ли ей или он действительно запнулся, не находя слов, как ее представить.

Но долго ей об этом думать не пришлось, так как он продолжил:

– Бриджет Мерфи – экономка и волшебница в Глин Лодж. Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к ней.

– Ой, да ну вас, скажете тоже. – Миссис Мерфи просто расплылась от удовольствия, услышав похвалу.

И ее можно было понять. Несомненно, Росс Делани обладал неотразимым обаянием. И оно, похоже, действовало на женщин всех возрастов.

Эйдан улыбнулась.

– Рада с вами познакомиться, Бриджет.

– Вы представить себе не можете, как мы все рады приветствовать вас, мисс. – Женщина перевела дух, прежде чем продолжить. – Позвольте мне показать вам ваши комнаты.

Росс Делани остался в дверях, наблюдая за ней с несомненным интересом.

Следуя за Бриджет по лестнице, Эйдан почувствовала на себе холодный взгляд его глаз. Она поймала себя на странном ощущении. Как эти собаки, Миф и Мэйо, она, казалось, внутренне завиляла хвостом от радости, но тут же сурово осудила себя за такую глупость.

2

Поднявшись на третий этаж, Бриджет распахнула двойные двери и отступила в сторону:

– Вот ваши комнаты, мисс О’Мара.

У Эйдан дух захватило от представшей ее глазам роскоши. Она стояла в гостиной, превосходившей размерами весь родительский дом. Ковер в белых, золотистых и светло-зеленых тонах покрывал бо́льшую часть белого же с золотистыми прожилками мраморного пола. В углу стоял рояль. В камине, отделанном мрамором, горел огонь. Возле камина – два золоченых кресла и белоснежная софа. На двух скамеечках для ног были наброшены коврики с вышитыми на них орлами и монограммами К и М.

Эйдан прошла в спальню, столь же элегантную, как и гостиная. На белом покрывале широкой кровати были вышиты те же монограммы и геральдические гербы.

Девушка лет шестнадцати в линялых джинсах и футболке развешивала в гардеробе одежду Эйдан. Она обернулась к вошедшим.

– Мисс О’Мара, если вам что-то понадобится, скажите Чарити О’Мелли. – Экономка многозначительно посмотрела на девушку. – Поторапливайся, как только здесь закончишь, поможешь Кэйтлин на кухне.

– Ну конечно. – Чарити, казалось, нисколько не смутила попытка экономки проявить строгость.

– Чай, – экономка кивнула в сторону серебряного подноса с чайным прибором на письменном столе. – После долгого путешествия вам захочется немного вздремнуть перед ужином. Сам хотел было ворваться к вам немедленно, но я сказала ему, что после путешествия нужен отдых.

– Сам?

– Каллен Глин. Ваш… – экономка запнулась, а затем выпалила: – Носится по своей комнате, как тигр в клетке. Я сказала, что ему придется подождать, пока вы отдохнете. Он еще успеет с вами познакомиться. Отдыхайте пока. Чарити разбудит вас к ужину.

– Благодарю вас, миссис Мерфи.

– Бриджет, милочка. Здесь все зовут меня Бриджет.

– Спасибо, Бриджет.

Эйдан оставила попытки вникнуть в слова экономки. Та говорила без умолку, и у Эйдан закружилась голова. Но одно ей удалось уяснить. Все, кто жил и работал в доме, знали, почему она здесь. И уже составили о ней свое мнение.

Вид кровати с кипенно-белым бельем и горой подушек смущал ее: как можно нарушить такое великолепие? Она увидела кушетку у окна и решила прилечь на нее хотя бы ненадолго.

Когда экономка вышла, Эйдан налила себе чашку чая и взяла из-под льняной салфетки печенье. Воздушное тесто таяло во рту.

– Вы живете здесь, Чарити?

Девушка закрыла шкаф и повернулась к Эйдан.

– О нет, мисс. Я живу в Глинкилли.

– Шон показал мне ваш город по дороге сюда. Очень красивый город.

– И правда. Мы очень гордимся Глинкилли. Шон и я вместе учились.

– Давно вы здесь работаете?

– Второй год. Я надеюсь за два года накопить на обучение в университете.

– А что вы хотите изучать?

– Медицину. Две мои сестры, Фейс и Хоуп, уже учатся на врачей.

Фейс, Хоуп и Чарити – вера, надежда, милосердие. Эйдан невольно улыбнулась.

– Замечательно. Это достойная цель. Ваш отец врач?

– Он фермер. Он говорит, что устал от капризов природы и хочет для своих детей будущего понадежнее.

Эйдан рассмеялась.

– Мудрое решение. Я вижу, вы последовали его совету.

– Пока да. Он еще хочет, чтобы все мы вышли замуж за богачей, но мама говорит, что любовь за деньги не купишь.

Эйдан отпила чаю. Было время, когда она бы согласилась с матерью Чарити. Сейчас она не была в этом уверена. Может быть, в критической ситуации она бы отказалась от любви ради спасения от долгов.

– По правде сказать, я бы, может быть, и соблазнилась бы, будь богач похож на Росса Делани.

Эти слова Чарити заставили Эйдан встрепенуться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*