KnigaRead.com/

Вали Али - Ярость дьявола

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вали Али, "Ярость дьявола" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Благодарю, – Эмма была совершенно спокойна и собрана, она шла под руку с Кейн. – Я очень рада снова здесь оказаться.

Это был единственный раз, когда ужасно педантичная Кейн позволила себе сильно опоздать, но интуиция подсказывала Эмме, что ее жену это совершенно не беспокоило.

– Доминик, все уже здесь?

– Да, мадам. Мы ждали вас и госпожу Кэйси, и теперь можем начать готовить салат. Господин Винсент заказал омаров, и мы хотим, чтобы все было на самом высоком уровне, – он учтиво поклонился, коснувшись ручки двери, чтобы открыть ее перед дамами.

Если бы кто-то другой заставил бы ждать Винсента в течение сорока минут, ему бы это непременно стоило, как минимум, здоровья – горе-визитеров вынесли бы на носилках. Но это были супруги Кэйси – Винсент вовсе не выглядел расстроенным.

– Тогда повремените с салатом еще немного, – сказал Карлотти официанту, лично открывая дверь в зал. Он впустил дам и быстро затворил дверь, не заботясь, однако, о том, чтобы запереть на замок. – Добро пожаловать, Кейн.

Он галантно взял руку Эммы и поцеловал.

– Спасибо за приглашение.

– Сегодняшний вечер – ради вас, поэтому, прошу, не нужно благодарить.

Эмма подняла на Кейн непонимающий взгляд, уверенная, тем не менее, что в течение вечера ей еще представится возможность войти в курс дела. Подмигнув любимой, Кейн провела ее к двум свободным стульям и отодвинула один для Эммы. Та незаметно обвела взглядом зал, узнавая множество лиц, за исключением пары человек. Все были одеты так, чтобы сразу после ужина отправиться на церемонию открытия клуба.

– Эмма, полагаю, ты знакома со всеми, кроме Реми и Мано Джэтибон, а также Сильвии, супруги Мано, – проговорил Винсент. Он производил впечатление хорошего хозяина. – Рауль отправил их в разные концы страны, чтобы они заработали для него еще больше.

Близнецы, сидевшие рядом с матерью, приветственно кивнули Эмме. Винни, младший Карлотти, и Рэймон были ей уже знакомы. Они тоже кивнули в ее сторону. В центре антикварного стола, который, очевидно, стоил целое состояние, стояла бутылка ирландского виски и бокалы для всех.

Винсент откупорил бутылку:

– Многие месяцы перед нами стояла проблема, – он не обращался к кому-то в отдельности. – И, чем дольше мы игнорировали ее, тем серьезнее и опаснее она становилась.

– Угроза нависала над всеми нашими семьями, – раздался голос Рэймона. – Но с самого начала наша семья уделяла этому больше внимания, чем все остальные. – Он принял из рук Винсента бокал, равно как и его жена и дети.

Снова заговорил Винсент, передавая виски своему сыну:

– Все мы делали, что могли, чтобы решить эту проблему. Но один из нас пошел дальше всех остальных. И за это – наша искренняя признательность.

Следующие два бокала он передал Эмме и Кейн, и только потом поставил последний перед собой.

– Кейн, Рэймон и я работали в этом городе долгое время, нам есть, что оставить в наследство нашим детям.

Снова встал Рэймон, с бокалом в руке, чтобы продолжить свою речь. Он слишком хорошо знал, насколько важны альянсы:

– И, друг мой, твой отец поступал так же. Я и по сей день, огорчен тем, что тебе приходится продолжать дело без его совета.

– Но этот вечер – твой, Кейн, – Винсент с улыбкой отсалютовал своим бокалом. – И очень жаль, что его пришлось ждать так долго. За это Рэймон и я приносим свои извинения.

Вставая, Кейн положила руку на плечо Эммы, давая ей понять, что стоит остаться на месте. Кейн подняла бокал:

– Не нужно извинений в кругу друзей.

– Быть может, и так, но мы все же просим прощения.

Кейн покачала головой, а Винсент в ответ рассмеялся:

– Долгие годы мы были очень дружны с твоим отцом, и в день, когда ты родилась, я был несказанно счастлив за него. Я видел гордость на его лице. Далтон понимал, насколько важны в нашей жизни семья… и преданность, – Винсент перевел взгляд на Эмму. – Ты дала Кейн тот же бесценный дар, и я вижу, как расцветает та же гордость на ее лице. И, должен сказать, я рад, что состоялась наша встреча.

– Почему? – вопрос был не совсем уместен, но Эмма не смогла удержаться.

– Потому, красавица, что и жизнь наша, и дело наше – только ради семьи, – ответил Рэймон. – И мы должны всегда помнить об этом. Поэтому здесь Винни, Реми, Мано и моя супруга.

Винсент поднял еще выше бокал. В его обращении к Кейн было что-то неуловимо официальное:

– Далтон мог полагаться на наши уважение и преданность, потому что, он заслужил их своими поступками. Видя, как ведешь себя ты, мы с Рэймоном понимаем, что отец хорошо тебя воспитал. Я, Винсент Карлотти, надеюсь, что ты, Кейн Кейси, примешь мое предложение дружбы и клятву защищать тебя и твою семью, если возникнет такая необходимость.

Рэймон тоже поднял бокал:

– Мое предложение аналогично, и я с нетерпением жду момента, когда мы начнем работать вместе.

– Я принимаю ваше предложение.

Больше Кейн ничего не произнесла, но эта единственная фраза звенела железной уверенностью.

– Тогда – за главу клана Кэйси, – торжественно проговорил Винсент.

Эмма, Сильвия и Марианна, жена Рэймона, остались сидеть, но остальные встали, прежде чем выпить. Эмма чувствовала: на ее глазах произошло что-то очень и очень важное, и, если раньше у Кейн была исключительная власть, то теперь она умножилась десятикратно. Старый союз был фактически основан заново, и в глазах лидеров других кланов Кейн Кэйси заменила Далтона. И это признание давало ей возможность опереться на силы и Рэймона, и Винсента.

Как и мужчины, что стояли перед ней, Кейн принесла клятву о том, что она непременно оказала бы помощь в ответ, если это понадобилось бы. Это значило, что она заключила соглашение о сотрудничестве, которого Хэйдену предстояло придерживаться в будущем, представляя свой клан, равно, как и Винни, и Реми с Мано, когда им придется представлять свои семьи.

– Соглашение, к которому мы сегодня пришли, сделает всех нас сильнее, – сказала Кейн, осушив свой бокал. – Чтобы отблагодарить вас за оказанную мне честь, я пришла с подарками.

– Прежде, чем ты что-либо скажешь, позволь Винсенту и мне преподнести тебе то, что у нас для тебя есть, – улыбнулся Рэймон и принял из рук Винсента еще один бокал виски. – То, о чем ты просила, или вернее, то, на что ты надеялась, я полагаю, – ждет тебя. Но это место по вкусу и нам с Винни, так что будь осмотрительна.

– Что он сказал? – Шелби даже закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться на том, что говорил низкий мужской голос. В ФБР были уверены, что Винсент пользовался каким-то оборудованием, подавлявшим сигнал при прослушивании, поэтому они пришли подготовленными. Звук был крайне низкого качества, но слова различить удавалось.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*