Ксения Мартьянова - Этот томительный дым
- Тогда… могу я узнать ваше имя? – Она заметила в его глазах удивление, поэтому снова улыбнулась, но на этот раз уже не так смущенно. – Думаю, вам будет приятно, что и вас кто-то запомнит.
Мужчина немного помедлил, но все-таки ответил:
- Генриде Моубрей, мисс, - поклонился он, - к вашим услугам.
- Де Моубрей… - тихо повторила Эбби, - у вас очень красивая фамилия. Откуда она?
- Из Англии, мисс, - его глаза наполнились гордостью. - Наша фамилия происходит из древнего
дворянского рода.
- Так вы дворянин? – Озвучила она то, что и так было понятно.
- Потомственный, - подтвердил Генри, - в тридцать седьмом поколении.
- Не могу поверить… и работаете дворецким?
- Мне нравится моя работа, мисс, - он указал ей следовать за ним, - я очень сильно привязан к этой
семье.
- Да… наверное, невозможно не привязаться к хозяевам дома, - тихо сказала она. – Даже если порой они
бывают несправедливы или холодны…
- Вы правы, - кивнул Генри, останавливаясь возле открытой двери, - но мистер Бейкер и мисс Элейн
росли у меня на глазах. В душе и сердце они – мои дети. И даже если один из детей ошибается,
родительское сердце не перестает его любить. Особенно, если каждая совершенная им ошибка
приносит боль и ему самому. – Эбби не успела ничего ответить, потому что Генри указал ей рукой на
дверь, а затем зашел внутрь. – Пришла мисс Дэвис, - объявил он, и Эбигейл тут же услышала знакомое
радостное восклицание.
- Биби! – Её маленькая Адель сорвалась со своего места и побежала к ней со всех ног, запрыгивая ей на
руки и крепко обнимая за шею. – Я так рада тебя видеть!
- Я тоже, милая, - успокаивающе прикрыла глаза Эбби, вдыхая родной детский запах. – Как ты провела
утро?
Спросила Эбби, мельком взглянув на Элейн и только сейчас замечая рядом с ней Грега. Когда он
улыбнулся ей, она не смогла сдержать ответной улыбки, чувствуя, как при этом внутри разливается
тепло, заполняя каждый участочек её тела.
- Замечательно! – Счастливо ответила Адель, слегка отстраняясь. – Дядя Грег научил меня рисовать с
помощью пальцев, - она доказательно подняла свои разноцветные руки вверх, - но теперь они не
отмываются. Хотя я и не расстраиваюсь. Потом мы все вместе играли в домино, и я выиграла! А еще
тетя Элейн показала мне свой огромный шкаф, - глаза девочки непроизвольно расширились, - Би, там
так много платьев, - а затем сказала уже чуть тише, - даже у моих кукол столько нет.
Эти слова заставили Эбигейл искренне рассмеяться, и она опустила малышку на пол.
- Я вижу, вам и правда было весело, - теперь она уже обращалась к Элейн.
- Ты даже не представляешь, насколько, – тепло улыбнулась та. – Я рада, что ты согласилась оставить
нам её ненадолго.
- Твое предложение было кстати, - честно призналась Эбби, - Мэнди проведет все праздники с
Тайлером. Элли со своей преподавательницей уехали на конференцию в Куинс. А мне нужно было
решить кое-какие дела, и очень не хотелось таскать за собой Ади, - он потрепала сестренку по волосам.
- Мисс Элейн, пора накрывать на стол, - объявила вошедшая слегка полноватая женщина с добрыми
зелеными глазами. Она сразу понравилась Эбби, и, видимо, её мнение разделяли все присутствующие.
- Точно! Спасибо, миссис Поттс, я сейчас. Ади, хочешь со мной?
- Да! – Радостно воскликнула малышка, моментально убегая в сторону столовой.
- А ты, – обратилась она к Грегу, – займи гостью. Но помни, если я узнаю, что Эбби скучала, я тебе
голову откручу. Так и знай.
Усмехнувшись грозному взгляду Элейн, он весело покачал головой.
- Совсем не обязательно веселить меня… - нарушила молчание Эбби, всем своим телом ощущая ужасно
давящую неловкость.
- У меня нет выбора, - со всей серьезностью ответил Грег, направляясь к ней. - Мне придется сделать
это, иначе кое-кто отправит меня на хирургический стол.
- Боже, прости меня, Грег, ради Бога, - начала тараторить она, - мне так неудобно, я никогда не хо…
- Эй, - в одно мгновение он оказался к ней очень близко. Даже слишком. - Я же пошутил, глупенькая. Я
чувствую себя настоящим счастливцем, когда могу говорить с тобой.
- Счастливцем? – Осторожно переспросила она.
- Ну, конечно. Ведь только самый настоящий идиот может думать по-другому, - он улыбнулся ей своей
обезоруживающей улыбкой, а затем медленно наклонился и поцеловал её руку. Эбби заворожено
застыла, не в силах пошевелиться. Она и не думала, что чувства легкости и спокойствия снова вернутся
к ней, когда он будет рядом. Этот человек дарил ей именно то ощущение теплоты, в котором она так
отчаянно нуждалась. И даже то, что он стоял всего в нескольких дюймах, не вызывало у неё
совершенно никакого дискомфорта. Сама не зная почему, но ей хотелось позволять ему быть к ней
ближе. И именно это она и делала.
- Эй, всем привет, – знакомый голос заставил Эбби опомниться и тут же отпрянуть. Пол улыбался во
всю возможную ширь, радуясь тем, кого увидел в этой комнате, чего нельзя было сказать о его
спутнике. Дарен ошеломленно застыл в дверях, заставив её невольно задаться вопросом - кого из них
двоих он большего всего не ожидал здесь увидеть: её, Грега или все же их обоих, да еще и вместе?
Грег и Пол вроде бы здоровались, перекидываясь несколькими дружелюбными фразами… она не была
уверена в этом наверняка, потому что не видела вокруг себя никого, кроме Него, и не слышала ничего, кроме собственного сердцебиения. Оно совершало неровные ритмы каждый раз в его присутствии, а
когда он находился к ней в радиусе нескольких дюймов - и вовсе переставало биться. Господи, да что
же это такое…
- Эй, Дарен, ты так и будешь там как вкопанный стоять? – Поддел его Пол, возвращая способность
мыслить не только своему другу, но и ей.
- Грег, - он крепко и, как ни в чем не бывало, подошел и пожал ему руку, – не ожидал увидеть тебя
здесь.
- Да… Элейн позвонила с приглашением очень неожиданно, – он ответил на рукопожатие.
- Моя сестра умеет удивлять, – сказал Дарен, при этом, внимательно сосредотачивая свой взгляд на
Эбби. Блин. Блин. Блин. Ну почему её дыхание так учащалось, стоило ему только вот так на неё
посмотреть?...
- А вот и мои мальчики, – раздался из дверей веселый голос Элейн, – прямо по часам. И прямо к обеду.