KnigaRead.com/

Джуд Деверо - Сердце, созданное для любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуд Деверо, "Сердце, созданное для любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они говорили о своем будущем в иносказательном ключе, что делало ее счастливой и несчастной в одно и то же время. Она хотела знать, вправду ли он включает ее в свое будущее? И еще, что он намерен делать после того, как узнает правду о Стейси? Выставит Прайори-Хаус на продажу и уедет из Англии навсегда? Но он как-то сказал, что полюбил Англию, «несмотря на все недостатки», так он обычно говорил.

Чем больше она думала, тем меньше понимала.

Миссис Браун подала ужин, Джейс и Най принялись за еду, обмениваясь редкими репликами, каждый их них размышлял о своем.

После ужина они прошли в гостиную и сидели, храня молчание.

— Мы так и не узнали, зачем Энн и Дэнни появлялись перед нами, — заметила Най.

Джейс сидел, глядя на пламя в камине.

— Боюсь, что мы никогда не сможем узнать это, — сказал он. — Я думаю, что завтра уеду в Лондон.

Най хотела закричать: «Без меня?» Но не сказала ничего. Это его решение. Безусловно, он чувствовал себя неловко из-за того, что она услышала о его прежней невесте.

Она зевнула.

— Думаю, мне пора в постель, — сказала Най.

Но Джейс ничего не ответил, тогда она встала и пошла к дверям. Когда она проходила мимо, он поймал ее за руку и прижал ее ладонь к своей щеке.

— Мне очень жаль, что я такая плохая компания. Не могу прийти в себя после смерти Стейси, но хочу, чтобы ты знала: ты первый человек, который заставил меня поверить, что жизнь стоит того, чтобы жить. — Все еще держа ее руку, он поднял на нее глаза. — Я обещаю, что когда покончу со всем этим, то наверстаю упущенное.

Она улыбнулась, он отпустил ее руку и снова повернулся к камину. Счастье и горечь переполняли ее, пока она поднималась в свою комнату. Камин горел, было уютно и тепло. Но не так, как могло бы быть, подумала она, глядя на пустую постель.

Она приняла ванну, натянула ночную рубашку и залезла под одеяло. Она не выключала свет, пока не услышала, как Джейс поднялся по лестнице… Тень выросла под дверью, и она затаила дыхание.

Но когда тень двинулась и исчезла, Най прошептала проклятие и, выключив свет, пнула подушку кулаком и закрыла глаза. Несмотря на свою обиду на мистера Джейса Монтгомери, она заснула в ту же секунду.


Глава 20

Ее разбудили звуки музыки. Нет, она не была громкой, но Най явно слышала мелодию, идущую откуда-то издалека… Сначала она лежала в некотором недоумении, не в состоянии сообразить, где она находится. Но когда проснулась окончательно, то прислушалась и поняла, что музыка шла не откуда-то снизу, а из-за двери. Может быть, Джейс встал и включил стерео?

Поднявшись с постели, она прошла к двери и открыла ее. Джейс как раз выходил из своей спальни. На нем были джинсы, толстый свитер и кожаные ботинки. Он приложил палец к губам, призывая ее хранить молчание. Музыка раздавалась из ситцевой комнаты, комнаты Энн, из комнаты привидения.

Первым позывом Най было броситься назад в спальню и залезть под кровать. А еще лучше — выбежать во двор, сесть в свой «мини-купер» и умчаться домой.

Но следующий жест Джейса заставил ее передумать. Он показал, чтобы она вернулась в свою комнату, закрыла дверь и легла в постель. Видимо, он решил, что она страшно боится того, что может ждать ее в комнате Энн.

Ну уж нет, подумала Най, он не верит в нее до такой степени? Эта мысль придала ей отваги. Она так же без слов показала ему, что готова вернуться к себе, но только не для того, чтобы лечь в постель. Она пойдет и оденется. Не годится предстать перед привидением в ночной рубашке. Она так и сделала, вернулась к себе и оделась так же, как он, — джинсы, толстый шерстяной свитер и грубые ботинки. Пять минут спустя она вновь вышла в коридор, на цыпочках подойдя к Джейсу, встала позади него, прямо перед комнатой Энн.

Дверь в комнату была открыта, и там горел свет. Но кто зажег его? Когда они разошлись по своим комнатам, то в ситцевой комнате было темно. Джейс жестом дал понять Най, чтобы она держалась за ним, и заглянул внутрь. Но там никого не оказалось, ни живого, ни мертвого.

Собравшись с силами, Най вышла из-за его спины, ни он, ни она не произнесли ни слова.

Войдя в комнату, они увидели, что потайная дверь, ведущая в тоннель, открыта, и музыка идет именно оттуда.

Джейс снова подтолкнул Най за себя, вглядываясь в темную глубину лестницы. Музыка шла оттуда, из темноты тоннеля…

Най прикоснулась к его руке и жестом спросила, кто знает о тоннеле и откуда там могла взяться музыка в два часа ночи? Пожимая плечами, Джейс показал ей, что понятия не имеет.

Он начал спускаться по лестнице, держась впереди нее, но она схватила его за руку и отчаянно замотала головой. Ей не хотелось испытывать судьбу. Вполне возможно, что это Хэтч, который знал о существовании тоннеля и оставил включенное радио, но она сомневалась в этом. Она подумала: вдруг это Дэнни Лонгстрит и он сейчас появится оттуда?

Когда Джейс покачал головой, давая понять, что собирается осмотреть тоннель, несмотря на ее протест, она погрозила ему пальцем: «Подожди минутку!»

Быстро вернувшись к камину, взяла с полки две свечи и спички. Джейс улыбнулся и беззвучно, одними губами прошептал: «Умница!» Если бы она могла говорить, она бы спросила, собирается ли он бросить ее, так и не сказав ни слова?

Джейс зажег обе свечи. Протянул ей одну и двинулся вперед, Най шла следом за ним. Она изо всех сил старалась прогнать страх, хотя ей это не очень удавалось.

Музыка звучала все громче. Кто-то воспользовался старомодным проигрывателем. Сейчас это был Вуди Герман, звучала джазовая мелодия, которая навеяла воспоминания о том, как танцевали свинг: парни бросают девушек в воздух, затем берут их за руки, и девушки скользят по полу между их ног.

Узнав мелодию, Най улыбнулась, но тут же напомнила себе, где они и что делают. Уцепившись за свитер Джейса, она шла за ним, пока он осторожно продвигался вперед.

Они были уже посредине тоннеля, когда большой проигрыватель преградил им путь. Наклонившись, Джейс выключил музыку. Воцарилось молчание, и оба вздрогнули — столь пугающей показалась им эта внезапная тишина.

Джейс повернулся к Най, показывая жестом, чтобы она не двигалась с места.

Неужели он хочет оставить ее одну? Она понимала, что ее страхи глупые. Еще в детстве она провела в этом старом тоннеле много времени, и здесь все было знакомо ей, как в ее собственной спальне. Но тогда она была уверена, что никто не знал, что она бывает здесь. Поэтому и не боялась. Разве мог кто-то обидеть ее, если этот кто-то не знал, что она бывает в тоннеле?

Но то, что они увидели и услышали сегодня: музыка, яркий свет, открытая потайная дверь, — все это не на шутку напугало Най. Без сомнения, это дело рук Дэнни Лонгстрита. Ему, наверное, понравилась его «милая шутка», когда он подсел к ней на скамейке у церкви и болтал при свете дня. И она знала, что он в Маргейте, так как сама видела его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*