Джейн Энн Кренц - Невинная ложь
Мира повернулась к Арчеру:
— Я думала, что это ты убил Брэда. Господь свидетель, он заслужил свою смерть тем, что сделал с нашей Элизабет. Признаться, я сама подумывала о том, чтобы его прикончить.
Джейк заметил, что на лицах у всех, кроме Арчера, появилось удивленное выражение. А Арчер только шире улыбнулся.
— Вот это я и люблю в твоей матери, — сказал он Элизабет. — Снаружи она светская дама, а внутри — тигрица.
— Так вот почему ты препятствовала тому, чтобы я обсуждала свой брак с посторонними, — удивленно и одновременно восхищенно произнесла Элизабет. — Ты боялась, что убийца — папа. Ты пыталась защитить его.
Мира вздохнула:
— Как и Арчер, я пыталась преуменьшить значение всего, что полиция могла воспринять как потенциальный мотив для убийства. Но была и еще одна причина, почему я не хотела, чтобы ты рассказывала, что сделал с тобой Брэд.
— Спорим, она выражается двумя словами, — сказала Клэр. — Валери Шипли.
— Да, — подтвердила Мира.
— Что?! — Элизабет от изумления открыла рот. — Мам, ты никогда ничего не говорила мне о Валери.
— Было очевидно, что после убийства Брэда она стала опасно одержимой. — Мира посмотрела на Клэр: — Я считала, что тебе безопаснее оставаться в Сан-Франциско.
— То есть вне поля ее зрения, — сказала та.
— Именно так, — кивнула Мира. — Валери никак не проявляла своего желания преследовать тебя и как-то тебе навредить. Оуэн пообещал немедленно предупредить меня, если заметит, что она затевает что-то в этом роде. Однако он заверил меня, что из-за выпивки и таблеток у нее в голове царит полнейшая неразбериха, поэтому она не в состоянии построить четкий план действий, включающий полет на самолете и подготовку к убийству.
Клэр поморщилась:
— Приятно слышать.
— Но Элизабет-то оставалась в Стоун-Каньоне, — продолжала Мира. — Она была более уязвима.
Клэр посмотрела на Элизабет:
— Потому что, как я понимаю, находилась под носом у Валери.
Мира покачала головой:
— Я боялась, что если она будет рассказывать, как плохо ей жилось с Брэдом, слухи дойдут до Валери и та обязательно задастся вопросом, а не Элизабет ли убила его.
Элизабет улыбнулась:
— Ты, мама, пыталась защитить всех троих, да?
— Я не придумала ничего лучше, чем убедить Оуэна поместить Валери в реабилитационный центр, — рассказывала Мира. — Он согласился с тем, что ей это необходимо. Мы как раз работали над этим, когда приехала Клэр.
Арчер нахмурился:
— Проклятие! Так вот почему вы с Оуэном сблизились в последнее время.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Мира.
— Забудь об этом, — буркнул Арчер. — Я кое-что недопонял.
Мира озадаченно покачала головой:
— Неужели ты думал, что Оуэн и я?.. Господи, что за чушь, Арчер!
Элизабет усмехнулась:
— Ты приревновал ее, да, пап?
Арчер стал пунцовым.
— Ну в общем, твоя мать — красивая женщина. Были времена, когда мы с Оуэном соперничали за ее внимание. — Он посмотрел на Миру: — Когда в последнее время я видел вас вместе, я спрашивал себя, а не подумываешь ли ты о том, что много лет назад совершила ошибку.
Мира зарделась. Она пыталась сохранить строгий вид, но Джейк видел, как сияли ее глаза, когда она смотрела на Арчера.
Джейк взял у Клэр кружку с чаем.
— Спасибо, — поблагодарил он и сделал глоток. Чай был горячим и крепким.
— Итак, ребята, — сказал он. — Теперь мы все знаем, что совместными усилиями и без посторонней помощи мистеру и миссис Глейзбрук удалось увести в сторону сверхсекретное расследование «Джи энд Джи». Я со своей стороны не имел намерений кому-либо рассказывать об этом обстоятельстве, потому что выглядел бы полнейшим идиотом.
— Неправда, — возразил Арчер.
— Правда, — твердо произнес Джейк. — А теперь поехали дальше. Давайте посмотрим, можно ли разгадать этот ребус. В свете последних событий я допускаю — пока не будет доказано обратное, — что Брэд Макаллистер был убит из-за своей связи с новым заговором.
— А как же смерть Валери? — спросила Клэр.
— Пока для меня этот вопрос открыт, — ответил Джейк. — Признаю: мне не нравится такое совпадение, что ликвидировали обоих, Брэда и его мать. С другой стороны, Валери становилась все более одержимой, и все знали, что она пьет и сидит на таблетках. Но есть реальные свидетельства, которые позволяют мне сомневаться в том, что она была связана с заговором, а именно два неуклюжих покушения на твою жизнь.
— Эй, — перебила его Клэр. — Ты, конечно, можешь называть их «неуклюжими», но у меня есть свое определение.
Арчер посмотрел на Клэр:
— Джейк имеет в виду, что ни одно из покушений не имело признаков операции, проводимой великосветскими заговорщиками.
Клэр устремила вопросительный взгляд на Джейка, ожидая от него подтверждения.
— Он прав, — сказал Джейк. — Я понимаю, все это напугало тебя, но оба покушения были поступками доведенного до бешенства, безумного человека, действовавшего импульсивно, а не расчетливого убийцы.
— Ладно, принимается. — Клэр перевела взгляд на его руку. — А как же то, что произошло вчера вечером? Тоже спишешь это на импульсивность?
— Я еще не уверен, — ответил Джейк.
— В каком смысле? — спросила Клэр. — Кто-то стрелял в тебя из мощного ружья. Это нечто посерьезнее, чем преследование на подземной стоянке или гантель.
— Стрелявший абсолютно точно знал, что делает, — сказал Джейк. — Он меткий стрелок и проявил осторожность, воспользовавшись охотничьим ружьем, то есть не стал стрелять из оружия, которое могло бы навести местных копов на мысль, что в окрестностях действует профессиональный киллер. Его действия не были импульсивными в полном смысле слова, я думаю, он просто ухватился за возможность.
— А есть разница? — спросила Элизабет.
— Да, — ответил Джейк. — Человек, который приступил к осуществлению долгосрочного плана и опасается, что некто собирается подвергнуть риску всю стратегию, может искать благоприятную возможность решить проблему самым быстрым и самым эффективным способом.
— Нет ничего эффективнее ружья, — заметил Арчер. — Проблема в том, что здесь, в Аризоне, у нас сразу появляется множество подозреваемых.
— Знаю, — сказал Джейк. — Но в данном случае я подхожу к вопросу с позиции наполовину полного стакана. То, что в меня вчера стреляли, — это счастливый случай, а их с моего приезда в Стоун-Каньон была очень мало.
Клэр поежилась.
— Если в твоем понимании удача — это когда тебя едва не убили, тогда мне страшно представить, что ты назовешь неудачей.