KnigaRead.com/

Линда Ховард - Обещание вечности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линда Ховард, "Обещание вечности" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На мгновение она погрузилась в свои мысли, оставив его, а он не хотел провести и минуты вдали от нее.

Вечером Макс был у Клэр, когда ей удалось дозвониться до Альмы, и сидел, развалившись на диване напротив нее, улыбаясь их разговору. Альма засмеялась, затем заплакала. Потом ей потребовалось поговорить с Максом, который со спокойной уверенностью заявил ей, что позаботится о Клэр. Когда он снова передал трубку Клэр, она послала ему благодарный взгляд за то, что он проявил такое понимание по отношению к Альме.

— Вы назначили дату? — возбужденно спросила мать.

— Нет, у нас не было времени поговорить об этом. Сколько времени нужно для подготовки к венчанию в церкви? — Клэр выслушала ответ и повернулась к Максу. — Как думаешь, сколько твоих родственников приедет на свадьбу?

— Навскидку — семьсот, плюс-минус сотня, — пожал плечами Макс.

— Семьсот?! — задохнулась Клэр, а на другом конце провода Альма даже тихо вскрикнула.

— Я же говорил, что у меня большая семья. Сюда же входят и друзья; мама составит список через неделю или около того. — Он указал на телефон, и Клэр снова передала ему трубку. — Не надо паниковать, — успокаивающе сказал он Альме. — Возможно, будет проще, если мы поженимся в Англии. Сколько людей надо будет перевезти?

Клэр попыталась прикинуть, сколько приглашенных будет с ее стороны; семья у нее небольшая, но были и друзья семьи, которых надо пригласить. Но, если они поженятся в Англии, сколько человек сможет приехать? А если в Техасе, то сколько родственников и друзей Макса смогут совершить такое трансатлантическое путешествие? Неожиданно вся затея приняла просто устрашающий объем.

— Размещение гостей — не проблема, — Макс говорил успокаивающе, из чего Клэр заключила, что у Альмы истерика при мысли о перевозке семьи всем скопом в Англию. — У родственников полно свободных комнат. Церковь? Да, церковь достаточно вместительная, чтобы провести такую церемонию. Огромное старое каменное здание. — Он с минуту послушал и рассмеялся. — Нет, мне без разницы, где мы поженимся. Англия или Техас — мне все едино, раз я заполучу Клэр, и на подготовку не нужно тратить целую вечность. Сколько времени? Шесть недель максимум.

Даже сидя напротив, Клэр все равно услышала, как запротестовала Альма.

— Шесть недель, — терпеливо повторил Макс. — Я не стану ждать дольше. Мы с Клэр заедем в выходные и все прикинем.

Клэр в ужасе уставилась на него, когда он повесил трубку с выражением явного удовлетворения.

— Шесть недель? — откликнулась она. — Невозможно устроить свадьбу больше чем на семьсот человек за шесть недель! На это нужны месяцы подготовки!

— Шесть недель, или я потащу тебя к судье. Я и так слишком щедр. Я бы женился на тебе в выходные, и это чертовски заманчивая идея. Проблема лишь в том, что тогда очень много людей нам этого не простят.

Макс ослепительно улыбнулся, встал и протянул ей руку. Клэр вложила свою ладонь в его, он помог ей подняться, заключил в объятия и поцеловал долгим страстным поцелуем.

— Не волнуйся. Под контролем наших матерей свадьба пройдет на ура. Ничто не посмеет пойти не так.

К ужасу Клэр, он повел ее не в маленький ювелирный магазин, чего она ожидала. Вместо этого они оказались в роскошном салоне, и менеджер представил на ее суд несколько палеток со сверкающими кольцами. О чем Макс только думает? Конечно же, он не считает, что должен состязаться с Джефом Хелси в количестве подаренных ей драгоценностей? Клэр знала, что Макс не беден: его зарплата была более чем приемлемая, но она не делала его миллионером. Ему не требовалось соревноваться с Джефом, потому что Макс превосходил его во всем.

Но кольца ждали ее выбора.

— Я хочу простое старомодное обручальное кольцо, — сказала она, слегка нахмурившись.

— Разумеется, — вежливо откликнулся менеджер, убирая палетку с бриллиантами, изумрудами и рубинами.

— Нет, оставьте, — велел Макс, — мы еще посмотрим эти, пока вы принесете обручальные кольца.

Клэр подождала, когда менеджер уйдет достаточно далеко, чтобы их не слышать.

— Я хочу самое простое обручальное кольцо, честное слово.

Макса это, казалось, позабавило.

— Родная, у нас будут обручальные кольца, и не надо смотреть так удивленно. Конечно же, я собираюсь носить кольцо. Я достаточно долго ждал женитьбы и не намерен этим пренебрегать. Но сейчас тебе надо выбрать кольцо на помолвку.

— Оно мне не нужно.

— Ну, строго говоря, никому вообще не нужны украшения. Кольцо на помолвку настолько же старомодно и традиционно, как и обручальное, — символическое предупреждение другим примитивным и хищным мужикам, что ты несвободна.

Несмотря на свои опасения, Клэр не смогла не улыбнуться в ответ на смешинку в его глазах.

— О, так вот зачем тебе это нужно — предупредить других приматов?

— Никогда не знаешь, какие первобытные инстинкты кроются за шелковой рубашкой.

Клэр знала. Она смотрела на Макса, и дыхание перехватывало от воспоминаний о дикой чувственности за сдержанной маской. Большинство людей не видят, насколько он первобытен, поскольку Макс хорошо скрывал это за ленивым, добродушным поведением. Он толерантен до тех пор, пока может получить желаемое при помощи шарма и смекалки, но Клэр чувствовала таящуюся в нем опасность.

— Это вроде как была шутка, — беззаботно заметил Макс, касаясь ее щеки, чтобы отвлечь от мыслей. — Пожалуйста, посмотри на кольца еще раз, пока тот бедняга не вернулся с другими.

Клэр взглянула и покачала головой.

— Они слишком дорогие.

Макс рассмеялся.

— Любимая, я не нищий. Далеко не нищий. Обещаю, я не влезу в долги из-за кольца. Если ты не выберешь, я выберу за тебя.

Он склонился над палеткой, внимательно рассматривая каждое кольцо.

— Мне правда не нравятся бриллианты, — поспешно сказала Клэр, заметив, что он настроен решительно.

— Разумеется, нет, — согласился Макс. — Они бы тебе не подошли, даже к твоему черному бархатному платью. Твои драгоценности — жемчуг. Примерь.

Он взял кольцо из бархатного углубления и надел ей на палец.

Клэр взглянула на руку, и ее охватило чувство беспомощности. Ну почему это не оказалось какое-нибудь кошмарное кольцо, которое она бы возненавидела с первого взгляда? Вместо этого у нее на пальце сидела кремовая жемчужина, окруженная сияющими камнями, и на ее тонкой руке кольцо смотрелось очень уместно.

— Я так и думал, — удовлетворенно сказал Макс, когда менеджер вернулся, неся обручальные кольца.

Клэр молчала, когда они вышли из магазина, все еще пытаясь свыкнуться с переменами, которые свадьба принесет в ее жизнь, и которые уже принесла, хотя они еще не были женаты. Макс обхватил ее одной рукой и прижал к себе, словно заслоняя от беспокойства, омрачавшего ее взгляд.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*