KnigaRead.com/

Джулия Кеннер - Никто, кроме тебя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулия Кеннер, "Никто, кроме тебя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Одной рукой потирая ушибленную попу, другой Джейси взялась за ручку двери и поднялась. Надавила плечом на дверь и несильно толкнула ее.

— Мистер Лоуэнстайн, как вы там?

Никакого ответа.

Охваченная тревогой, Джейси приоткрыла дверь еще на несколько дюймов.

— Сэр?

Снова ничего. Она всем весом навалилась на дверь, пытаясь открыть ее настолько, чтобы проникнуть внутрь и посмотреть, что там с домовладельцем. Дверь подалась еще чуть-чуть, но потом остановилась, уперевшись во что-то мягкое, но неподатливое.

— Мистер Лоуэнстайн?

Джейси начала протискиваться в щель: сначала бедро, потом плечо, потом голова, потом… О господи!

Из ее горла вырвался крик, сердце бешено заколотилось. Джейси застыла, привалившись к стене и не отрывая взгляда от тела на полу.

Это был не мистер Лоуэнстайн. Хватая ртом воздух, она попятилась к двери, неотрывно глядя на тело. Крупный мужчина с такими огромными руками, что он запросто мог бы проломить ей череп. И наверное, с радостью сделал бы это, судя по пересекающему его лицо красному, воспаленному шраму.

Она замерла, тяжело дыша и пытаясь оценить ситуацию.

«Беги».

Ноги у нее стали как каменные.

«Беги».

Стук сердца отдавался в ушах, дыхание вырывалось с шумом.

«Беги».

Человек на полу зашевелился, испустив придушенный стон, похожий на мяуканье больного кота. Открылись налитые кровью, полные злобы глаза.

«Беги!»

В конце концов синапсы сработали, и Джейси помчалась по коридору к двери. Выскочила из квартиры и заколотила в соседскую дверь.

Миссис Лебовиц была наполовину слепа и наполовину глуха, но Джейси это не волновало. В то же мгновение, как дверь открылась, она ворвалась внутрь и бросилась к телефону.

— Че-че-человек… — пролепетала она, набрав 911. — Человек у меня на полу.

Глава 9

Существует одна вещь, которую я точно могу сказать о себе: от меня так просто не отделаешься. Если кто-то подсовывает мне загадку, я сделаю все, чтобы разгадать ее. Почасовая там оплата или нет.

Мэллори уволила меня, но я все равно собирался найти Сару, с чеками Мэллори или без них. Плохо только, что я не знал, где искать. Я вернулся на исходные позиции, и на этот раз в качестве награды мне даже не светили умопомрачительные ножки Мэллори.

Я остановился перед письменным столом Сэди и выложил ей все как есть. Иногда полезно, чтобы тебя выслушал еще кто-то: это помогает найти другой подход. Почему бы не поделиться с Сэди? На нее, по крайней мере, приятно смотреть.

— Вот такая невезуха, — закончил я. — Я в тупике.

— Да? — Она протянула мне утреннюю газету. — Тогда, если не возражаете, вот вам объездной путь.

Это была не передовица, просто одна заметка среди множества прочих. Кенни Таунсенд найден мертвым в реке Лос-Анджелеса. Если Сара еще жива, ей не составит труда узнать, что ее бойфренд мертв.

— Кто расследует дело?

Я не сомневался, что Сэди уже все выяснила.

— Вам повезло. Это Тернер.

Я кивнул. У нас с Тернером за спиной долгий путь. Официально он не одобряет моих методов. Неофициально он сливает мне информацию и время от времени доверяет разрешить ту или иную проблему, с которой сам не может справиться, не рискуя своим значком.

Другими словами, Тернер мой должник. Что ж, для начала неплохо.

Дэвид с визгом тормозов остановился перед домом Джейси, чувствуя, как его внутренности пронзила судорога. Перед домом стояли три полицейские машины с включенными мигалками, а «скорая помощь» только что отъехала. Ее мигалка не работала — плохой знак. Покойникам торопиться в больницу ни к чему.

Припарковаться было негде, он оставил машину на улице и помчался к дому, надеясь, что Джейси тут ни при чем, хотя сердце подсказывало, что она в эпицентре всей этой заварухи.

Он едва не сбил с ног своего друга, детектива Майка Картрайта, спускающегося по лестнице.

— Черт, Андерсон! Ты, похоже, носом чувствуешь неприятности.

Дэвид сглотнул ком в горле.

— Кто? — с трудом выдавил он.

— Женщина по имени Джейси Уайлдер, — ответил Майк, листая свой блокнот. — Похоже на неудавшуюся кражу со взломом.

Дэвид подумал о медленно отъезжающей «скорой помощи» и почувствовал, как вся кровь отхлынула от лица.

— Она…

— С потерпевшей все в порядке, — ответил Майк. — Она в шоке, но физически не пострадала.

— Слава богу, — прошептал Дэвид.

Он начал протискиваться мимо Картрайта, стремясь как можно скорее добраться до Джейси. Он должен поддержать ее, должен заглянуть ей в глаза и убедиться, что с ней и впрямь все в порядке.

Майк поднял взгляд от блокнота и как будто только сейчас увидел Дэвида. Выражение его лица изменилось; теперь это был не служащий при исполнении своих обязанностей, а обеспокоенный друг.

— Черт, Дэвид! Я подумал, ты просто прибыл сюда вместе с полицейскими в погоне за сенсацией. Ты что, знаешь ее?

— Клиентка, — ответил Дэвид.

На самом деле она значила для него гораздо больше. Он двинулся дальше, но Майк остановил его.

— Она вон там, — кивнул он в сторону гаража. — Сказала, что подождет в своей машине, пока нам не понадобится снова с ней поговорить. — Он посмотрел в глаза Дэвиду. — Не самый удачный день для леди.

— Это становится лозунгом недели.

Дэвид двинулся было в сторону гаража, но все же остановился и повернулся к Майку. Он хотел увидеться с Джейси и в то же время хотел знать, что, черт побери, происходит.

— «Скорую» вызвали для грабителя?

— Да, мы собирались увезти его в ней. Твоя леди сказала, что он валяется у нее на полу в ванной. Однако когда мы прибыли, он уже испарился. Терпеть не могу, когда такое происходит.

— То есть у вас ничего нет?

— Кровь с внутренней стороны двери в ванную и на трубе. — Майк сделал рукой движение, как бы отталкивая что-то. — Думаю, она влетела в ванную, крепко приложила его дверью по носу, он упал и разбил себе череп.

— Значит, нужно всего лишь найти головореза, у которого болит голова. — Дэвид криво улыбнулся. — Ладно, поговорим позже. Я хочу проверить, как она там.

Джейси сидела в машине, вцепившись в руль с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Когда Дэвид наклонился и просунул голову в окно, она подскочила так высоко, что он испугался, как бы она не разбила голову о крышу.

Прижав руки к груди, она повернулась. При виде Дэвида ее глаза засияли, на губах заиграла улыбка. В это краткое мгновение он почувствовал, что у него тает сердце.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*