Айрис Джоансен - От судьбы не убежать
– На ней рубашка защитного цвета, – сказал Килмер Доновану. – То есть она пытается нас предупредить: что-то назревает.
– Но что? – Донован задумался. – Хочет бежать?
– Не думаю. Слишком много охраны. Нет, скорее всего, они покидают ферму и направляются к тебе.
– Зачем им… Господи, она что, укротила жеребца?
– Да, этой ночью.
– Черт. Жаль, что меня там не было.
– Я был. И чуть не умер от страха. Она убила на это почти всю ночь.
– Я считаю, ею можно гордиться.
– Она пытается нас предупредить. Нельзя упустить этот шанс. Все как следует там подготовь. Я присоединюсь к тебе, как только станет окончательно ясно, что они держат путь в оазис.
– Буду готов. – Донован отключился.
Килмер отложил телефон и снова поднес бинокль к глазам. Грейс опять в загоне; похоже, повторяется вчерашняя ночь.
Нет, не повторяется. Жеребец позволил сесть на себя верхом.
Через несколько минут Грейс соскочила на землю. Отошла от коня и вскарабкалась на ограду, не переставая говорить.
Через пятнадцать минут снова подошла и вскочила на жеребца.
Я считаю, ею можно гордиться.
Он вспомнил слова Донована. Килмер гордился ею не меньше. Теперь ужас прошлой ночи немного утих, и Килмера буквально распирало от гордости. Сильная, храбрая, умная. Какая женщина!..
Его женщина.
Его? Имей Грейс возможность прочесть его мысли, она бы его кастрировала. И тем не менее Килмера распирало чувство собственника. Он тоже внес вклад в формирование той личности, какой она стала теперь. Девять лет назад он научил ее тому, чего она не знала. Но Грейс даже не представляет, как много она дала ему взамен.
Хватит. Как бы ему ни хотелось присвоить себе заслуги в воспитании столь исключительной личности, как Грейс Арчер, она самостоятельный человек.
А ему предстоит сделать все так, чтобы в течение следующих нескольких дней эта женщина и ее дочь остались живы.
– Они прибыли в оазис в четыре утра. – Шейх поморщился. – С караваном из автофургонов, трейлеров для лошадей и грузовиков с личной армией Марво. Их было трудно не заметить. Помнишь, я тебе говорил, что нас лишают среды обитания? Через несколько лет такую картину я буду наблюдать по всей пустыне.
– Не обязательно, – возразил Килмер. – Марво преступник, который идет напролом. Остальные будут более деликатны.
– Но вторжения все равно не избежать. И в мире всегда найдутся Марво – и всегда будет существовать зло в противовес добру. – Шейх развернул карту на обитом кожей столике. – Марво уже расставил караул, чтобы не пропустить тех, кто попытается ему помешать. – Он поджал губы. Как будто нас можно увидеть, если мы того не захотим. Это наша пустыня. Через час снимаемся со стоянки, так что давай покончим с этим. – Шейх указал точку на карте. – Это оазис. Вот здесь всегда располагается база Марво. Там есть загон и навес, построенные еще тогда, когда он только начал привозить туда лошадей. В лагере несколько больших палаток, а сам Марво занимает роскошный автофургон с кондиционером. – Он ткнул пальцем в центр лагеря. – Здесь.
– В окружении армии, о которой ты говорил. Сколько их?
– Мои люди насчитали двадцать семь человек. Где карта, которую ты выкрал у Марво?
Килмер достал из кармана кисет, извлек оттуда карту, развернул и положил рядом с картой шейха.
– Куда обычно направляется Марво, когда привозит лошадей в пустыню?
Шейх указал на один из квадратов.
– Сюда. Тут одни барханы, если не считать маленькой заброшенной деревни. Но в двух милях севернее начинаются отроги Атласских гор. Вот здесь. В деревне есть вода, так что твоя Грейс сможет напоить лошадей. – Он криво улыбнулся. – Лошади будут чувствовать себя как дома. В этом месте их всегда выгружали из трейлеров, и там они оставались. Марво не мог заставить их сдвинуться с места.
– А есть вероятность, что двигатель спрятан в деревне?
– Нет. Марво все там перерыл. Пара оказалась слишком упрямой.
– Или очень хорошо обученной.
– Возможно. – Шейх пожал плечами. – Бертон был настоящим фанатиком, когда дело касалось тренировки Пары. Увез их куда-то на семь месяцев, и я не знаю, что он там с ними делал. – Он поджал губы. – А может, и не хочу знать. Но по возвращении в лагерь они слушались его беспрекословно.
– Не уверен, что лошади относились к нему лучше, чем к Марво. – Килмер бросил взгляд на обозначение деревни на карте. – В каком месте мы можем организовать встречу Грейс?
– Это непросто. Марво пошлет своих людей вперед, чтобы разведать местность. Так он делал всегда.
– Мы их обойдем. Если только они не увяжутся за Грейс.
– Вряд ли Марво захочет, чтобы лошади заупрямились. Грейс нужна ему потому, что лошади не желают подчиняться его людям. Надеюсь, за прошедшие годы Марво усвоил этот урок. – Шейх помолчал. – Но за ней все время будут наблюдать издалека. В бинокль, подзорную трубу… Она будет как букашка под микроскопом. Если исчезнет хотя бы на минуту, Марво начнет действовать. И вертолет не поможет – его сразу же обнаружат.
– Знаю. Возможно, придется захватить основной лагерь. Ты знаешь, где содержат Грейс и Фрэнки?
– В палатке на окраине оазиса. Палатка очень хорошо охраняется. Ты знаешь, что произойдет, если Марво сочтет, что Грейс вот-вот ускользнет из его лап?
– Да. Но этому не бывать.
– То же самое говорил и я, когда Марво напал на мой лагерь и убил моего объездчика.
– Этому не бывать, – повторил Килмер. – Во время атаки Грейс и Фрэнки не должно быть в оазисе.
– Согласен. – Шейх сел и задумчиво посмотрел на карту. – Это непросто. Но, возможно, есть один способ…
– Какой?
– Мне нужно посоветоваться с Хасаном. Сегодня утром он сообщил мне одну любопытную новость.
– И какую же?
– Вот-вот задует сирокко. И ветер нам поможет.
– Песчаная буря? Но с чего он взял, черт возьми? Песчаные бури абсолютно непредсказуемы.
– Этот человек знает нашу пустыню. Ему восемьдесят девять лет, и он живет тут с самого рождения. Песчаная буря очень опасна для моего племени. Мы должны знать, когда можем спокойно передвигаться по пустыне. Хасан редко ошибается.
– Но такое все-таки случается?
– Бывает. В конце концов, он не волшебник. Просто чувствует приближение сирокко, улавливает его запах. – Шейх удивленно вскинул брови. – Тебя это не удивляет?
– Нет. У Грейс похожий талант. Она всегда знает, когда собирается дождь.
– Похоже, мне понравится твоя Грейс. – Шейх улыбнулся. – В таком случае она поверит, что нужно найти укрытие, если ей удастся увести вашу дочь из лагеря?
– Ты можешь передать ей сообщение?
Шейх покачал головой.
– Я не стану посылать людей в лагерь Марво, чтобы связаться с Грейс. Это твое дело.
– Но ты хотя бы можешь сказать, когда начнется сирокко?
– Хасан полагает, что послезавтра. Обычно он предсказывает бурю за день.
– Это обнадеживает. А как Грейс задержит Марво до того момента, пока Хасан не будет уверен?
– Сам думай. Женщина, способная предсказать дождь, должна быть достаточно умна, чтобы обмануть такую жабу, как Марво.
– Он не дурак.
– Верно. – Шейх помолчал. – Знаешь, я могу отвлечь Марво сегодня вечером, а ты попытайся передать ей информацию.
– Как ты собираешься это сделать?
– Через оазис время от времени проходят торговые караваны. Марво уже сталкивался с ними, когда приезжал сюда раньше. Так что появление маленького каравана не вызовет подозрений. Я дам тебе сопровождающих и подходящую одежду, чтобы ты ничем не выделялся среди них. Марво их очень скоро прогонит, но тебе времени должно хватить. – Он снова постучал пальцем по карте. – И не забудь об охране у палатки.
– Это уж вряд ли. – Килмер повернулся к выходу. – И я буду очень благодарен, если бы ты попросил Хасана поточнее указать время. Что мне сказать Грейс?
– Килмер!
– Да?
– Ты ни слова не сказал про двигатель. Отказался от него?
– Черта с два. Марво ничего не получит, – отрезал Килмер. – Но ради него я не буду рисковать жизнью Грейс и Фрэнки. Еще не вечер.
– Мудро. Надеюсь, тебе удастся их вызволить. И найти свой двигатель.
– Потому что ты ненавидишь нефтяной картель?
– Отчасти. Пусть завтра Фатима загримирует твое лицо и тело, прежде чем одевать тебя. – Шейх усмехнулся. – Ей понравится.
– Сам справлюсь.
И Килмер вышел из палатки.
Увидев его, Донован выпрямился.
– Когда начинаем? Он нам поможет?
– Не особенно. Но думаю, на него можно рассчитывать. Без крайней необходимости шейх не будет рисковать людьми. – Килмер поморщился. – Однако он любезно поделился информацией от местного синоптика.
– Синоптика?
– Объясню по дороге. – Килмер пошел в свою палатку. Небо было абсолютно чистым, усеянным звездами. Ни облачка, ни другого признака грядущих перемен. – Черт, хотелось бы надеяться, что этот Хасан предсказывает погоду не хуже Грейс…