Дженел Тейлор - Тепло твоих рук
Ну сбежит она, и что потом? Куда идти? Самой заботиться о ребенке? На какие средства? Ей было только шестнадцать. Она была на третьем месяце беременности. Вся ее семья – это мать. А отец ее ненавидел. В школе у нее было немало друзей, но ни одному из них Оливия не могла бы довериться.
Единственный человек, к которому она могла и хотела пойти, бросил ее. По крайней мере так она думала. Ей следовало довериться своим инстинктам, которые говорили, что Закари Арчер не сбежит. Оливия чувствовала, что он неспособен на это. Но она была слишком наивной и не могла даже вообразить, что ее отец творит у нее за спиной.
– Мы поступаем правильно, – сказала мать по крайней мере раз десять за ту поездку.
Оливия ничего на это не отвечала. Ее ребенок заслуживал большего, чем то, что Оливия могла предложить в шестнадцать лет. Она пыталась успокоить себя этим. Оливия надеялась, что ее ребенок попадет к чудесной паре, которая будет любить его и заботиться о нем.
– Готова? – спросил Зак. – Если хочешь, мы можем просто посидеть здесь. Нам вовсе не обязательно заходить внутрь.
Оливия глубоко вздохнула:
– Я бы хотела немного посидеть. Спасибо, Зак.
Он сжал ее руку.
Посередине зимы это место было совсем не таким приветливым. Не было шатра деревьев над головой. Просто голые ветки и снег. На верхнем этаже Оливия заметила фигуру девушки с очень большим животом.
«Надеюсь, с тобой все в порядке, – мысленно обратилась она к ней. – Надеюсь, с вами всеми все в порядке».
Оливия взглянула на Зака. Он был потрясен. Вне всяких сомнений, он пытался представить, каково ей здесь было.
– Не могу поверить, что ты прошла через все это, – сказал он срывающимся голосом. – Это меня убивает.
– Тут нормально. Со мной неплохо обращались. Да и ребенок, как теперь выяснилось, родился здоровым.
Зак посмотрел на здание:
– Господи, кому может прийти в голову отправить сюда свою дочь? Если Кайла, не дай Бог, забеременеет, я ни за что не отправлю ее сюда.
Оливия вспомнила свою бывшую комнату. Она представила ее столь же отчетливо, словно снова там очутилась. В Пикфорде было десять комнат, в каждой жило по три девочки. Ванных было пять, и перед каждой по утрам выстраивалась очередь. Кормили три раза в день. Специальные витамины и медицинские осмотры. Оливия проводила большую часть времени в библиотеке, читала или просто смотрела в окно. В библиотеке были камин и несколько кресел-качалок. Оливия любила качаться в них и размышлять над тем, где сейчас Зак и кто у нее родится. Она и подумать не могла, что у нее не будет возможности узнать все это.
– Пошли, – сказала она. – Я готова.
– Пошли.
Стоило им войти в дверь, как Оливия поняла, что тут ничего не изменилось, даже персонал. Миссис Мимбли, такая же приветливая, как и прежде, сидела за конторкой и болтала по телефону с кем-то, кто, очевидно, был будущим клиентом. Оливия всегда считала, что миссис Мимбли наняли, чтобы создать у девочек и их родителей иллюзию того, что в Пикфорде царит уютная семейная атмосфера, что к беременным относятся с нежной заботой. Но ни один из людей, работавших непосредственно с девочками, не был похож на миссис Мимбли. Медсестры, социальные работники, врачи и помощники – все относились к ним неодобрительно. Оливия слышала от некоторых девочек про другие дома, где к подросткам относились вежливо и с уважением. Но в Пикфорде об этом не могло быть и речи.
Миссис Мимбли повесила трубку и переключила все свое внимание на Оливию и Зака.
– Чем могу… – Она замялась, глядя на Оливию. – Минуточку. Ты же одна из наших девочек!
Оливия улыбнулась:
– Оливия Седжуик.
– Разумеется! Я тебя прекрасно помню. Самая хорошенькая девочка из всех, кого я тут видела. Твой ребенок должен был… – Она осеклась и тут же перестала улыбаться. – Прости. Я совсем забыла, что ребенок родился мертвым.
Она лгала? Или доктору с медсестрой удалось провести весь персонал?
– Тут редко рождаются мертворожденные, – продолжала миссис Мимбли. – Помню, я так расстроилась, когда узнала о твоем несчастье.
– Благодарю вас, – сказала Оливия. – Я хотела узнать… доктор и медсестра, которые принимали роды, все еще здесь работают? – От волнения она даже задержала дыхание.
Миссис Мимбли покачала головой:
– Боже, нет. И врач, и медсестра, ее звали Линди, уехали из Пикфорда через пару дней после твоих родов.
Оливия и Зак переглянулись.
– Правда? – проговорила Оливия. – Интересно. А не могли бы вы мне сказать, где они работают сейчас?
– Доктор Франклин ушел на пенсию, – сказала миссис Мимбли. – Он сейчас живет где-то во Франции. Он всегда мечтал о том, чтобы после выхода на пенсию переехать во Францию. А Линди не оставила никакого адреса. Просто собралась и уехала.
«С кругленькой суммой в кармане, без сомнения».
– Большое спасибо, – поблагодарила Оливия женщину, затем повернулась к Заку и сказала: – Поехали.
И только вновь оказавшись в машине, Оливия смогла отдышаться. Оказывается, она, сама того не замечая, задерживала дыхание.
– Должно быть, Уильям неплохо им заплатил, – сказал Зак, качая головой. – У меня есть свидетельство о рождении Кайлы. Оно пришло словно ниоткуда через год после ее рождения. Думаю, его прислал твой отец. Мы там записаны как родители и имя Кайлы вписано полностью.
– Я его видела, – сказала она. – На собрании по поводу конкурса. Я чуть было не расплакалась. – Оливия покачала головой. – Отец, похоже, считал, что он Бог, – добавила она.
– Бог с огромным банковским счетом.
Зак отправился на работу, Кайла все еще была в школе на дополнительных занятиях, так что Оливия решила остановиться в кафе, чтобы пообедать в одиночестве, С самого возвращения из Пикфорда она никак не могла успокоиться. Она не могла восстановить дыхание. Но и плакать не могла, хотя у нее и было ощущение, что выплакаться бы не помешало. Но в таком случае ей пришлось бы расплакаться у всех на виду, ведь поехать в коттедж она не могла. По крайней мере до тех пор, пока на свободе разгуливает сумасшедший, что разрезал ее простыни. Так что придется сидеть в кафе. Можно побаловать себя чем-нибудь вкусненьким, например, чизкейком или шоколадным коктейлем.
Открыв дверь в кафе, Оливия застыла на месте.
– Камилла?
У стойки бара стояла ее подруга Камилла Капшо. Она обернулась, одарив Оливию сияющей улыбкой.
– Оливия! А я как раз спрашивала дорогу к твоему дому. И тут входишь ты!
Оливия обняла подругу.
– Что ты здесь делаешь?
– Стерва переписывает статью про лучшие спа в стране. В Портленде есть два потрясающих салона, так что она послала меня сюда, чтобы я черкнула пару строчек. Как тебе мое лицо? Правда, необычайно гладкая кожа? Маска из морских водорослей. Короче, я вспомнила, что ты живешь всего лишь в часе езды и решила устроить тебе сюрприз.