KnigaRead.com/

Мерилин Паппано - Преступный выбор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мерилин Паппано, "Преступный выбор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хозяйка, одна из завсегдатаев «Каппа Джо», поприветствовала его с улыбкой, которая стала в два раза шире, когда женщина увидела Лиз. Она провела посетителей к маленькому столику, стоящему в стороне от большинства других.

— Здесь вы будете чувствовать себя более уютно. — Подмигнув, женщина похлопала Джо по руке, улыбнулась Лиз и оставила их наедине.

— Зато нас прекрасно видно из любой точки ресторана, хуже, чем на витрине, — мрачно сообщила Лиз, опускаясь на стул. — Да уж, уютнее некуда.

— Ну, по крайней мере, никто не сможет незаметно нас подслушать.

— А они бы стали?

— Еще бы!

— Эстер следит за нами, — призналась Лиз.

— И она далеко не одинока в этом славном начинании. Если ты останешься здесь надолго, только Богу ведомо, что они еще придумают.

Неловко улыбнувшись, Лиз открыла меню. Джо не стал утруждаться — он всегда заказывал здесь одно и то же.

Когда девушка вновь отложила меню в сторону, подошла официантка. Он заказал стейк с косточкой со всеми прилагающимися компонентами; Лиз выбрала сэндвич со стейком и сладкие картофельные чипсы. Когда они снова остались одни, Джо не знал, о чем говорить. Похоже, у девушки была та же проблема, поэтому воцарилось неловкое молчание. Лиз сидела на стуле, лениво поигрывая серебряными приборами.

Поправочка: Джо прекрасно знал, что можно обсудить. Он просто не был уверен в том, что действительно хочет поднимать эту тему или выслушивать ее ответ. Но даже очевидно неприятный разговор будет лучше, чем окутавшее их неловкое молчание.

— Итак…

Девушка подняла на него глаза.

— Если бы ты знала, где Джош, то не стала бы терять здесь время со мной.

Ее щеки заметно покраснели, но взгляд остался таким же твердым.

— Я не говорила, что зря теряю здесь время.

— Нет, но…

Все было предельно ясно. Она приехала в Коппер-Лейк просто потому, что не знала, куда еще податься. И была теперь с Джо, потому что он оставался ее единственной надеждой найти Джоша.

А что, если он отдаст тот журнал ей? Будет ли его брат вне себя от ярости? Или Джош уже успел искренне раскаяться в том, что бросил Лиз, но не знает, как отыскать ее? Девушка ведь тоже уехала из Сан-Франциско…

Может быть, когда-нибудь. Но не сейчас.

— Я уже говорила тебе, я не люблю Джоша. И никогда не любила.

— Значит, ты меня очень легко одурачила. И его тоже.

Лиз неожиданно улыбнулась.

— Одурачить Джоша не так уж трудно. Он заранее ожидает от всех искреннего обожания и преклонения.

Хотя это описание и впрямь точно соответствовало его братцу, Джо не улыбнулся в ответ.

— Если ты не любила Джоша, зачем встречалась с ним? Почему уехала вместе с ним, когда мой брат решил удрать из города?

— Не знаю. Наверное, почуяла опасность. Возбуждение. Я никогда не встречалась с парнем, которого хотели убить — если, конечно, не считать школьных лет. Тогда всем моим ухажерам угрожали страшной расправой мои же братья. Такая перемена после тихой, спокойной жизни в Канзасе! К тому времени, как волнение и возбуждение схлынули, меня удерживала только привычка.

— И если ты найдешь его и он захочет, чтобы ты снова осталась рядом…

— Меня это не интересует. И он сам тоже. — Лиз пожала плечами. — У него есть номер моего сотового. Сам видишь, он им ни разу не воспользовался.

Напряжение, сковавшее мышцы живота, слегка ослабло, и впервые с визита маршала Эша в его кафетерий Джо почувствовал себя спокойно. Вместе с этим проснулся и голод, поэтому, когда появилась официантка с подносом, желудок благодарно заурчал.

Женщина поставил перед Джо стакан чая с сахаром, а перед Лиз — бокал с диетической колой. Затем опустила на стол перед Джо тарелку с салатом и пышные, горячие булочки.

— Остальное подам сразу же, как только справитесь с этим. Итак… Вы ведь Лиз, верно? Хорошее имя. Сокращение от Элизабет?

Девушка кивнула.

— Джо и Лиз. Прекрасно звучит, не так ли? Такие славные имена, короткие, звучные… но при этом не слишком сладенькие. — Женщина лукаво улыбнулась Джо и отошла.

Лиз закатила глаза.

— Послушай, в этом городе все взрослые люди с пунктиком на эту тему или ты просто считаешься нуждающимся?

— И то и другое. Они считают то, что у меня нет девушки, неестественным. А у меня ее не было с тех пор, как я сюда приехал, то есть уже два года.

— А почему, кстати?

— Понимаешь, все время что-то не то, — произнес Джо. — Я встречался с многими женщинами, и большинство из них мне очень нравились. Но это ничего не значило. Полагаю, я просто жду кого-то… — Кто будет для меня что-то значить. Кто сможет изменить всю его жизнь. И разбить ему сердце.

Лиз намазала маслом половинку булочки и положила бутерброд на тарелку, так и не поднеся его ко рту.

— Мой папа часто говорил братьям, что нельзя победить, не начав играть.

— Может, в этом и заключается часть проблемы. Для меня это уже давно не игра.

— Но откуда ты знаешь, что ни одна женщина в этом городе не является именно той, которую ты ждешь? Как ты поймешь, если даже не дашь себе шанса выяснить это?

— Я просто знаю. — Это прозвучало упрямо и слезливо. Джо не верил в любовь с первого взгляда, но верил в физиологию. В связь между двумя людьми. В притяжение.

Как тот электрический разряд, пробежавший по его коже, когда он впервые увидел Лиз…

Прежде чем Джо успел сморозить очередную глупость и выставить себя полным идиотом, подошла официантка с их заказом, и следующие несколько минут они были полностью поглощены едой, издавая только невнятные стоны удовольствия.

— Знаешь, я не слишком привязчивая женщина, — заметила Лиз, когда первый голод был утолен. — Я знаю, когда нужно просто отпустить мужчину, оставить отношения в прошлом. Если бы не было действительно серьезных причин найти Джоша, я бы без сожаления отказалась от этой затеи. Он не разбивал мне сердце, и я вовсе не пытаюсь утешиться в объятиях кого-нибудь другого. И уж тем более не ищу утешения, надеясь встречаться с человеком, который походил бы на него так сильно, как ты.

Джо кивнул, но ничего на это не ответил.

— У нас обоих есть причины держаться подальше друг от друга. — Девушка взяла кусочек сладкого картофеля и казалась полностью поглощенной обмакиванием его в острый соус, словно это было сложнейшее дело, требующее всей ее концентрации. — Но после вчерашнего вечера я сомневаюсь, что эти причины достаточно серьезны.

Джо про себя согласился. Он не должен был ее целовать.

— Ты можешь уехать отсюда, — указал мужчина, хотя эти слова отозвались болью в сердце и заставили крепче стиснуть пальцами вилку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*