Анна Пудова - Главная роль
Кто бы мог подумать, что жизнь заготовила ей похожую историю?
Разница была лишь в том, что в фильме сначала был нелюбимый муж, а потом — любимый человек.
В жизни Андреа в прошлом был любимый муж, а теперь она станет матерью-одиночкой.
Глава 16
Шон привез Андреа к Грегори Маккалану, своему другу — тому самому, что искал секретаршу.
Офис Маккалана находился на бульваре Уэствуд.
Большой двухэтажный дом в стиле хай-тек пахнул на Андреа официозом и холодом. Шон предупредил ее, что у Грегори непростой характер.
— Я должен был посоветоваться с тобой, прежде чем говорить Грегори, но все получилось само собой. Чтобы объяснить, что ты никогда раньше не работала, я сказал, что ты была женой обеспеченного мужчины. А потом вы развелись, и он оставил тебя ни с чем.
— Да, это довольно правдоподобно.
Андреа нахмурилась, потом пожала плечами.
— И еще кое-что… Я сказал, что мы с тобой были, м-м-м… любовниками. Непродолжительное время.
— А это еще зачем?!
— Иначе непонятно, зачем я тебе помогаю. Ты взялась ниоткуда. А Грегори давно знает меня и мою прежнюю жену. То, что сейчас я влюблен и собираюсь жениться на другой женщине, он тоже знает. Если не объяснить историю с тобой таким образом, он подумает, что мы любовники. Я не хочу, чтобы пошли сплетни. Джессикой я дорожу больше всего на свете.
— Ну хорошо. Как скажешь. Хотя, думаю, это лишнее. Разве ты не можешь помогать мне просто так?
— Чтобы мужчина просто так помогал такой женщине, как ты… Андреа, в это никто не поверит. Слишком невероятно.
— Но ведь это правда.
— Да, но… — Шон улыбнулся и дотронулся до плеча Андреа. — Давай сделаем, как я сказал.
— Ладно.
Через мгновение они зашли в кабинет.
— Грегори, привет!
— Здравствуй, Шон.
— Это Андреа Каммингс.
Грегори, светловолосый мужчина средних лет, серьезно и строго смотрел на нее.
«Не красавец, но и не урод, не помешанный на спортзале, но и не забывающий спорт ради ресторанов… Чем-то енота напоминает…»
Она тоже искоса разглядывала его.
Грегори перевел глаза с лица Андреа на ее живот. Потом недовольно сказал:
— Шон, эта женщина беременна. Она вот-вот родит. Ты мне ничего об этом не сказал! Я не ищу человека на две недели. Ты же знаешь. Зачем ты ее привел?
— Грегори, Андреа очень нужна работа. Она возьмет отгул на время родов, а потом сразу же вернется к своим обязанностям.
Тут в разговор вступила Андреа.
Она заметно волновалась.
— Мне правда очень нужны деньги. Я буду хорошим секретарем. Возьмите меня!
В этот момент Андреа вспомнила, какой стервой она, Мелани Сандерс, была со своей помощницей Джейн. А ведь Джейн работала на нее добрых семь лет. Мелани заставляла Джейн трудиться без сна и отдыха, кричала на нее, придиралась по мелочам, редко давала ей отпуск. У Джейн была высокая зарплата, и миссис Сандерс считала, что за такие деньги ее помощница должна жить только своей работой.
Джейн одна воспитывала сына. А теперь Андреа оказалась точно в таком же положении…
— Шон сказал, что раньше вы никогда не работали секретарем.
— Да, это правда. Но я быстро всему научусь.
Грегори сморщил нос и презрительно оттопырил нижнюю губу.
— Я делаю большое одолжение Шону, что беру вас беременную и без всякого опыта. Но учтите, я не буду делать вам поблажек. Мне нужен человек, работающий двадцать четыре часа в сутки. Не знаю, как вы будете справляться.
— Я смогу!
— Приступайте к работе с завтрашнего дня.
— Да, конечно!
— Сьюзи, моя бывшая секретарша, будет на рабочем месте еще неделю. За это время она объяснит вам все ваши основные обязанности.
— Хорошо. Я вас поняла.
— Что ж… Можете идти. До завтра, Андреа.
— До свидания, мистер Маккалан.
Андреа и Шон вышли из офиса Грегори. Улица шумела перед ними. Шумела простая повседневная жизнь. Гудели машины, мигали светофоры, мальчишки кормили на перекрестке голубей.
«Как это прекрасно. Я жива! Я живу! И у меня уже есть работа!»
На миг она остановилась, погладила себя по животу.
«Мамочка справится. Все будет хорошо, моя малышка».
Роберт, сотрудник Альфреда Янга, стоял на перекрестке и вроде бы заинтересованно разглядывал клюющих крошки хлеба голубей.
На самом деле он смотрел на Шона и Андреа.
Он вытащил из кармана мобильный и стал писать сообщение боссу.
«Мистер Янг, есть информация насчет Мелани Сандерс».
Через пару минут пришел ответ.
«Заезжай завтра в полдень ко мне в офис».
«Понял вас, сэр».
23 сентября 2020 годаСегодня у Андреа — первый рабочий день.
Впервые в жизни она отправилась на службу на общественном транспорте, чтобы не опоздать из-за пробок на дорогах.
Никогда раньше она не ездила на автобусе. В детстве ее возили отец, мать и их личные шоферы. В шестнадцать лет она начала ездить сама, чтобы показать сверстникам свою взрослость, а в восемнадцать опять вернулась к услугам водителей.
Сможет ли она, та, что всю жизнь была хозяйкой, стать прислугой? Служить другому человеку, терпеть его характер, его приказы, его выходки, его недовольство?
Сможет ли представить, что это ее новая роль — и блестяще сыграть ее?
Именно это она и собиралась сделать.
Вообразить, что вся новая жизнь — это и есть новая роль.
Ее не пугали наступившие перемены. Конечно, она не хотела бы прожить всю жизнь, прислуживая кому-то.
Но пока другого варианта не было.
И это было лучше, чем жить так, как она жила раньше. Среди фальши и обмана, зависти и безрассудства, гонки за гонорарами и чудовищных сплетен, среди потерявших себя людей, живущих под знаком страха, лжи и эгоизма.
Нет. Нет и еще раз нет!
Она готова была вытерпеть что угодно, стать кем угодно, только не вернуться к своему прошлому.
Автомобильный магнат Грегори Маккалан был богат, влиятелен и успешен. Его компания владела несколькими крупными автомобильными брендами.
Сьюзи дала Андреа расписание Грегори на ближайший месяц, рассказала о самых важных персонах, ради которых он отвлекается от любых переговоров, объяснила, какой кофе он любит, как зовут его жену и любовниц.
— Рабочий день начинается в восемь утра. Заканчивается в шесть вечера. Но ты всегда должна быть на связи. Босс может позвонить тебе и дать поручение в любой момент. В выходной день тоже. В праздник, когда угодно. Да что там, в любое время суток! Хоть ночью!