KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)

Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Чемберлен, "Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Клэр села, прижав подушку к груди.

– Поверить не могу, что ты говоришь это, – сказала она. – Джон, я люблю тебя. Ты – мой муж, а Рэнди – просто друг. Вот и все.

– Ну и хорошо, – быстро промолвил он. Клэр права: он придает этому слишком большое значение.

Она легонько погладила его по груди.

– Ты хоть сам понимаешь, как смешно это все звучит?

– Надеюсь, что так.

– Джон, – едва ли не простонала она, – ты хочешь сказать, что ты мне не доверяешь? Как ты можешь говорить такое после двадцати лет брака?

– Я доверяю тебе. Если я чего и боюсь… Все дело в том, должно быть, что нам уже по сорок. Кризис среднего возраста, вот как это называется. Мы не раз видели, как он разъедает самые крепкие браки.

– С нами такого не случится. Даже не думай об этом.

Клэр снова пристроилась рядом с мужем. Джон не был удовлетворен разговором, однако не знал, как еще ему сказать о своих тревогах.

– Я не стану больше встречаться с ним, – промолвила Клэр. – Не хочу, чтобы ты расстраивался.

– Это вовсе не то, чего бы мне хотелось, – вздохнул Джон, слегка покривив душой. – Раз ты говоришь, что он – только друг, пусть так и будет.

Клэр вновь приподнялась на локте, внимательно разглядывая мужа.

– Перестань мучить себя тем, что никогда не случится, – с улыбкой заметила она. – Никакой кризис нам с тобой не страшен: мы справимся с ним так же, как справлялись со всем остальным. Ясно тебе?

Джон кивнул, и она вновь устроилась в его объятиях. Очень скоро дыхание ее стало ровным и глубоким. Клэр уснула, а Джон продолжал прижимать ее к себе. Он не желал отпускать жену, хотя ее тело и казалось порой угловатым, а то и вовсе чужим.

14

Сиэтл

– Нам повезло, что мы наткнулись на этого Паттерсона, Ванесса, – Терри Рус прямо-таки лучилась энтузиазмом. Оставалось только жалеть, что сама Ванесса не в состоянии была разделить ее чувств.

– Ладно, рассказывай, – она поудобнее перехватила телефонную трубку. – О чем вы с ним говорили?

Прошла уже неделя с того дня, как она пыталась дозвониться в офис Уолтера Паттерсона. За это время Ванесса перенесла две серьезные мигрени и множество ночных кошмаров. Чувство тошноты, казалось, окончательно поселилось у нее в животе, так что есть она могла только суп. В пятницу она позвонила Терри и попросила ту первой связаться с этим Паттерсоном. В качестве оправдания Ванесса бормотала про сильную занятость и нехватку времени. Как будто у Терри дел было меньше! Но та согласилась без малейших возражений и спешила теперь поделиться с Ванессой своими эмоциями.

– Паттерсон не раз лоббировал в сенате подобные законопроекты, – рассказывала Терри. – Он и сейчас поддерживает программу, которая призвана помочь взрослым, пострадавшим в детстве от сексуального насилия. В то же время он признал, что не думал о специальных программах, рассчитанных на подростков. Он готов включить их в рассматриваемый законопроект, однако просил учесть, что отстоять его, в любом случае, будет нелегко. И он не желает испортить все дело поспешными решениями. Иными словами, – Терри остановилась, чтобы перевести дыхание, – мы должны предоставить ему как можно больше фактов, которые говорят о необходимости программы AMC. И вот еще что. В мае на Капитолийском холме будут заслушивать показания женщин, пострадавших в детстве от сексуального насилия. Делается это для того, чтобы протолкнуть вышеупомянутый законопроект. Паттерсон сказал, что к этому можно привязать и нашу программу.

– Каким образом? – нахмурилась Ванесса. – Заставить подростков давать свидетельские показания?

Ей не очень-то понравилась эта идея.

– Совсем необязательно. Взрослые сами способны рассказать о том, к каким позитивным изменениям в их жизни могла бы привести программа вроде AMC.

Ванесса придвинула к себе вазу с розами, стоявшую на ее столе. Брайан прислал ей этот букет пару дней назад. Он опять находился в отъезде, но уже вечером, к счастью, должен был вернуться домой.

– Кто-нибудь еще, кроме Паттерсона, спонсирует этот проект? – спросила она у Терри. – Кто-то, с кем мы могли бы связаться?

В трубке на несколько секунд воцарилось молчание.

– Насколько я знаю, нет, – ответила наконец Терри. – А зачем тебе кто-то еще? Лучше Паттерсона нам не найти, поверь мне.

В висках закололо. В углу правого глаза замелькали странные искорки. Опять мигрень. Только этого не хватало. Зажав трубку между плечом и ухом, Ванесса потянулась к верхнему ящику стола. Достав оттуда пузырек с таблетками, она вытряхнула пару штук на ладонь. Терри тем временем продолжала:

– В какой-то момент нам придется выбраться в Вашингтон, чтобы лично встретиться с этим парнем.

– Нет, – Ванесса быстро проглотила таблетки. – Не думаю, что в ближайшее время смогу уехать из больницы.

Терри пару секунд помолчала.

– Ванесса, с тобой все в порядке?

– Да, все хорошо. Просто на этой неделе меня донимает мигрень, – Ванесса бросила взгляд на Лорен Шенк, одну из их медсестер. Та только что возникла в дверном проеме.

– Бедняжка, – раздался в трубке голос Терри. – Позвони мне, когда будешь чувствовать себя получше, хорошо?

Ванесса вновь взглянула на Лорен. Было видно, что та пришла сюда по неотложному делу.

– Мне нужно идти, Терри, – Ванесса встала. – Спасибо, что взяла на себя эти хлопоты.

– Это Джордан Уайли, – сказала Лорен, даже не дождавшись, пока она повесит трубку.

– Что такое? – Ванесса вышла за Лорен из кабинета и поспешила в отделение для подростков.

– Точно не знаю. У него проблемы с дыханием. Боль в груди. Он страшно нервничает. Пит Олдрих думает, что с ним все в порядке. Списывает все на его страхи, – Лорен поправила прядь волос, после чего взглянула на Ванессу. – Пит не знает, что я пошла за вами, – добавила она. – Но вы же знаете Джорди. Он не из тех, кто беспокоится по пустякам.

Пит Олдрих, склонившись над стойкой, быстро заполнял больничную карту. Заметив Ванессу и Лорен, он нахмурился и только что не застонал.

– С парнем все в порядке, – заявил он. – Ногти розовые, губы тоже. Давление в норме. Я даже измерил сердечный ритм.

Он повернул карту так, чтобы Ванесса смогла увидеть результаты обследования. И правда, все было в норме.

– Полагаю, нам нужно сделать флюорографию груди, – сказала Лорен, и Ванесса не могла не восхититься ее мужеством.

Пит провел рукой по своим рыжим волосам.

– Это какой-то порочный круг, – заявил он. – У парня возникают проблемы с дыханием, он пугается, дышать ему становится еще труднее. В результате он пугается еще больше, и так без конца, – он разочарованно покачал головой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*