Эприлинн Пайк - Крылья
Лорел пожала плечами.
– Мама уехала… мне стало так одиноко.
Дэвид обнял ее за плечи, и она прижалась к его груди. Несколько минут Лорел нежилась в успокаивающих объятиях. По сравнению с ней Дэвид был такой твердый и теплый: она сжала его крепко-крепко, до боли в руках, и на миг ей даже подумалось, что все не так плохо.
Наконец она отстранилась. Ей тут же стало неловко: уж очень долго они обнимались. Но Дэвид только улыбнулся, сел на диван и взял ее гитару.
– Кто играет? – спросил он, зажав случайный аккорд. – Твой папа?
– Нет… вообще-то я. На занятия не хожу – так, сама потихоньку учусь.
– Почему ты раньше не говорила?
Лорел покачала головой.
– Да я толком не умею.
– Давно играешь?
– Года три. – Она взяла у него гитару и поставила на колено. – Нашла ее на чердаке. Раньше на ней играла мама. Она показала мне основные аккорды, а теперь я просто играю на слух.
– Сыграешь для меня?
– Ой, нет! – Лорел отдернула руку от струн.
– Пожалуйста! Тебе сразу станет легче.
– С чего ты взял?
Дэвид пожал плечами.
– Ну, ты держишь ее так естественно. Как будто по-настоящему любишь.
Лорел погладила гриф.
– Так и есть. Она очень старая. Люблю старые вещи. У них есть… история.
– Ну, сыграй. – Дэвид откинулся на спинку дивана, закинув руки за голову.
Лорел помедлила, потом ударила по струнам и слегка их подстроила. Пальцы начали постепенно наигрывать нежную мелодию, «Imagine» Джона Леннона. Сыграв вступление, Лорел тихо запела. Песня очень подходила ее сегодняшнему состоянию. Допев, Лорел еще разок провела по струнам и вздохнула.
– Ух ты… – выдохнул Дэвид. – Очень красиво. Лорел пожала плечами и зачехлила гитару.
– Ты не говорила, что еще и поешь. В жизни ничего подобного не слышал. Ты пела не как поп-звезды, но очень красиво и нежно. – Он взял ее за руку. – Полегчало?
Лорел улыбнулась.
– Немного. Спасибо.
Дэвид откашлялся и стиснул ее ладонь.
– Что теперь?
Лорел оглянулась по сторонам. Чем же им заняться?
– Хочешь, посмотрим кино?
Дэвид кивнул.
Лорел выбрала старый мюзикл, в котором никто не болел и не умирал.
– «Поющие под дождем»? – скривился Дэвид.
Лорел пожала плечами. – Он смешной.
– Как скажешь.
Через пятнадцать минут Дэвид уже вовсю хохотал, а Лорел просто любовалась им в свете телеэкрана. Его лицо застыло в полуулыбке, и время от времени он запрокидывал голову и смеялся. Рядом с Дэвидом было нетрудно забыть обо всех бедах. Ни о чем не думая, Лорел придвинулась ближе. Дэвид почти машинально обнял ее за плечи. Лорел свернулась клубочком под его рукой и положила голову ему на грудь. Он стиснул ее крепче и прижался щекой к макушке.
– Спасибо, что пришел, – с улыбкой прошептала Лорел.
– Всегда рад помочь, – ответил Дэвид, коснувшись губами ее волос.
Звякнул дверной колокольчик, и Лорел устало подняла голову – вряд ли ей бы хватило сил улыбнуться еще одному покупателю. Но облегченная улыбка засияла на ее лице, как только она увидела Дэвида.
– Привет! – сказала она, откладывая стопку книг, которые сортировала.
– Привет, – тихо поздоровался Дэвид. – Как ты?
Лорел заставила себя улыбнуться.
– Ничего, жива.
– Оно и видно… – Он помедлил. – Как отец?
Она отвернулась к полке, в пятидесятый раз за день пытаясь сморгнуть слезы. Дэвид обвил руками ее плечи, и она прислонилась к нему, позволяя себе расслабиться, почувствовать себя лучше и безопасней.
– Его перевозят в медицинский центр Брукингса, – наконец прошептала Лорел.
– Ему хуже?
– Трудно сказать.
Дэвид прижался щекой к ее волосам.
Колокольчик звякнул вновь, и, хотя на помощь новому покупателю сразу поспешила Джен, Лорел шагнула в сторону и глубоко, неровно вдохнула, собираясь с силами.
– Мне надо закончить, – сказала она, беря со стола небольшую стопку книг. – Через час магазин закрывается, а у меня еще четыре коробки.
– Давай помогу, – предложил Дэвид, – Только скажи, куда их ставить. – Он широко улыбнулся. – Будешь мной командовать. – Дэвид забрал у нее книги и протер блестящую обложку самой верхней. – Если хочешь, завтра тоже приду и помогу.
– У тебя своя работа. Ты же говорил, что должен заплатить за страховку.
– Да плевать мне на эту страховку, Лорел! – воскликнул Дэвид и, опомнившись, заговорил тише: – Я всю неделю видел тебя только в школе. Я скучаю.
Она помедлила.
– Пожалуйста…
– Хорошо, – смягчилась Лорел. – Но только пока отцу не станет лучше.
– Вот увидишь, он скоро поправится. В Брукингсе отличные специалисты; они в два счета определят, что с ним случилось. – Дэвид улыбнулся. – Тебе повезет, если хоть недельку удастся меня поэксплуатировать.
ГЛАВА XVIII
Вопреки оптимистичным прогнозам Дэвида одна неделя сменилась второй, а улучшение так и не наступило. Лорел жила будто в забытьи, разговаривая только с Медди, Дэвидом и Челси, которые частенько захаживали в магазин ее проведать. Челси особо не помогала («Меня хлебом не корми, дай покомандовать», – шутила она), однако в компании друзей Лорел немного успокаивалась.
Верный своему слову, Дэвид твердо решил работать в книжном магазине до возвращения папы Лорел. Сама она мучилась совестью – время шло, а Дэвид по-прежнему работал бесплатно, – но этот спор она раз за разом проигрывала.
Иногда за веселой болтовней и сортировкой книг Лорел почти забывала о папе – впрочем, ненадолго. Когда его перевезли в Брукингс, она не могла навещать его каждый день. Зато, получив права, Дэвид сразу вызвался возить ее к отцу.
На следующий же день после получения прав он повез их с Челси в Брукингс. Лорел крепко вцепилась в ремень безопасности, а Челси отчитывала Дэвида всякий раз, когда он превышал скорость. К счастью, до места они добрались целыми и невредимыми.
Лорел привезла букет полевых цветов, собранных во дворе. Она надеялась, что, вспомнив о доме, папа захочет поскорее выздороветь и вернуться. Он был очень слаб: открыв глаза и поздоровавшись, почти сразу провалился в наркотический сон.
Лорел больше не видела отца в сознании. Вскоре после этого врачи стали держать его под постоянным наркозом, чтобы облегчить муки, от которых не избавлял даже морфин.
Лорел втайне обрадовалась. Ей было легче видеть папу спящим: он выглядел довольным и умиротворенным. Когда отец бодрствовал, в его глазах читалась страшная боль, которую он тщетно скрывал, и было видно, как он ослаб. Пусть лучше спит.
Лаборантам удалось выделить токсин в его крови, но врачи столкнулись с таким впервые и не могли помочь. Чем только они ни накачивали отца – пытаясь обратить действие яда, его фактически превратили в подопытного кролика. Ничто не помогало. Организм слабел; накануне врачи сообщили, что они и дальше будут предпринимать все возможные меры, но если им не удастся вывести токсин из крови, счет пойдет на дни. Органы начнут отказывать один за другим.