Лорен Хендерсон - Игры в любовь
— Представляешь, я часами сижу и гипнотизирую этих тварей: растите, растите, растите.
— Так что нам надо? Ты должна составить список необходимого, а то мы тут весь магазин скупить Можем. Ведь тебе нужна масса всякой всячины.
— Конечно. В следующем месяце мы с Миком едем к моим родителям, они нам кое-что приготовят. У них в городке есть лавка детского секонд-хенда, там и коляски, и все, что хочешь.
— Твоя мамочка все классно организует, ты же ее знаешь. Боже! — Таша замерла у витрины с вышитыми носочками. — А что она сказала? Как вообще отнеслась? Ты же мне ничего не рассказала…
— Ой, мама на седьмом небе, — ответила Кэти, разглядывая носочки с вышитыми клубничками, которые вряд ли налезли бы на большой палец на ее ноге. — Она сама меня родила довольно рано. И потом, у Мика хорошая профессия и квартира, родители все это оценили. Им не очень понравилось, что он вечно в свободном полете, но на программистов всегда большой спрос. Я, конечно, не стала уточнять, что он специализируется на компьютерных играх.
— А мама не возражает, что он настолько старше?
— Брось! Папа тоже на десять лет старше ее. Им не терпится познакомиться с Миком.
— Да уж, я думаю!
Таша поймала в зеркале их отражения.
— Ты только посмотри! Разве не странно, что невозможно понять, кто из нас беременная! Я все никак не привыкну, что ты внешне совсем не отличаешься!
Кэти закатила глаза. Таша исполнена благих намерений, она прекрасная подруга, но иногда ведет себя совершенно бестактно.
— Ну никто ведь не нашивает на твою одежду большой опознавательный знак, как только сперма проникла в яйцеклетку.
Она погладила живот рукой и подумала: «Со стороны мы, наверное, как две студентки. Две студентки-подружки. Таша — рослая, смешливая, с нелепыми косичками и в модном топе, а рядом я — маленькая брюнетка, неотличимая от мальчишки в своих камуфляжных штанах и тенниске».
— Вот погоди, появится живот — из ужасных штанов с эластичным поясом не буду вылезать, — мрачно сказала Кэти. — Тогда ты будешь знать, кто из нас беременная.
— Брр, — с отвращением поморщилась Таша. — Эластичный пояс!
Кэти улыбнулась.
— Ладно, пошли посмотрим шмотки для беременных. — Она взяла Ташу за руку. — Ты просто обалдеешь.
Глава тринадцатая
Пол оставил на автоответчике Салли четыре сообщения. Вообще-то сообщение было только одно, поскольку остальные три раза он клал трубку.
— Салли? Это Пол, коллега Джуди. Ну… мы встречались на рынке Портобелло, а потом на вечеринке… Я знаю, ты сказала, что в ближайшее время занята, но я подумал, вдруг все-таки выдастся свободный вечер. Я был бы рад пригласить тебя поужинать. Словом, позвони мне как-нибудь. Я давал тебе свой номер, но на всякий случай повторяю… Ладно… Жду звонка.
Салли вскипела. Так это был всего лишь Пол! Значит, это он названивал, надеясь нарваться наконец на нее саму, а не на автоответчик. Салли вздохнула и стерла сообщение. Пол ей нравился, он милый и дружелюбный, да и весьма симпатичный, но у нее нет на него времени, просто нет. Салли даже в голову не приходило задаться вопросом: а нашлось ли у нее время хотя бы для одного из тех многочисленных мужчин, что звонили ей все эти последние годы, надеясь выманить ее на свидание?
Повесив пальто, она прошла к окну гостиной. Прежде чем задернуть занавески, посмотрела на противоположную сторону улицы, на дом Мика. Интересно, горит там свет? Свет горел. Обычно Салли сразу звонила, чтобы спросить, чем занимается Мик. Но сейчас, насколько она знала, его дома нет, там, вероятно, одна Кэти. Салли поежилась, задернула занавески и отвернулась от окна. Мысль о том, что Кэти живет в квартире Мика, была невыносима.
Джуди с работы еще не вернулась. Салли всегда знала, дома Джуди или нет. Дверь в квартиру подруги рассохлась, и если Джуди дома, то из-под двери выбивается полоска света. Салли потянулась к телефону, чтобы оставить Джуди сообщение и попросить ее заглянуть. Она надеялась, что сегодня у Джуди нет свидания со Скоттом. Ей хотелось увидеть подругу.
Как она и предполагала, Джуди дома не оказалось. Салли собралась было повесить трубку, как вдруг услышала осторожное:
— Алло! Салли?
— Мик?
— Вот странно.
— Как это получилось?
— Не знаю. Просто набрал твой номер, и ты сразу сняла трубку.
— Ну да, как раз собиралась тебе звонить, — соврала Салли.
— Между нами телепатическая связь, — радостно сказал Мик. — Чем занимаешься?
— Только что вернулась.
— Ну да, я так и понял, видел, как ты свет зажгла. Кэти ушла обедать с друзьями, а мне скучно. Как-то не по себе одному. Я вроде уже привык, что кто-то рядом.
— Мик, ты всегда ненавидел быть один, — твердо сказала Салли. — Поэтому и торчишь у нас постоянно.
Это была чистая правда, но у Салли имелись и другие причины для столь жесткого заявления: она не желала, чтобы Мик решил, будто ему плохо только потому, что рядом нет Кэти.
— Ну так, может, я загляну? — Если Мик что-то задумал, его не остановить. — Могу заскочить в китайский ресторан. Кажется, моя очередь покупать ужин.
«Ага, кажется тебе», — с иронией подумала Салли. Обычно лишь на десятый совместный ужин Мик вспоминал, что пора бы и ему озаботиться угощением.
— Мне курицу с лимоном, — попросила она. — И что-нибудь с зеленым горошком.
— Ладно, притащу всякой всячины, а там будем выбирать, — довольно сказал Мик.
Вот черт! Теперь ее холодильник до конца недели будет забит объедками, и, разумеется, ей самой придется все это доедать. Холодная лапша и склеившийся рис, жирная свинина в кисло-сладком соусе, куриные крылышки во фритюре. Навещая местный китайский ресторанчик, Мик считал своей обязанностью скупить все меню, по одной порции, так что одолеть все это самостоятельно ему было не под силу.
К приходу Мика, нагруженного бумажными пакетами, из стереоцентра лилась тихая музыка, газета была открыта на странице с телепрограммой, а Салли в уютной пижаме свернулась на диване, прихлебывая пиво.
— Открыто, — крикнула она.
— Зря ты так, — с упреком сказал Мик, оглядываясь на захлопнувшуюся дверь.
Реплика была настолько знакома, что Салли даже не потрудилась ответить. Джуди тоже без конца ей твердила, что в их районе нельзя оставлять дверь открытой и что надо хотя бы посмотреть на посетителя в глазок, установленный муниципальными властями. Но Салли все равно выпрыгивала из ванны, шлепала по коридору, оставляя за собой лужицы, открывала дверь и возвращалась в ванну. Потом приходила Джуди, садилась на крышку унитаза, и они принимались болтать. Салли уверяла, что никому и в голову не придет вламываться к ней, а Джуди настаивала, что «всякое бывает», и от беспомощности скрипела зубами.