KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Анна Дубчак - Умереть от любви, или Пианино для господина Ш.

Анна Дубчак - Умереть от любви, или Пианино для господина Ш.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Дубчак, "Умереть от любви, или Пианино для господина Ш." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Откуда?

– Всю жизнь из простого народа кровь пила. Партийная мафия. Сучка та еще…

– Вот как? А почему она одна? Она что, никогда не была замужем?

– Похоже, что нет. Мужики-то к ней сюда приезжали, все на «волгах», солидные. Но не уверен, что любовники. Подельники. Она, уж поверь мне, темная лошадка. Тебе с нее надо было тысяч пятьсот содрать…

– …и тебе отдать?

– А хоть бы и так. Все лучше, чем раздаривать. Вообще… – Он покачал головой, разве что не покрутил пальцем у виска. – Хотя давай, дари, она его все равно сюда привезет, а я его снова уведу. Позвоню Витьке Котельникову, у него грузовичок, и порядок…

– Смотри не попадись. Ну ладно, Борисов, – она поймала себя на мысли, что даже не помнит его имени, – мне пора. Если уж совсем невмоготу станет, приходи, я тебе всегда помогу. Только все-таки, перед тем как прийти, позвони, договорились?

– Позвоню. – И он быстро, ковыляющей походкой, двинулся к «своей» даче.

Бомж…

Глава 12

ГОЛОСА

Ольга Константиновна встретила ее на крыльце.

– А я уж заволновалась. Здесь места в такое время безлюдные. Пойдемте в дом, я приготовила салат и нажарила котлет. Да и у вас, наверное, аппетит появился. Щечки вон какие стали.

Оленина была в черных брюках и белом свитере. Лицо довольно симпатичное, но взгляд какой-то настороженный. Наталия подумала о том, что, вполне возможно, сегодня она узнает что-нибудь новое о Родионове. Ведь он наверняка бывал здесь, и не раз.

– Сергей Иванович часто сюда приезжал, ему нравился и сам дом, и место. Он, как и вы, подолгу гулял по лесу. Был поэтом в душе.

Наталию покоробило от этого портретно-психологического клише.

– Он ощущал себя министром? – спросила она.

– И да, и нет. Да, потому что считал себя ответственным за многое, а нет, потому что был человеком простым и старался держаться со всеми на равных. Кому-то это нравилось, а кому-то нет.

«Какие дежурные фразы. Такое впечатление, как будто она не знает, о ком говорит. Точно такую же характеристику можно прочитать в любом некрологе».

– Как вы думаете, у него были враги?

– Не знаю. Среди непосредственных коллег по работе – нет, это точно. У них маленький штат, всех посокращали, все знают друг друга давно. Конечно, к нему обращались и из Союза композиторов, и писатели, и художники – всем нужны деньги, но, сами знаете, государство выделяет такие крохи.

Она говорила газетными фразами и уже очень скоро набила оскомину своими умозаключениями, касающимися деятельности Сергея Ивановича. Ни одного живого слова не прозвучало в его адрес. Словно он был мумией, от которой смердило консерватизмом и полнейшей бездеятельностью.

– Можно один откровенный вопрос?

Ольга Константиновна, резавшая в это время пирог с изюмом, замерла.

– Я уже поняла, о чем вы хотите спросить. Да, я была ему близким человеком. Подолгу жила у него.

– Я имею в виду, были ли между вами близкие отношения, какие бывают у мужчины и женщины.

– Разумеется, как и у всех. – Она покраснела, но даже эта краска мнимого стыда не произвела впечатления: Наталия не верила ни единому ее слову. Скорее всего, они ограничивались совместными ужинами и разговорами. «Ну не мог такой мужчина, каким был Родионов, спать с этой, действительно, как сказал Борисов, мегерой». В ней напрочь отсутствовало тепло. Она была холодна как лед. Рассудительна, умна, но не более того. И уж, конечно, не могла заполнить ту брешь в жизни Сергея Ивановича, которая называлась одиночеством.

Разговор, хотя и бестолковый, длился довольно долго, и Наталия стала уже жалеть о своей поездке: минутный порыв, связанный с желанием прийти в себя после смерти Павла, обернулся пустой тратой времени и раздражением в адрес этой серой, неинтересной женщины, которой судьба послала такого необыкновенного во всех отношениях Родионова, а она так и не поняла его душу.

– Вы знаете, мне пора. Спасибо за все. Только вы не показали мне самого главного.

– Что именно?

– Вашу драгоценную коллекцию пианино. Где она? Я побывала во всех комнатах, но ни одного инструмента не увидела.

– А… Пойдемте, покажу. Это в саду, в летней кухне.

– А вы позволите мне немного поиграть?

– Конечно, если сможете извлечь более или менее приятный звук.

Они вышли из дома и по дорожке направились в самую гущу сада, за которым открывалась большая поляна, заросшая травой. Возле забора стоял небольшой деревянный домик, покрытый полуразвалившейся крышей.

– И вот здесь вы держите свою коллекцию? – вырвалось у Наталии, которая представила себе, в каком же состоянии могут находиться пианино в дождь, снег и ветер.

Когда она перешагнула порог дома, в нос ударил застарелый запах плесени и затхлости. С потолка капала вода – на улице-то шел дождь.

– Странно. – Наталия подошла к одному, чуть прикрытому мешковиной инструменту, раскрыла его и села на высокий деревянный ящик с остатками гнилых яблок. – Вы позволите мне побыть здесь одной. Здесь такое странное место.

– Пожалуйста, – пожала плечами Оленина и вышла, тихо притворив за собой дверь.

«Старая дура, так испортить инструменты…» Все четыре пианино представляли собой полурассохшиеся, позеленевшие от влаги деревянные ящики. Гробы.

Наталия достала из кармана плаща маленький диктофон и включила его: сосредоточилась и взяла первый аккорд до-диез минорной прелюдии Рахманинова. Но вместо него услышала какое-то хриплое густое и надсадное хоровое пение: так поют обреченные на смерть узники. Первоначально задуманная прелюдия постепенно сменилась расхристанными джазовыми диссонансами, которые быстро превратили этот курятник в пивную; те же двое, что и в прошлый раз, говорили на немецком, то и дело оглядываясь, словно боясь, что их могут услышать.

Наталия, увидев кружки с пивом, почувствовала, как у нее пересохло во рту, она бы и сама была не прочь оказаться там, чтобы подышать чужим воздухом и попить немецкого пива. Но продолжала играть, слушать, смотреть и думать. Ногой она отстукивала ритм, покачиваясь всем телом, и постоянно сдерживала себя, чтобы не встать и не подойти к стойке бара. Когда же брюнет, которого, как ей теперь было известно, звали Андреем, встал и, кивнув в знак прощания, вышел из пивной, Наталия подняла руки вверх и зажмурила глаза. Этот переход из видений в настоящую жизнь был не всегда плавным. И порой она боялась того, что, закончив играть, не вернется в реальность, а останется где-нибудь наедине с убийцей.

Но, открыв глаза, Наталия облегченно вздохнула. Диктофон, стоящий на крышке фортепиано, продолжал работать. В дверь стучали. Наталия быстро перемотала пленку, чтобы послушать, и была просто потрясена, когда услышала знакомые голоса. «Получилось!»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*