Объятия смерти - Робертс Нора
К полудню Ева зарезервировала конференц-зал и собрала там свою команду.
– Вот как это произошло, – начала она. – Вчера утром дежурила та же смена, что и сегодня, – с шести до полудня. В восемь сорок три Джулианна явилась с поддельным удостоверением на имя Дженет Дрейк, временного сотрудника фирмы «Мутон, Карлстон и Фитч». Она кокетливо улыбнулась охраннику и перекинулась с ним несколькими фразами, чтобы он вспомнил ее следующим утром. Сегодня она пришла еще раньше, – Ева указала на экран, где демонстрировалось содержание диска охранной камеры, – и сразу поднялась в офис фирмы. Камеры фиксировали ее передвижения. Спустя восемь минут Мутон проследовал тем же маршрутом. О происшедшем в течение дальнейших двадцати минут мы можем только догадываться. – Она остановила изображение. – Сотрудники фирмы подтверждают, что Мутон, как правило, входил в свой кабинет ровно в семь утра. Он строго следовал заведенному графику, и Джулианна, несомненно, изучила его привычки. По-видимому, она представилась новым секретарем, заявила, что ей не терпится приступить к работе, а потом предложила принести ему кофе, в который добавила яд. Наверняка Джулианна задержалась, чтобы удостовериться, что Мутон выпил кофе и умер. Она всегда все делает тщательно. В семь восемнадцать Джулианна вышла в коридор. – Ева велела компьютеру продолжать демонстрацию. – Беспокоиться об охране ей не пришлось – на втором этаже есть дверь на пожарную лестницу. Через каких-нибудь полчаса она уже могла быть дома.
– Джулианна отошла от привычной схемы, – заметил Фини. – Она не уезжает из Нью-Йорка и имеет дело с ранее незнакомыми ей людьми. Но некоторые привычки укоренились прочно. Она по-прежнему выбирает тот же тип жертв и лишь немного изменяет внешность.
– Она здесь надолго. – Ева потянулась к чашке с кофе скорее в силу привычки. – По мнению Миры, это во многом из-за меня. Я – единственная женщина, с которой Джулианне приходилось сражаться. Она хочет одержать надо мной верх, совершая убийства на моей территории, покуда я бегаю за собственным хвостом.
– Отлично, – вставил Макнаб. – Тем больнее будет, когда вы прекратите это занятие и вцепитесь ей в горло.
– Подлизываетесь, детектив?
– Да, мэм. – Его улыбка была такой же ослепительной, как серьги в ушах. – Но это чистая правда – она не умнее вас.
– Сейчас у меня на руках двое убитых, которые вряд ли с вами согласятся. Нам нужно снова покопаться в компьютерах из Докпорта. В Нью-Йорке у нее наверняка имеется шикарная квартира или дом. Она либо приобрела его, находясь в заключении, либо устроила так, что его содержали в порядке все эти годы. – Ева глотнула кофе. – Где-то могли сохраниться тексты переговоров. Конечно, Джулианне хватило ума использовать для этого свой мини-компьютер, нo даже она могла проявить небрежность. К тому же Джулианна подыскивала новые жертвы – так что могли сохраниться какие-то данные.
– Если они есть, мы их найдем, – заверил ее Фини.
– Найдите поскорее. Для всех вас приготовлены дискеты с копиями заключения Миры. Я согласна с ней, что показания Джулианны о насилии, которое она перенесла в детстве, не соответствуют действительности. Мне нужно побеседовать с ее отчимом и вытянуть из него правду. Чем больше мы узнаем о Джулианне, тем быстрее доберемся до нее. К тому же отчим может оказаться будущей жертвой. Я отправлюсь в Техас, как только это удастся организовать.
– Я с вами, мэм? – осведомилась Пибоди.
– Нет. Ты будешь нужна здесь. – «Зачем мне лишние свидетели? – подумала Ева. – Вдруг я не выдержу?» – Попытайся отследить яд. Джулианна должна была где-то его доставать. – Она старалась сохранить спокойный и деловитый тон. – Мира считает, что, несмотря на довольно низкий процент вероятности, Рорк также может быть потенциальной жертвой.
– Наверняка попала в точку!
Ева проигнорировала возглас Макнаба, даром что он ранил ее в самое сердце.
– Рорк не соответствует стандартному профилю жертв Джулианны, но он подходит ей как объект войны со мной. Даже если вероятность невелика, знание о потенциальных жертвах нам поможет. У меня есть график Рорка на следующие пять дней, и я приготовила для вас копии. Он отказывается от прямой полицейской защиты, но согласен на меры предосторожности.
Мысленному взору Евы представилось тело Мутона, распростертое на полу кабинета. Прежде чем на этот образ наложилось лицо Рорка, она усилием воли выбросила его из головы.
– У него охрана на высшем уровне, но как ведущая следствие… – Ева выругалась и сунула в карманы руки, сжатые в кулаки. – Фини, я бы хотела, чтобы ты проверил все системы охраны – у нас дома, в его офисах и автомобилях.
– Он звонил мне час назад. Я встречаюсь с ним во второй половине дня.
– Спасибо. Ну, за работу. Я буду в своем кабинете.
– Она нервничает, – шепнул Макнаб Пибоди, когда Ева вышла. – А ее не так легко вывести из равновесия.
– Я с ней поговорю. – Выбежав в коридор, Пибоди догнала Еву и схватила ее за рукав. – Даллас, подождите минутку!
– У меня нет времени на болтовню, Пибоди. Я должна расчистить все завалы до поездки в Даллас.
– Джулианне не добраться до Рорка. Она не сможет и близко к нему подойти! Может быть, одному из вас ей бы и удалось причинить вред, но только не обоим. Это просто неосуществимо!
– Все, что она должна сделать, – это подсыпать какую-нибудь дрянь в чашку кофе, бокал вина или стакан воды, – хриплым голосом отозвалась Ева – страх перехватил ей горло и мешал говорить.
– Вовсе нет! – «Она не просто нервничает, а напугана до смерти», – подумала Пибоди. – Вы же знаете, что это не так. Ей не пробиться сквозь ваши локаторы. Я не знаю ничего о прошлом Рорка, но могу делать выводы. Он не просто умеет себя защитить, но может быть очень опасен. Это одна из черт, которая делает его таким дьявольски сексуальным.
Ева уставилась невидящими глазами на торговый автомат.
– Он даже не беспокоится!
– Это не означает, что он не будет соблюдать осторожности.
– Знаю.
Чтобы чем-нибудь занять руки, Ева достала кредитку, вставила ее в автомат и заказала шоколадку.
К сожалению, товар в данный момент отсутствует. Хотите заказать что-нибудь еще?— высветилась надпись на экране.
– Только не пинайте его ногой! – поспешно сказала Пибоди, когда Ева шагнула назад. – Вас снова лишат права пользования. Попробуйте вот это. Очень вкусно! – Прежде чем лейтенант успела причинить вред злополучному автомату, Пибоди сделала другой заказ.
Вы выбрали хрустящую плитку с тремя слоями заменителя шоколада и синтетическим сливочным наполнителем…
Ева схватила плитку и двинулась дальше, покуда машина продолжала описывать ингредиенты с точным указанием жиров и калорий.
– Могу я спросить кое-что о деле Стиббс? – спросила Пибоди, шагая рядом.
– Спрашивай, только на ходу.
– Я изучила досье и готова вызвать Морин для допроса. Но, может быть, мне стоит понаблюдать за ней день или два, когда у меня будет время? Войти в ее ритм, так сказать. Позволить ей меня заметить или нет?
Ева с трудом переключилась на проблемы Пибоди.
– Пускай она тебя увидит, причем в униформе. Это выведет ее из равновесия.
– И я хочу побеседовать с людьми, которые давали показания и знали всех троих. Не будет вреда, если Морин об этом узнает?
– Ничего, пусть понервничает. Когда ты ее вызовешь, она уже будет готова.
– Я хочу подождать, пока вы вернетесь из Техаса. Вдруг я все испорчу.
– Подожди, но ты ничего не испортишь. С портачами я не работаю, – добавила Ева, заставив Пибоди улыбнуться.
Войдя в свой кабинет, Ева откусила кусок хрустящей плитки, чтобы успокоиться, и решила, что Пибоди сделала недурной выбор. Держа в голове график Рорка, она позвонила в его офис в центре города.
– Я знаю, что у тебя встреча в пять, – начала Ева, услышав его голос. – И как только ты можешь изо дня в день встречаться с этими людьми?