KnigaRead.com/

Сюзанна Брокман - Самое время для любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Брокман, "Самое время для любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нет, это все, спасибо.

– С вас доллар восемьдесят девять.

Парнишка мельком взглянул на Чарльза, потом посмотрел гораздо внимательнее.

– Снова вы? Что случилось с последней чашкой? Разбили, что ли?

– Простите? – удивился Чарльз.

Что значит снова? Он давно сюда не заходил. Но и тогда обслуживал совсем другой человек.

– Угу, – кивнула Мэгги. – Произошла маленькая авария.

И протянула кассиру два доллара.

– Зачем это? – запротестовал Чарльз. – Минуточку, я сам заплачу.

– В следующий раз, – улыбнулась Мэг, забрала сдачу, схватила кружку и направилась к двери. – Пошли.

При движении длинный разрез платья мимолетно открывал стройные ноги.

Чарльз почти полностью отвлекся. Почти.

– Зачем ты сказала…

– Чарльз, я сняла номер в «Центури», – повернулась к нему Мэгги. – Поужинаешь со мной?

Чарльза многое смущало в этой ситуации, но такое заманчивое предложение не допускало промедления.

– С удовольствием.

Оба молчали, пока поднимались на лифте на седьмой этаж отеля, где Мэг забронировала люкс.

Мэгги смотрела на табло над дверью, наблюдая, как загорелась цифра три, потом четыре. Она прекрасно осознавала, что Чарльз глаз с нее не сводит. И так же хорошо понимала, что он лелеет большие надежды, отнюдь не ограничивающиеся ужином.

Мэг знала, чего ждет от нее Чак. Чтобы она поужинала с Чарльзом. Чтобы показала себя яркой и забавной. Чтобы очаровала его. Чтобы была супер-соблазнительной, экстра-сильной и сверхзажигательной Мэгги. Чтобы втиснула семь лет дружбы в один короткий вечер.

И еще Чак хотел, чтобы она закрепила успех, проведя ночь с Чарльзом.

Но что она будет делать после того, как закончится эта ужасная путаница? Что будет делать после того, как убедит Чарльза изменить всю свою жизнь и перечеркнуть блестящую карьеру, если предположить, что одна ночь фантастического секса действительно поможет сбить его с пути? Придется провести с ним остаток жизни?

Мэг уголком глаза взглянула на стоящего рядом мужчину. Незнакомец… но не совсем. Совсем нет. Похож на Чака. Целуется как Чак. Даже пахнет как Чак… слабым свежим запахом лосьона после бритья, смешанным с легким ароматом мыла и чисто мужским духом, слегка мускусным, очень приятным.

Что еще отсутствует у Чарльза, кроме шрама на левой скуле?

Чак желал ее, может, даже любил, хотя и не признавался так долго, целых семь лет. Чарльз познакомился с ней всего два дня назад.

Она влюбилась в Чака. Но ведь жизненный опыт Чарльза скрыт и в Чаке тоже. Возможно ли любить Чака, не любя Чарльза, а?

Мэгги сокрушенно покачала головой. Все слишком перепуталось.

И потом Чак. Любит ли он именно ее? Может быть. Вчера вечером он так страстно, так пылко занимался с ней любовью. А вдруг он просто удовлетворил потребность, занимаясь сексом с кем-то, похожим на женщину, в которую по-настоящему влюблен… на женщину, которая в будущем умерла у него на руках.

Если так и есть, то сложился фантастический любовный треугольник. И если Мэгги сделает то, что просил Чак – ляжет в постель с Чарльзом, их отношения еще больше запутаются. Таким способом не найти решения каких бы то ни было проблем.

Мэг не представляла, что следует предпринять, но первый шаг казался очевидным.

Рассказать Чарльзу всю правду.

Двери лифта открылись на седьмом этаже, и они направились по длинному, застланному элегантным ковром коридору к шикарному номеру, за который Чак заплатил с банковского счета Чарльза. И тут Чарльз сам предоставил Мэгги прекрасную возможность изложить ему факты.

– Итак, – начал он. – Зачем тебе люкс в «Центури»? Или внештатным авторам платят гораздо щедрее, чем принято полагать?

Чак проинструктировал Мэгги. Она должна сказать Чарльзу, что живет здесь потому, что дома затеяла ремонт и там невыносимо пахнет краской.

Вместо этого, вставив ключ в замок, Мэг повернулась и посмотрела на спутника. Он улыбался, но не той жесткой мрачной полуулыбкой, которой скрепя сердце изредка одаривал Чак, а искренней широкой улыбкой, озарявшей лицо. Потрясающе красивый мужчина. В глазах пылает явное влечение.

Но не только.

– На самом деле я остановилась здесь потому, что те парни – помнишь, из «Мастер-9», которые следят за тобой – поджидают меня в моей квартире, чтобы убить.

И сама хихикнула, настолько факты выглядели надуманно и фальшиво. Но, начав говорить, не могла остановиться.

– Звучит, как дурацкая головоломка: есть человек, который хочет вернуться домой, но не может, поскольку его там ждет парочка убийц в масках. Понимаю, звучит жутко, но представь бейсболиста на третьей базе, он замахивается битой, вдруг два злодея хватают его и волокут к судье.

Мэгги толкнула дверь и вошла в номер, молясь о том, чтобы после взрыва негодования Чарльз просто не развернулся и не умчался прочь.

– Но моя личная головоломка совсем не о бейсболе. Мне действительно очень страшно.

Она обернулась и посмотрела на Чарльза, который все еще молча стоял в прихожей.

– Зайдешь?

– Ты… – заколебался он.

– Сумасшедшая? – закончила она. – К сожалению, нет. Просто немного взвинчена. Входи, Чарльз. Пожалуйста.

– Я не говорю, что ты сошла с ума, – шагнул Чарльз в комнату. – Я имел в виду... Мэгги, у тебя какие-то проблемы?

Он последовал за ней в просторную гостиную, едва взглянув на роскошную мебель, на великолепные с розовым узором шторы и соответствующую обивку.

– У меня есть друг, – с искренним участием продолжил Чарльз, – который специализируется на вызволении людей из беды. Я могу позвонить ему и…

– Бойд Роджерс в отпуске, – прервала Мэг, повернувшись к собеседнику лицом.

Чак рассказал о Бойде, когда они остановились у парикмахерской. Вернувшись в придорожную закусочную, в которой они купили незаконный пистолет, спрятанный сейчас под пиджаком, он позвонил Бойду и предупредил, чтобы тот скрылся. Чак боялся, что агенты «Мастер-9» постараются обрубить все концы и схватят Бойда прямо сейчас, пока тот не вступил в игру. Старый друг поверил безоговорочно, без длительных объяснений согласился оформить недельный отпуск и отбыл в неизвестном направлении.

Теперь Чарльз уставился на нее так, словно она и правда сбежала из дурдома. Или умела читать мысли.

– Откуда ты знаешь…

– Чарльз, – присела Мэг на диван с розовыми узорами, – нам надо поговорить о твоей работе над перемещениями во времени.

Чарльз мгновенно подобрался. Только что он смотрел на нее с беспокойством в живых карих глазах. После упоминания об отпуске Бойда явно насторожился. Но теперь... Если бы взгляд мог замораживать, то Мэгги уже нуждалась бы в госпитализации.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*