KnigaRead.com/

Ольга Свириденкова - Ведьмины цветы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Свириденкова, "Ведьмины цветы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Что подумала, Лизонька? Впрочем, неважно. Обними меня за шею, вот так. Сейчас мы во всем спокойно разберемся.

Лиза была так измучена, что ей даже в голову не пришло противиться, когда Алексей подхватил ее на руки и понес на второй этаж. Они проследовали через длинную галерею, а затем Тверской распахнул плечом какую-то дверь, и Лиза почувствовала, как он опускает ее на кровать.

– Сейчас, сейчас, все будет хорошо, – приговаривал он, заботливо укутывая ее в одеяло.

Он зажег пару свечей в золоченом подсвечнике, и комната осветилась мягким желтоватым светом. Потом подошел к белому мраморному камину, взял с него графин и наполнил хрустальную рюмку.

– Вот, выпей, пожалуйста, – сказал он, опускаясь рядом с Лизой на кровать и протягивая ей рюмку. – Это французский коньяк тридцатилетней выдержки, он поможет тебе прийти в себя.

Лиза судорожно закашлялась, когда крепкий напиток обжег ей горло. Но нервная дрожь, колотившая ее последние минуты, немного улеглась. Выпрямившись, Лиза посмотрела на Тверского и торопливо рассказала ему о том, что с ней произошло.

– Что вы собираетесь делать? – спросила она, увидев, что он встает.

Алексей приоткрыл дверцу тумбочки и достал оттуда пистолет.

– Прежде всего, поднять на ноги охрану и заново прочесать все окрестности. Черт возьми, должен же он, наконец, оставить хоть какие-то следы!

– А… я?

– Ты останешься здесь, в этой комнате.

– Нет! – в панике закричала Лиза. – Ради всего святого, не бросайте меня одну! Я боюсь… боюсь, что это чудовище снова придет за мной…

Алексей быстро подошел к ней и успокаивающе погладил по плечу.

– Лиза, послушай меня внимательно… Никакого мифического чудовища не существует. Это был человек, обычный человек! Когда я услышал твой крик, я выглянул в окно и увидел, как кто-то бежит в сторону парка. Я слышал, как его сапоги стучали по дорожке. А это совершенно явно доказывает, что это было отнюдь не бесплотное существо.

– Но, если это и в самом деле не нечисть, а обыкновенный человек, то… я не понимаю… – Лиза с сомнением взглянула на Алексея. – Не понимаю, зачем он это сделал. Для чего ему понадобилось пугать меня до полусмерти?

– А вот это я и собираюсь выяснить, – мрачно ответил Алексей. – Не надо бояться, – повторил он, окинув ее ласковым взглядом. – Я попрошу кого-нибудь из слуг подежурить в коридоре, и, если тебя снова что-нибудь напугает, тотчас зови на помощь.

Он поцеловал Лизу в лоб и направился к креслу, на котором лежала его одежда. Только сейчас Лиза заметила, что он не в обычном костюме, а в халате из белого бархата. А в следующий момент она едва не лишилась сознания, когда он сбросил халат и остался совершенно голым.

– Святые угодники! – пробормотала она, глядя на него округлившимися глазами.

Он обернулся, и Лиза поспешно уткнулась лицом в подушку. Но его обнаженное стройное тело продолжало стоять у нее перед глазами. Она увидела его без одежды! Это было так ужасно, что ей хотелось провалиться сквозь землю от стыда. Это было так захватывающе, что ей безумно хотелось открыть глаза и взглянуть на него снова. «Нет, это точно какой-то нелепый, чудовищный сон», – в смятении подумала она.

– Ничего не бойся, Лизонька, – донеслись до нее, словно сквозь туман, его слова. А затем она услышала шум закрывающейся двери.

Час спустя Алексей был вынужден с досадой признаться себе, что и на этот раз неизвестному злоумышленнику удалось благополучно скрыться. Отряд из десяти верховых самым тщательным образом обследовал всю территорию парка и даже прилегающий к нему лес. Но мерзавец, так сильно напугавший Лизу, как в воду канул. Единственным, что от него осталось, оказалась маска. Ее нашел сам Алексей, когда объезжал вокруг дворца. Это была обычная театральная маска, сделанная из папье-маше и обитая снаружи волчьим мехом. Именно ее и приняла Лиза за голову чудовища.

– Но кто же это все-таки такой? – спросил Алексей у Филимона. – Хоть какие-то соображения на этот счет у тебя есть?

– Сомневаюсь, чтобы это сделал кто-то из крепостных, – чуть подумав, ответил начальник охраны. – Слишком большую дерзость нужно иметь, чтобы проникнуть среди ночи в барские владения. Сказать, что это лихие люди… так их у нас в округе, почитай, и нет сейчас. И цыган тоже давно не объявлялось. Может, ваше сиятельство, у вас завелись враги?

– Или у Елизаветы Михайловны. – Алексей задумчиво почесал подбородок. – Враги, говоришь… Хоть убей, не припомню, чтобы у меня в Петербурге имелись такие враги, которые были бы способны отправиться за мной следом в Смоленскую губернию, да еще бродить по ночам вокруг моего дома. Нет, мои недоброжелатели явно не способны на такие подвиги. Если только здесь… – он немного подумал и отрицательно покачал головой. – Ну, нет, здесь я еще не успел обзавестись врагами. Если только кто-то действительно стремится навредить не мне, а Лизе… Ладно, – хмуро заключил он, – попытайся расспросить людей и что-нибудь разведать.

И, прихватив с собой маску, быстро направился к дому.

Некоторое время после ухода Тверского Лиза неподвижно сидела на кровати. Но вот за дверью раздалось покашливание княжеского камердинера, и она пришла в себя, а затем с интересом огляделась.

Эта комната выглядела намного роскошнее, чем ее спальня на первом этаже. Стены были обиты дорогими обоями из атласа цвета слоновой кости, панели блистали свежей позолотой. С потолка, украшенного великолепной хрустальной люстрой, на Лизу игриво посматривали симпатичные нимфы, прячущиеся в облаках. Спинка просторной кровати скрывалась в драпировках из серо-голубого шелка, спускавшихся от самого потолка. Такие же драпировки, расшитые золотыми лилиями, украшали три высоких окна. Бежево-голубой ковер устилал пол.

Тем не менее, чего-то здесь все-таки не хватало. Например, в комнате не было ни одного цветка, даже искусственного. А еще Лиза с ужасом и смятением заметила пару дорогих портсигаров, хрустальную пепельницу с окурками и целую галерею бутылок со спиртным.

– Боже мой, – пробормотала она, озираясь по сторонам, – неужели у него хватило ума принести меня в собственную спальню? В спальню холостого мужчины?!

Тяжко застонав, Лиза медленно опустилась на подушки. И тут же вскочила, уловив запах терпкого мужского одеколона. Поразительно, что она не заметила всего этого раньше! Хотя, наверное, удивляться не стоит. В самом деле, до того ли ей было в те минуты?

– Ужасный, невоспитанный, невыносимый тип, – сердито бормотала она, выбираясь из-под одеяла. – Да как это можно было додуматься – уложить невинную девушку в свою постель? Ну, хотя бы в кресло усадил! Как это все, однако, неприлично…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*