KnigaRead.com/

Кристина Золендз - Грехопадение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристина Золендз, "Грехопадение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Почему мне кажется, что ты что-то не договариваешь? — Она села на диване прямо и наклонилась вперёд, ближе ко мне.

Мой телефон завибрировал и начал подавать сигналы тревоги, на которые я запрограммировала его, заставляя нас подпрыгнуть. Время не могло быть более подходящим. Я не хотела, чтобы она думала, что Шейн завладел мной, пока я была пьяна.

— Грейс, тебе нужно сменить рингтон. Он пугает меня до чёртиков каждый раз, когда я слышу его. В любом случае, кто это?

Я сняла свою куртку с вешалки и пошарила по карманам. После нажатия на экран я увидела номер, который не узнала. Я не ответила.

— Кто это был?

— Я не узнала номер, — сказала я. — Ну, не важно, кто это был, наверное, ошиблись номером. Единственный человек, который может звонить мне так поздно, — это ты.

Прозвучал сигнал голосовой почты. Леа выжидающе посмотрела на меня. Я тяжело вздохнула. Если бы она не стояла там и не ждала, то я, наверное, не прослушала бы сообщение, а пошла прямиком в постель.

Я нажала на маленькую иконку голосовой почты на экране и поставила на громкую связь, так, чтобы она могла услышать. В любом случае, она — единственная, кто хочет услышать это.

Низкий хриплый голос Шейна раздался в комнате эхом.

— Грейс, это Шейн. Перезвони мне, сегодня. Неважно, сколько сейчас времени. — Последовали несколько секунд тишины, а потом он продолжил: — Перезвони мне, или, клянусь, я буду названивать всю ночь. — Он усмехнулся и отключился.

Леа покачала головой и хихикнула. 

— Грейс, он не собирается оставить это так. Он хочет, чтобы ты отплатила за спасение. Большим, чем быстрый поцелуй в лоб.

— Он собирается быть настойчивым, а? — спросила я, смеясь. Почему я чувствовала себя немного счастливой из-за этого?

Он кивнула.

— Грейс, вся женская половина населения в пределах трёх штатов готова убить, чтобы Шейн Макстон позвонил им и уделил внимание, которое уделяет тебе сейчас. Он привык  производить впечатление на девушек своими очаровательными способами, — засмеялась она.

— Я не понимаю, как они все находят его очаровательным. Он хорошо выглядит, но я не вижу слишком много личностных качеств.

Леа склонила голову.

— Шейн действительно классный. Когда ты узнаешь его, ты поймёшь это. У меня с ним были тонны разговоров по душам. Я думаю, что однажды кто-то уже разбил его сердце, и теперь он просто защищается. — Она громко зевнула. — В Шейне сокрыто намного большее, чем кажется на первый взгляд, но он определённо не тот, с кем бы ты могла иметь большее, чем просто короткий роман, это не его. Разве что, может...

— Даже не думай о другом. Я согласна, Шейн... эм... очень соблазнительный, но я так долго хранила себя для кого-то, кто в сто раз лучше Шейна. Я не позволю себе сойти с этого пути. Так что остановись. Пожалуйста.

Мой телефон снова разрывался от звонка. Я коснулась экрана, чтобы снова увидеть номер Шейна. Я коснулась значка «ответить».

— Что тебе нужно, Шейн? — спросила я.

— Кто такая Брианна? — спросил он.

Леа скорчила смешную рожицу, совершила несколько непристойных жестов рукой и, закончив, ушла спать. Я слушала его дыхание по телефону. Он ждал моего ответа.

— Эм, потрясная блондинка, которую ты подобрал в баре и с которой потом танцевал, — ответила я, заходя в свою комнату. — Она поехала в машине скорой помощи с тобой, Шейн. Как ты можешь не знать, о ком я говорю? В любом случае, почему ты звонишь мне и спрашиваешь об этом? И, что более важно, кто дал тебе мой номер, чтобы я могла подстроить его медленную смерть.

— О, Боже. Я думал, её зовут Лори. — Он рассмеялся. Он, казалось, колебался несколько мгновений, будто тщательно пытался сформулировать следующее предложение. — Ты расстроилась, когда я танцевал с ней?

Я зажала телефон плечом и начала раздеваться. Порывшись в ящиках, я нашла только одну чистую пижаму — крошечную майку и трусики в тон. Слава Богу, Коннер не остался на ночь, ведь я отчаянно нуждалась в том, чтобы устроить стирку. 

— Шейн, почему, ради Бога, меня должно заботить то, с кем ты танцуешь? Это поэтому ты позвонил мне?

Он усмехнулся, окончательно выводя меня этим из себя. 

— Нет, — выдохнул он. — Я просто хотел поинтересоваться, как у тебя дела. Не каждую ночь кто-то нападает на тебя, правда? — Не в этой жизни, по крайней мере. Держись. Неужели это попытка быть искренним?

— Я в абсолютном порядке, измученная, но в порядке.

В его голосе вдруг прозвучало раскаяние.

— Я записал себе твой номер, когда звонил с телефона Леа, разыскивая Такера. Я не думал, что ты против. — Его тон резко изменился. — Я собирался захватить что-то поесть и пойти спать, а что ты делаешь?

Я медленно выдохнула. Я не хотела, чтобы он подумал, что я собиралась вскочить и поесть что-нибудь с ним, если скажу, что была голодна и сама собиралась перекусить. 

— Я только что легла в постель. — Я зевнула и завернулась в хлопковое постельное бельё.

— О. — Я могла слышать через телефонную трубку, как он улыбается мне. Он никогда не отступиться, не так ли? — Эта мысль будет преследовать меня всю ночь.

— Господи, Шейн! Заткнись! Почему с тобой всё должно иметь сексуальный подтекст? У тебя вообще была чисто платоническая дружба с девушкой когда-нибудь?

Он рассмеялся своим низким хриплым смехом. 

— Нет, на самом деле. Разве что с Леа, но она не считается. Она принадлежит Коннеру, а он мой приятель. До этого прошло много времени.

— Шейн, я ходила на свидание с Такером, а ты всё ещё флиртуешь со мной как сумасшедший! — сказала я раздражённо.

— Грейс. Ты не поняла? Я на самом деле пытаюсь завязать эту платоническую штуку. — Он вздохнул. — Я просто позвонил, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке после произошедшего.

Ага, конечно, и ты теперь пытаешься втереть мне эту чушь.

— Я в порядке, Шейн. Спасибо большое, что помог надрать тому парню задницу. Ах да, и за то, что получил удар ножом.

— Да, когда я вспоминаю об этом сейчас, все выглядело, будто ты справлялась самостоятельно. Я просто увидел всю ту кровь на парне и подумал, что он навредил тебе. Я слетел с катушек. Как ты смогла отбиться от него? Он был впятеро больше тебя.

Я хихикнула. Да, я хихикала, как школьница. Идиотка. 

— У меня был старший брат, и он научил меня защищаться.

— У тебя был замечательный старший брат.

Я улыбнулась.

— Один из лучших.

Снова возникла неловкость. Затем он набрал воздуха и спросил:

— Зачем ты проводила время с Такером? Я понял, что он не нравится тебе, но не понимаю, почему ты пошла с ним на свидание.

Я снова зевнула. 

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*