Дороти Иден - В ожидании Виллы
Она говорила так, будто готовились к похоронам. Для ее мужа это не станет особым развлечением.
— А что такое?
— Из-за Виллы, конечно. Если ее нет, как же так? Вы, Грейс, начинаете себя вести, как она.
— Почему? — удивленно спросила Грейс.
— Ну, как-то неразумно, например, проводить вечеринку в честь того, кого нет…
— Но ее же не навсегда нет? Может, она уже вернется к вечеринке. Во всяком случае, вы с Питером придете, да?
— Я поговорю с ним. Свое расписание он держит в офисе, и я никогда не знаю, когда он свободен, а когда — нет. — Кейт говорила каким-то завывающим голосом. — И Георгия явилась домой с температурой. А если Александр заразится, мне уж точно придется сидеть дома.
— Очень жаль.
— Да, самое неудачное время. Вот и сегодня, вместо того чтобы пойти на чай в резиденцию…
— Так идите, а я могу прийти и посидеть с детьми.
— Грейс, правда?!
— Конечно, с удовольствием.
— Вот это здорово! Вилла была такая же добрая.
— Вы уже говорили, что в этом смысле мы похожи. Правда, тогда мне показалось, что это только комплимент с вашей стороны. — Кейт смущенно растерялась.
— Не обращайте на меня внимания. Я немного не в себе. Ненавижу это место. До гибели Билла так не было. И дело не в том, что он был близким другом, просто стало как-то совсем печально.
— Вы из-за него так настроены против Виллы? — спросила Грейс.
— Виллы? О, Боже мой, нет, я думаю, она не имеет никакого отношения к этому.
— А Уинифред Райт думает, что имеет.
— Да, такие слухи ходили. Но Питер, например, не обращал на них внимания. Он как-то сказал, что Билл прекрасно знает, что за девица Вилла, и не воспринимает ее всерьез.
— Да? Но ведь кто-то же воспринимал ее всерьез? — весело ответила Грейс. Наступила длинная пауза.
— А почему бы не предположить, — медленно сказала Кейт, — что это Вилла кого-то восприняла слишком всерьез?
— Кто в свою очередь ее так не воспринимал?
— Как, впрочем, она того и заслуживала. Разве нет?
Перед тем как Грейс собралась пойти к Синклерам, в четыре, как обещала, Кейт снова позвонила.
— Грейс, я обещала захватить Джойс Томпсон и поэтому уже ухожу. Дети будут вас ждать. Но приезжайте поскорее, ладно? Александр откроет вам дверь, и проследите, пожалуйста, чтобы Георгия оставалась в постели. Она так быстро утомляется.
Через полчаса Александр уже распахивал дверь на звонок Грейс, его глаза были широко открыты, а лицо очень важное.
— Георгия говорит, что немедленно хочет вас видеть.
— Да ну! А можно мне сначала раздеться? Как ты, Александр?
— Я отвечал на телефонные звонки, но Георгия не дает мне разговаривать. Это нечестно! Она говорит, что я слишком маленький, чтобы запоминать важные сообщения.
Грейс повесила пальто, взъерошила волосы малыша.
— Да, она как все девчонки, правда? А что за серьезные сообщения? От кого?
— От Виллы, конечно, — сказал Александр.
Грейс недоуменно посмотрела на его невинное личико.
— От Виллы?
Александр кивнул, надув губы от важности.
— Я как раз хотел спросить ее про лосей, когда Георгия отобрала у меня телефон.
— Георгия, это правда, что ты говорила с Виллой?
Георгия лежала, откинувшись на подушки, раскрасневшаяся и хмурая.
— Не кричите так громко, у меня болит голова.
— Александр говорит, что прямо сейчас звонила Вилла. Это правда?
— Да, я с ней тоже говорила. А теперь у меня кружится голова.
— Что она сказала?
— Попросила, чтобы папочка приехал и спас ее. Она устала от леса и от дождя, который стучит по крыше.
«Дождь стучит по крыше и сводит меня с ума…»
— Георгия, ты это не выдумала?
Та обиженно посмотрела на Грейс.
— Спросите у Александра.
— А почему ты не дала ему поговорить с ней?
— Да, не дала. Он еще ребенок. Папа говорит, что ему нельзя разрешать принимать сообщения. Он может все перепутать.
Грейс села на край кровати и положила руку на горячий лоб девочки.
— А ты не думаешь, что и сама можешь что-то перепутать при такой высокой температуре? Почему и от кого, например, Виллу должен спасать твой папа?
— От лосей, конечно, — заявил с порога Александр. — Она боится их, как и я.
Георгия лежала с закрытыми глазами и слабым голосом говорила:
— Она сказала, что папа не должен в них стрелять, потому что она не любит крови. Грейс, вы нам почитаете?
— Георгия…
— О, у меня такая слабость, я не могу разговаривать.
— Если ты могла встать и ответить по телефону, ты можешь ответить и на мои вопросы. Или тебе все приснилось? Горячка всегда вызывает галлюцинации.
— Правда, у меня были кошмары.
— Значит, Вилла не звонила?
Георгия открыла блестевшие от температуры глаза.
— Про лосей выдумал Александр. Вилла сказала только про дождь.
Грейс посмотрела в окно. По стеклу текли дождевые ручьи. Серые тучи спускались все ниже. Пора было задергивать занавески и зажигать свет.
Она обязательно расскажет об этом странном эпизоде Питеру и Кейт, которые вернутся с минуты на минуту, но сама ни на минуту не поверит, что такое могло произойти.
— И почему я должен ее спасать! — воскликнул Питер, через полчаса выслушивая рассказ Грейс. — Ну что за буйное воображение у этих детей! И нечего устраивать вокруг этого суету. Ребенок бредит.
— Но, может, кто-то и звонил? — разумно рассудила Грейс. — Вилла ли — другой вопрос.
Кейт, поднимавшаяся по лестнице, обернулась.
— Если это была она, она может еще раз позвонить?
Если вопрос адресовался Питеру, то он предпочел пропустить его мимо ушей.
— Полная белиберда! Дети наслушались сказок. Ничего себе, я должен спасать Виллу от безнравственного соблазнителя.
Ироничный голос Питера все еще звучал в ушах Грейс, когда она вернулась домой. Она постучала Польсону в потолок, приглашая его спуститься. И рассказала ему все.
— Что меня тревожит, так это упоминание о дожде. Помните, Вилла писала в дневнике, что дождь, стучащий по крыше, сводит ее с ума? Дети ведь этого не знали, правда? И все же Георгия говорит именно о дожде.
— Да, потому что все время идет дождь, и она слышит его. Я думаю, дети всегда говорят то, что первое приходит им в голову.
Грейс вслушалась в громыхание ставен на окнах. Этот звук навевал тоску в большом городе. А уж в лесу, в домике под железной крышей это, наверное, невыносимо.
— Не могу отделаться от ощущения, что Вилла прячется в каком-нибудь домике в лесу. Или ее прячут…
Польсон закинул голову и засмеялся.
— С телефоном?