Анатолий Бурак - Сентиментальное путешествие в Россию
Поймав себя на мысли, что слишком много думаю о симпатичном клоуне, вместо того, чтобы заниматься работой, выбросила парня из головы и вошла в прокатную контору. Столь суровые «меры», предпринятые по отношению к ничего не подозревающему новому знакомому, искренне считала необходимыми. Ведь, согласитесь, нельзя начинать флирт с одним мужчиной, постоянно вспоминая о другом.
Что? И ничего я подобного не говорила. Сами вы «постоянно».
Как и в любой цивилизованной стране мира, формальности во Франции сведены к минимуму. Водительских прав и кредитной карточки оказалось вполне достаточно, чтобы через каких-нибудь полчаса стать, пусть и временной, обладательницей новенького серебристого Фольксвагена. «Гольф» последней модели сиял от косметики, а в салоне приятно пахло кожей. Вообще-то, удовольствие не из дешёвых. И за неделю аренды пришлось выложить немало. Не хочу вдаваться в подробности, сажу только что, стоимость проката авто последней модели равняется цене старенькой, но вполне исправной машины, оставленной на платной стоянке университета.
Запасшись чипсами, кока-колой и ещё несколькими вкусностями, которые можно поглощать, ведя наблюдение и не рискуя при этом по уши испачкаться жиром или разными соусами, отправилась назад. К счастью, огромный БМВ по-прежнему находился у причала. Теперь с берегом баржу соединяли мостки, а на палубе, в лёгком тренировочном костюме разминался Серж Раков. При всей антипатии к фигуранту, совершенно независимо от моих желаний прочно поселившейся где-то глубоко внутри, невольно залюбовалась отточенной грацией движений. Он проделывал один из множества комплексов китайской гимнастики. То ли цигун, а, может, какой-нибудь «шаолинь». Я, вообще-то не очень разбираюсь. Серж приседал, подпрыгивал, совершал трудноиденфицируемые загадочные пассы, наверное, предназначенные для отражений ударов воображаемого противника. И всё — с таким изяществом и быстротой, что просто не верилось, что двигавшийся по палубе человек вдвое старше меня.
— О, my God![3]. - невольно прошептала я.
Всё потому, что здорово робела. Естественно, кабы не поручение, которое необходимо выполнить во что бы то ни стало, просто бы прошла мимо. Но, постепенно вживаясь в роль, перебирала варианты, пытаясь нащупать единственный, верный ход, что заставит, судя по всему вполне уверенного в себе и не страдающего от недостатка женского внимания мужчину, заинтересоваться какой-то там Мери Райн. В общем-то не уродины но — увы — далеко не претендентки на звание Мисс Америка.
«А если он и вовсе женат»? — С ужасом подумала я.
Нет, мне абсолютно наплевать на предполагаемую супругу. Просто, в последнем случае, вряд ли пригласит на баржу. И, даже если и удастся завязать отношения, дело ограничится свиданиями где-то на стороне. Что, как вы понимаете, совсем меня не устраивало. На кой хрен он мне сдался где нибудь в номере отеля?
Эх, Сару бы сюда! Уверена, даже не пришлось бы устраивать Вrainstorm[4]. Уж она бы, со свойственной ей изобретательностью придумала бы что нибудь, бьющее не в бровь, а в глаз.
Представив Сару, пытающуюся наставить фингал танцующему экзотический боевой танец Сержу, невольно засмеялась. А что? Было бы неплохо. В случае удачи, конечно. Я бы спасла бедолагу от нападок разбушевавшейся подруги и тот, по самое «немогу» проникшись чуйством благодарности, тут же, не отходя от кассы, поведал бы, где хранит столь интересующий куратора компромат.
Но над домами высилась Tour de Eiffel[5] и, разумеется, ни о какой Саре не могло быть и речи.
«Записаться в ученики к мастеру восточных единоборств, что ли»?
Вяло покатав в голове явно непродуктивную, ежели не сказать прямо, бестолковую мыслишку, скомкала очередной пакет попкорна и тяжко вздохнула. Ну, почему так комплексую? Чем, скажите на милость, молодящийся дяденька, отличается от того же Боба или давешнего Михаила?
«Только тем, что тебе от них абсолютно ничего не нужно». Это ж давно известно: то, чего хочется, получается очень редко. То есть, кто бьётся — тот, конечно, добьётся. Но, почему-то всё оказывается совсем не так как представлялось.
Заскрипев зубами, помянула недобрым словом сучьего потроха Вадима Игоревича. Хоть бы досье какое дал на фигуранта, что ли? В фильмах «про шпионов», агентов вроде снабжали хотя бы минимумом необходимой информации. Или, времена изменились настолько, что теперь в порядке вещей взять первого попавшегося человека с улицы и, немного попугав, заявить: а иди-ка ты, родимый, туда не знаю куда. Да притащи во-он то, хрен знает что.
Хотя… Давно известно, что нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее
сам. Закон Вейлера, однако.
Серж закончил разминку, а я, так и не разродившись гениальным планом, всё торчала в машине.
«Нет худа без добра». — Утешила себя. Теперь хоть точно знаю, что жены у мужика нет. Вряд ли нормальная женщина усидела бы в взаперти в столь погожий денёк.
Наконец, часов в одиннадцать утра мсье Раков завёл чудовищный БМВ и тронулся с места. Держась поодаль, и, разумеется, стараясь быть незаметной, я двигалась за ним. Проехав пару кварталов, он остановился возле небольшого ресторана и, припарковавшись, вошёл в стеклянную дверь.
Мысленно перекрестившись — хотя никогда и не была особенно набожной — поспешно выскочила из салона. Затем, оправив юбку и тщательно стряхнув крошки, изящной походкой направилась следом.
Глава 9
— One black coffee, please![6]. — Сказала, конечно же, по-английски, подошедшему гарсону.
Ни о каком упоминании русских корней, само собой не шло и речи. Вообще, ничего, что могло бы насторожить клиента, и напоминало о покинутой родине.
Кстати, всё от той же Сары знала, что назвать парижского официанта гарсон — верный способ получить плевок в кофе или суп. Обращаться следует как-то по другому. Но — вот беда — в нужный миг сведения зачастую вылетают из перегруженной головы.
Сержу принесли завтрак и, кивком поблагодарив, тот начал есть.
Смакуя напиток маленькими глотками, исподтишка наблюдала, не очень понимая, что это даст. Наконец, закончив, он встал и неторопливо зашагал к выходу. Подождав, пока за Раковым закроется дверь, бросила на стол мятую купюру, и двинула за ним.
Следующей остановкой был гольф-клуб. Куда меня, разумеется, не пустили. Единственное, что обрадовало — то, что располагался он за городом. Прикинув, что часа два Серж проведёт на поле, помчалась в город. В первой же телефонной будке узнала адрес специализированного магазина, торгующего подслушивающими устройствами. Что-то наплетя о неверном женихе и, изрядно уменьшив счёт, приобрела несколько «жучков», а так же всё необходимые прибамбасы.