KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Щедрость пирата

Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Щедрость пирата

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алиса Клевер, "Женщина на одно утро. Щедрость пирата" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Одри? Здравствуй. – Юсуф тоже встал и кивнул ей. Та смотрела на меня так, словно пыталась вспомнить, зачем я здесь, для чего пришла. Юсуфа она не замечала вовсе. Однако в ее затуманенном взгляде вспыхивали искры ненависти.

– Андре здесь? – спросила она.

– Ты, наверное, шутишь? – Я моментально взбесилась и собралась было уйти, но Одри остановила меня. Ее голос звучал потерянно, словно она и в самом деле не знала или забыла, где находится и почему.

Устраивает цирк?

– Ты должна знать, что случилось, – сказала она. Я потихоньку теряла терпение. – Я же за этим тебя позвала?

– Тебе виднее!

– Что-то я совсем ничего не могу вспомнить, – прошептала Одри.

– Ты расскажешь мне, чего добивалась? Что ты сделала с моей матерью?! Ты была у нее в пансионе?

– Он здесь? – перебила меня Одри, не потрудившись ответить ни на один из вопросов. Я растерянно замолчала. Даже сейчас все, что занимало мысли этой женщины, сводилось к Андре. Чертов театр абсурда!

– Ты уже спрашивала! – почти крикнула я, и лицо Одри исказила гримаса страха. Юсуф тут же поспешил ее успокоить.

– Он не здесь, Одри, он остался на улице.

– Я знаю, что он здесь. Я его чувствую. Нет, не нужно было ее звать… Все из-за нее. Я не должна была, не стоило! Как глупо… Но я не понимаю, не понимаю, зачем ему все это! – Одри всплеснула руками и посмотрела на меня так, словно я могла ей помочь.

– Сережа. Он жив? – спросила я, но тут же поняла, что Одри не ответит ни на один из моих вопросов. Ее цель была совершенно иной. Всегда – с начала и до конца. Я должна была догадаться.

– Сережа? – спросила она, словно пытаясь вспомнить, кто это вообще такой.

– Тот парень, который был со мной на приеме.

– Да, Сережа! – кивнула Одри. – Твой парень. С него все и началось.

– Он жив? – повторила я, разволновавшись.

Одри вдруг пошатнулась и чуть не упала. Она удержалась, ухватившись за стену, а затем и вовсе оперлась на нее спиной. Похоже, стоять на своих двоих у нее уже не было никаких сил.

– Не знаю. Не знаю… С него все и началось. Андре – что он сказал? Он спрашивал обо мне? – Одри заставила себя посмотреть мне в глаза. – Ведь ты же в курсе, что мы с ним были вместе, мы были парой – он и я.

– Ты говоришь о той неделе, что вы провели в городке нудистов? – уточнила я. – Да, я знаю об этом, но вы никогда, никогда не были парой!

– Он не женится на тебе. Он ни на ком никогда не женится. Ему никто не нужен, понимаешь? Он создан, чтобы разбивать сердца, он всегда так говорил.

– Ему не нужна ты. Лучше бы ты спокойно жила с Марко. Он так тебя любил, а ты разбила ему сердце.

– Я не разбивала ему сердце! – закричала Одри.

Я знала, что говорить с нею так сейчас было жестоко, но все ее слова, вся эта бессмысленная игра в прятки, нежелание говорить о единственной вещи, которая имела значение, – все это взбесило меня.

– Я хочу пить, – прошептала Одри. – Что-то не так. Я чего-то не учла. Не подумала. Не могу вспомнить.

– Где Сережа? – повторила я.

Одри вдруг расхохоталась – ненормальная, совершенно чокнутая девица – ей было наплевать на то, что она в тюрьме. Может быть, она даже не до конца осознавала, что это тюрьма. Она сконцентрировала взгляд на мне.

– Я так хотела, чтобы ты отсюда убралась. Почему ты до сих пор здесь? Я поверить не могу, что ты так и не улетела в свою чертову Россию. Все было бы иначе, если бы ты убралась к себе.

– Поверь, Одри, я до сих пор здесь, потому что ты сожгла все мои документы. Парадокс, да? – усмехнулась я. – Я ухожу. Мне нечего тут делать. Не нужно было мне сюда приходить.

– Подожди, – испуганно проговорила она. – Мне нужно присесть, – Одри тяжело опустилась на пластиковый стул.

Ее речь, взгляд – все поведение было совершенно безумным. – Не уходи. Я еще не сделала то, зачем пришла. Я должна, должна сказать тебе кое-что, но боюсь. Это все-таки страшно. Понимаешь?.. Нет, ты не понимаешь, каково это. Я ненавижу тебя! Чего в тебе есть такого особенного, чего нет во мне? Если бы я могла, я бы стерла тебя с лица земли, чтобы он больше никогда не смотрел на тебя так, как в тот день на приеме. Как смотрит сейчас. Мне так жарко…


Одри снова припала к бутылке с водой. На этот раз она допила ее содержимое до конца и откинула в сторону.


– Кажется, ты хотела мне что-то сказать. – напомнила я. – Так скажи мне, Одри, где Сережа! – Мне вдруг стало не по себе и так страшно, словно я была не в комнате для посещений, а снова на той парковке в Авиньоне. Страх накрыл меня с головой. Катастрофа неотвратима, волна уже поднялась и летит по поверхности океана.

– Я не знаю, где этот Сережа! Откуда мне знать? – ответила Одри и рассмеялась. – Ты решила, что я скажу тебе, где твой Сережа? Почему?

– Ты посылала видео в полицию, ты знаешь что-то.

– Да, знаю. Я знаю, – кивнула Одри, и в ее глазах промелькнуло злое отчаяние. – Мне показалось, что она стала даже бледнее, чем когда вошла в комнату.

– Почему ты молчишь? Скажи, что тебя удерживает? Чего тебе терять теперь? Разве не для этого ты позвала меня?

– Мне так жарко! Со мной все не так! – Одри вдруг невероятно разволновалась, ее зрачки расширились. Закрыв глаза ладонями, она вскочила со стула и попыталась вылезти в окно, как будто в зале для посещений она обнаружила вдруг нечто чудовищное. Она окончательно обезумела, и я, не зная, что делать, в ужасе глядела на то, как ополоумевшая Одри вдруг бросилась на пол. Она визжала и отбивалась. Охранница – та удивительно некрасивая и злая женщина – принялась кричать и звать кого-то, пыталась успокоить Одри, даже схватила ту за руки, но Одри вырвалась. Уж я-то знаю, какой сильной может быть Одри. Какой безумной. Одри оттолкнула охранницу, ударив ее обеими ногами в живот: сначала подогнув ноги, а потом резко распрямив, как сжатую до предела пружину. Охранница взвизгнула, охнула от боли и осела на пол. Прибежали другие – они набросились на Одри все сразу. Их свара напомнила мне дикую, запредельно сюрреалистическую кучу-малу, но потом вдруг раздался чей-то пронзительный крик, и вся толпа подпрыгнула, разом отшатнувшись от Одри. Тишина длилась долго, словно все мы разом лишились голоса.

– Она умерла! – наконец, сказал кто-то, и я увидела ее – в последний раз. Она лежала на полу, разбросав руки в стороны, словно сдавшись на милость победителя. Одна нога была подвернута под другую, изо рта текла тоненькая струйка белой пены. Ее глаза были открыты, словно она все еще смотрела на меня и спрашивала:

– Ты видишь это? Я дошла до конца.


Одри была мертва. Самоубийство, сказали нам потом. Самоубийство – это было так в ее стиле! Последний удар, последний спектакль, приглашение на который она прислала заранее. Одри попросила о встрече, чтобы совершить на моих глазах самоубийство. В этом и был весь смысл, ее конечная цель. Последнее желание перед тем, как окончательно провалиться в пропасть небытия. Покончить с собой на моих глазах, чтобы чувство вины сопровождало меня повсюду, чтобы оно свело меня с ума, закончив за нее работу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*