KnigaRead.com/

Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лиза Клейпас, "Дорога на Рейншедоу" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Кто это? – спросила Цое.

– Глава «Пасифик Маунтин Кэпитал»… Она вкладывает деньги во все эти начинающие компании в области высоких технологий и экологически чистых энергий. Стильная, утончённая и при деньгах. Ей тоже не удалось склонить Сэма к серьёзным отношениям.

– Не могу представить себе, что за женщины бегают за Сэмом Ноланом, – сказала Цое, – им приходится мириться со всеми его странностями.

– В защиту одержимых чудаков скажу, – вступилась Джастина, – что они очень хороши в постели. У них богатое воображение и много изобретательности, они ко всему подходят творчески. И любят играть с разными штучками.

Когда обе её слушательницы расхохотались, Джастина вручила им стаканы с вином:

– Вот, держите. Что бы вы ни говорили о Сэме, он делает фантастические вина.

– Это одно из них? – спросила Люси, раскручивая в своём стакане гранатового цвета дорогое марочное вино.

– Называется Килхол[18], – пояснила Джастина, – шираз-каберне[19].

Люси сделала глоток. Вкус был удивительно мягким, нетерпким, с сильным фруктовым ароматом, но бархатистым, с кофейным послевкусием.

– Хорошее, – сказала она, – стоило бы встречаться с ним хотя бы ради того, чтобы получать бутылки такого вина бесплатно.

– Ты дала Сэму свой номер? – спросила Джастина.

Люси покачала головой:

– Тогда Кевин как раз только-только бросил меня.

– Неважно. Теперь я могу свести вас с Сэмом. Конечно, если у Цое нет возражений.

– Ни одного, – решительно заявила Цое. – Не интересуюсь.

Джастина сердито хохотнула:

– Твоя потеря для Люси находка.

– Я тоже не интересуюсь, – сказала Люси, – после моего разрыва прошло всего два месяца. Как правило, следует подождать ровно половину того времени, которое длилась связь… значит, в моём случае, что-то около года.

– Это не для всех, – воскликнула Джастина. – Тебе нужно подождать только по одному месяцу на каждый прожитый с Кевином год.

– Думаю, все эти правила просто смешны, – снова заговорила Цое. – Ты, Люси, должна позволить своей интуиции вести тебя. Ты поймёшь, когда будешь снова готова.

– Да, но в том, что касается мужчин, я не доверяю своей интуиции. Это как в той статье о снижении популяции светлячков, которую я прочитала на днях. Одной из причин их исчезновения стало современное искусственное освещение. Светлячки не могут обнаружить сигналы своих партнёров, потому что их сильно отвлекают фонари у входов в дома и на улицах, светящиеся вывески и всё такое…

– Бедняжки, – сказала Цое.

– Точно, – продолжала Люси. – Вы думаете, что нашли идеального партнёра, устремляетесь к нему, мигая, как можно чаще, а затем обнаруживаете, что это реклама газовых зажигалок. Во второй раз я этого уже не перенесу.

Глядя на них двоих, Джастина медленно покачала головой:

– Жизнь – это банкет, а вы обе страдаете хроническим несварением желудка.


* * *

Когда с подготовкой вечера тихого чтения было закончено, и её помощь Хоффманам больше не требовалась, Люси ушла к себе и уселась с лэптопом на кровать, скрестив по-турецки ноги. Проверив электронную почту, она обнаружила сообщение от своего бывшего профессора и наставника доктора Алана Спеллмана. Недавно он был назначен координатором по художественным промыслам во всемирно известном нью-йоркском Центре искусств Митчелла.


Дорогая Люси!


Помните программу “Приглашённый художник”, о которой я упоминал, когда мы разговаривали в последний раз? Возможность целый год работать вместе с художниками из разных стран, при этом все расходы оплачиваются. Вы идеально подошли бы. Думаю, вам присуще уникальное чувство стекла в качестве средства выражения, в то время как очень уж многие современные художники смотрят свысока на его ирреальные возможности. Благодаря этому гранту вам выпадает счастливый случай поэкспериментировать с теми приёмами, которые почти – или, скорее всего, совсем – недоступны вам при ваших нынешних обстоятельствах.

Дайте мне знать, если решите попытаться. Бланк заявки прилагается. Я уже замолвил за вас словечко, и все болеют за вас.


Всего наилучшего,

Алан Спеллман


Такой случай выпадает лишь раз в жизни – год в Нью-Йорке, учиться и экспериментировать со стеклом.

Щёлкнув мышкой, Люси открыла ссылку внизу письма и взглянула на требования заявки – план-проспект на одной странице, сопроводительное письмо и двадцать изображений её работ в цифровом виде. Всего одно соблазнительно-волнующее мгновение Люси позволила себе помечтать.

Новое место… всё сначала.

Однако вероятность того, что её предпочтут всем остальным претендентам, была столь незначительна, что Люси даже удивилась, с чего она вообще забеспокоилась.

“Кто я такая, чтобы думать, будто у меня есть шанс?” – спросила она себя.

Но тут же другая мысль пришла ей в голову… Кто она такая, чтобы хотя бы не попытаться?


  Глава 7


– Мне нужно кое о чём рассказать тебе, Люси, – прозвучал из автоответчика голос матери. – Позвони мне, когда у тебя найдётся минутка, чтобы поговорить на личные темы. Не откладывай, пожалуйста. Это важно.

Несмотря на настойчивость в голосе матери, Люси до сих пор ей не перезвонила. Она не сомневалась, что сообщение как-нибудь связано с Элис, и хотела по крайней мере один день не думать и не говорить о своей младшей сестре. Вместо этого она посвятила послеобеденные часы тому, что упаковала самые последние завершённые работы и развезла их по магазинам Фрайдей-Харбора.

– Великолепно! – воскликнула Сьюзен Себург, управляющая магазином и подруга, при виде стеклянных мозаик Люси. Это была серия изображений женской обуви: лодочки, босоножки на высоком каблуке, туфли на танкетке и даже пара кроссовок. И всё сделано из стекла, керамики, кристаллов и бусин.

– О, как настоящие, мне хотелось бы их носить! Знаешь, кое-кто собирается прийти и купить сразу весь набор. Последнее время твои работы не задерживаются на полках –расхватывают сразу же, как только я их выставляю.

– Приятно слышать, – сказала Люси.

– Твои последние вещи… они такие очаровательные и… даже не знаю… особенные какие-то. Некоторые покупатели хотят попросить тебя сделать что-нибудь на заказ.

– Вот здóрово! Я бы с удовольствием поработала.

– Да, хорошо быть всегда занятой, – устанавливая подсветку, Сьюзен с сочувствием взглянула на Люси. – Думаю, это помогает отвлечься от того, что происходит.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*