Джеки Коллинз - Лаки
– Тебе позвонили. Якобы твоя мать срочно просит встретиться с ней и захватить с собой мальчика.
Она хихикнула.
Ты обо всем подумал.
Конечно.
Боже, какая она наивная! Неужели она не видит ловушки? Когда она поймет, что он не собирается с ней встретиться, они с Идеи уже будут очень далеко и ее с позором отправят в Швейцарию.
А если они все-таки найдут его, у него в запасе две фотографии милой маленькой Бриджит во всей ее красе. Она думает, что он отдал ей все, но было совсем не трудно припрятать парочку. Одни эти снимки обойдутся ее семье в миллион баксов. Да миллион – пустяк для таких людей. Главное – получить деньги, а дальше все просто.
– Сколько мы потребуем? – осмелилась спросить Бриджит.
– Миллион долларов, – ответил Тим серьезно. – Миллион зеленых.
ГЛАВА 120
К девяти вечера Чичи запаниковала, а вот все остальные и ухом не вели. Она носилась то взад, то вперед между домом Джино и особняком в Бель Эйр в надежде на хорошие новости. Дом стоял пустой. Ни Джино, ни Косты.
Не психуй, – посоветовала абсолютно спокойная Алиса. – С Роберто Бриджит, так что он в безопасности. Они либо ушли куда-нибудь с Джино, либо у ее подружки.
А кто ее подружка, миссис Голден? – с надеждой спросила Чичи.
Вдруг она напрасно волнуется – вполне возможно, дети действительно с мистером Сантанджело, как утверждает Алиса.
Алиса пожала плечами.
– Не знаю... какая-то одноклассница. Бриджит ночевала у нее недавно.
Если они в самом деле с Джино, размышляла Чичи, почему он не оставил записку?
– У вас есть ее телефон? – спросила она, по-прежнему беспокоясь.
Алиса покачала головой.
– А что насчет подруги Бриджит? Как ее зовут?
– Же не се па.
Чичи вскипела.
Миссис Голден! – воскликнула она. – У меня нет слов. Считается, что вы присматриваете за Бриджит, а вы даже не знаете, где она провела ночь.
Не говорите со мной в таком тоне! – вспыхнула Алиса. – Когда-то и я была звездой, вот так. Все полагают, что в нашей семье самая крупная фигура – мой сын, но я-то
узнала вкус славы еще до его рождения. Усвойте все это и больше не грубите, девушка.
Чичи сверкнула глазами. Дело идет о безопасности Роберто, не говоря уж о ее работе, а старая калоша талдычит о славе.
Я только хочу, чтобы Роберто вернулся домой, – заявила она сквозь сжатые зубы. – Как мы можем выяснить что-нибудь о подружке Бриджит?
Не знаю, – отрезала Алиса. – И пожалуйста, перестаньте так суетиться. Они вернутся с минуты на минуту, вот увидите.
– Не могу поверить своим глазам! – воскликнула Лучик. – Сам король смеха!
Ленни крепко обнял ее.
– Фокси! – позвала она. – Иди посмотри, кто здесь!
Фокси трусцой выбежал из своего кабинета, увидел Джесс и тут же облапил ее.
Да не ее, – рассмеялась Лучик. Она звонко чмокнула Ленни прямо в губы. – Вот этого типа.
Тип не тип, какая разница? – сказал Фокси, закатывая косые глаза. – Когда рядом моя милая Джесс, мне больше ни до кого нет дела.
Великолепно! – улыбнулась Лучик. – Так он любит другую женщину!
И я тоже его люблю, – твердо сказала Джесс, прижавшись к маленькому человечку.
Ленни улыбнулся, и напряжение покинуло его. Он не появлялся у своих друзей, после того как его дела пошли в гору. Ну, Олимпия сюда вряд ли вписалась бы – стоит только представить себе ее рядом с любвеобильным Фокси. Или беседующей с Лучиком.
А вот Лаки вписалась бы. Лаки впишется куда угодно.
Через пару месяцев он позвонит ей.
Да.
Возможно, они смогут все начать сначала. Возможно.
Коста стал гордым отцом в девять сорок вечера. Он чуть не плясал от радости. У него родилась девочка весом семь фунтов и две унции.
Он прошел по всему больничному коридору, раздавая сигары совершенно незнакомым людям. Потом помчался к телефону, чтобы сообщить Джино потрясающую новость.
Трубку сняла Чичи.
О, мистер Дзеннокотти, где вы? – закричала она. – Роберто с вами?
Почему он должен быть со мной? – удивился Коста. – Позовите мне Джино, и побыстрее.
Его нет дома. И Роберто тоже. – И она пустилась в сбивчивые объяснения.
Коста сказал то же самое, что и Алиса.
– Наверняка они с Джино. Не беспокойтесь. Я уверен, они вот-вот вернутся. И тогда передайте Джино, чтобы он мне позвонил. Сразу же. У меня потрясающая новость.
Ровно в десять вечера в особняке в Бель Эйр зазвонил телефон.
Алло? – весело спросила Алиса. Она пребывала в прекрасном расположении духа после нескольких бокалов шампанского, а Клаудио отлично себя чувствовал, приняв
полбутылки коньяка.
Миллион баксов, – сказал приглушенный голос.
Что?
Роберто, Бриджит. Миллион баксов за обоих.
Я плохо вас слышу. Говорите яснее.
Не звоните в полицию. Лучше подумайте, как побыстрее собрать требуемую сумму. Наличными. Пятидесяти долларовыми купюрами. Не помеченными.
Я ничего не понимаю. Кто вы?
Универсам «Фармерс маркет». В четыре часа дня завтра. Войдите в книжный отдел с чемоданом с деньгами. Пройдите к секции книг о диете в дальнем углу. Поставьте
чемодан в угол и выходите из магазина через другой выход. Не оглядывайтесь. Ясно?
О Господи! – выдохнула Алиса.
Если вы хотите увидеть их целыми и невредимыми, делайте, как вам говорят. Миллион баксов. Никакой полиции. Никаких штучек. Второй возможности не будет. Если
вы в точности сделаете все, как я говорю, дети вернутся в дом через час.
В трубке раздались гудки.
ГЛАВА 121
Аэровокзал в аэропорту «Кеннеди» заполняли люди, стремившиеся пораньше улететь на уик-энд.
Лаки направилась сразу к стойке «Пан Америкэн». Она едва успела выпить чашечку кофе, как объявили посадку на ее рейс.
Стивен приехал в аэропорт через пятнадцать минут после нее. С мрачным выражением лица он купил билет на ближайший рейс компании «Пан Америкэн» до Лос-Анджелеса. Его одежда была помята, щеки небриты после ночи, проведенной в больнице около постели Мэри Лу.
В жизни бывают вещи, которые необходимо сделать. И иногда их невозможно сделать, оставаясь по эту сторону закона.
Стивен в первый и единственный раз в жизни собирался сам выступить в роли судьи.
Стивен сам лично решил выбить душу из Сантино Боннатти.
ГЛАВА 122
– Мне неудобно, – запищала Бриджит. Она пищала и ныла всю ночь напролет. Из ее пухленького ротика лился нескончаемый поток жалоб.
Ради всего святого, – взмолился Тим. – Спи.
Она села.
Мне надо в туалет, – пробурчала она.
Ну иди, – недовольно сказал он.
Бриджит слезла с кушетки, перешагнула через Роберто, который спал на импровизированной постели из подушек и валиков, и закрылась в крошечном туалете. Ей совсем не нравилось спать рядом с Тимом, прижавшись друг к другу, как селедки в бочке. Вернее, нравилось бы, не будь здесь ее дурацкого дядюшки. Она терпеть не могла глупого маленького Бобби. Зачем он им нужен?