Нора Робертс - Северное сияние
Чарлин держалась сдержанно. Насколько она умеет быть сдержанной. Даже не позировала перед камерами, а только стояла с необычайным достоинством — Мег никогда ее такой не видела — и держала за руку Профессора.
Может, что-то у них и склеится. А может, и нет. В жизни ничего нельзя знать наверняка.
Но одно она знала твердо: в следующую субботу она станет женой любимого человека. Это произойдет здесь, ясным летним вечером, и солнце долго-долго будет заливать и озеро, и горы, и лес.
— Скажи мне одну вещь, — попросила она. — Что ты сегодня узнал, когда ездил к Кобену?
Он знал, что она спросит. И что придется об этом говорить. И не потому только, что дело касается ее отца. А и потому, что ей небезразличен ее будущий муж и все, что он делает.
— Эд поменял адвокатов. Нанял самых асов с Большой земли. Утверждает, что твоего отца убил из самообороны. Дескать, тот свихнулся, и он испугался за свою жизнь, запаниковал. Но он банкир, и у него за все годы сохранились данные о движении средств на счетах. Он уверяет, что двенадцать тысяч, что так внезапно появились на его счету в марте того года, он выиграл в карты. Однако есть свидетели, которые это опровергают. Этот номер у него не пройдет. А от всего остального он вообще открещивается. Но и этот номер у него тоже не пройдет.
На опушке леса тучей вились комары. Они жужжали, как цепная пила, и Нейт не переставал мысленно хвалить себя за то, что не поленился намазаться.
Он повернулся и поцеловал ее в щеку.
— Уверена, что тебе это интересно?
— Продолжай.
— Его жена пребывает в шоке, поэтому выболтала много такого, что разбивает все его алиби на момент смерти Макса и Юкона. Прибавь сюда баллончик желтой краски у него в сарае да показания Гарри, что в тот день, когда мы принимали в гости медведя, Эд покупал у него свежее мясо — и все связывается в очень даже тугой клубочек.
— А к этому еще надо добавить, что он захватил в заложницы туристку и стрелял в полицейского из штата. И в нашего шефа. — Она легонько чмокнула его в щеку. — И все это было заснято на пленку оператором Эн-би-си. — Мег потянулась. — Классный репортаж. Наш доблестный красавец-герой стреляет бандиту в ногу, несмотря на собственное ранение.
— В мягкие ткани, — напомнил он.
— И нависает над негодяем в позе Гэри Купера из «Ровно в полдень». Я, конечно, не Грейс Келли, но одно воспоминание об этой сцене приводит меня в возбуждение.
— Прекрасно сказано, мэм! — Он прихлопнул гигантского комара, которого даже мазь не отпугнула.
— Я тоже была очень даже хороша. Хоть ты меня и задвинул в сторону.
— А сейчас ты еще лучше. Адвокаты станут бить на неполную дееспособность, минутное помешательство, но…
— Но этот номер у них не пройдет, — закончила за него Мег.
— Кобен его засадит. Точнее, окружной прокурор. Они уже зубы наточили.
— Если бы Кобен тебя с самого начала слушал, ты бы его засадил без этих спектаклей.
— Может быть.
— Между прочим, ты ведь мог его убить.
Нейт глотнул пива и прислушался к орлу.
— Но тебе же он нужен был живой. А я стараюсь угодить.
— И у тебя это получается.
— Да ты и сама бы его не убила.
Мег вытянула ноги и с сомнением посмотрела на стертые носы своих башмаков для работы в саду. Пора новые покупать.
— Зря ты так в этом уверен, Нейт.
— Не только он умеет с приманкой обращаться. Ты же его раздразнила, почему он и забыл про свою заложницу и стал целиться в нас.
— А ты ее глаза видел?
— Нет, я в его глаза смотрел.
— А я видела. Мне доводилось видеть этот затравленный взгляд. Такие глаза бывают у зайца, угодившего в капкан.
Подбежали лайки, Мег нагнулась и ласково их потрепала.
— Если ты мне скажешь, что никакие самые ловкие адвокаты с Большой земли не спасут его от тюрьмы, да еще на много-много лет, я тебе поверю.
— Он сядет на много-много лет.
— Вот и хорошо. Дело закрыто. Не хочешь к озеру прогуляться?
Он поднес ее руку к губам.
— Хочу.
— А будешь потом лежать на траве на берегу и заниматься со мной любовью до полного изнеможения?
— Буду.
— И нас заживо сожрут комары.
— Есть вещи, ради которых стоит пойти на риск. «Да. Ради тебя, например», — подумала она. Она поднялась и подала ему руку.
— Представляешь себе, скоро мы сможем заниматься сексом на законных основаниях. Не боишься, что он тогда потеряет свою притягательность?
— Нисколько. — Он опять посмотрел в небо. — Как мне нравятся эти долгие дни. Хотя… против долгих ночей я теперь тоже ничего не имею. Потому что у меня теперь есть свое солнце. — Он обнял ее за плечи. — И оно всегда со мной.
Солнце, никак не желающее садиться, освещало водную гладь. В воде отражались горы, суровые, белые, навечно застывшие в зиме.
Примечания
1
Имеется в виду гало — светлые круги, дуги, пятна, наблюдаемые вокруг или вблизи Солнца и Луны вследствие преломления и отражения света взвешенными в воздухе ледяными кристаллами.
2
Jerk — придурок, идиот (англ., жарг.).
3
Спид (англ. speed) — стимулирующее наркотическое средство из разряда амфетаминов.
4
Белая мгла — оптическое явление в полярных широтах, при котором лед, небо и горизонт неотличимы друг от друга.
5
Повесть Дж. Стейнбека, 1944 г. (Cannery Row).
6
Дексамфетамин — сильное стимулирующее средство, негласно применяемое, в частности, в американской армии для борьбы с усталостью. Изменяет реакции человека и восприятие им реальности. Как все амфетамины, имеет в числе побочных эффектов паранойю и галлюцинации.
7
Традиционная ежегодная гонка на собачьих упряжках. Дистанция 1848 километров проложена от Анкориджа до портового города Ном на побережье Берингова пролива, рекорд гонки девять с небольшим дней.
8
Цитируется название книги известного американского писателя и публициста Дейла Карнеги.