Нора Робертс - Сердце океана
— И честность в придачу.
— Когда мне это выгодно. А поскольку мне кажется, что вы вполне способны очень быстро раскусить даже самую искусную ложь, зачем терять время попусту?
— Опять это.
Направляясь к пабу, Дарси озадаченно покосилась на Тревора:
— Что?
— Эффективность. Эффективность в женщинах меня возбуждает.
— Господи, вы самый странный парень из всех, кого я знаю. И поскольку я нахожу забавным то, что вас так легко возбудить, я принимаю ваше приглашение на завтрак.
— Завтра?
Дарси позвенела ключами в кармане, удивляясь, почему ей так льстит его приглашение.
— В восемь утра. Встретимся в ресторане гостиницы.
— Я остановился не там.
— Ну, если вы живете в пансионе, мы могли бы…
— А, вот и ты, Дарси. — Эйдан подошел к ним со своими ключами в руке. — Джуд тебя ждала.
— Меня отвлекли.
— Я вижу, вы познакомились с моей сестрой. Может, зайдете, выпьете пинту пива за счет заведения?
— Вообще-то у меня кое-какие дела. Меня тоже отвлекли, — ответил Тревор, взглянув на Дарси. — Я с удовольствием приму ваше приглашение, но чуть позже, идет?
— Всегда рады вас видеть. Ваши люди не дают нам скучать, а с возвращением Дарси, полагаю, мы вообще с ног собьемся. — Подмигнув Дарси, Эйдан вставил ключ в замочную скважину. — Вечером у нас намечается небольшое сборище, будет и наша традиционная музыка. Приходите, если сможете, получите кое-какое представление о том, что мы предложим тем, кто пройдет через наш паб, направляясь в ваш театр.
— Обязательно загляну.
— Дарси, ты поговорила с Шинед?
Дарси ответила, не сводя глаз с Тревора:
— Поговорила. И все тебе расскажу. Через минутку.
— Отлично. До вечера, Тревор.
— До вечера.
— Ваши люди? — медленно произнесла Дарси, когда дверь за Эйданом закрылась. — Ваш театр?
— Совершенно верно.
— То есть вы Маги. — Дарси осторожно вдохнула, выдохнула, прекрасно понимая, что это сдержит ее гнев очень ненадолго. — Почему вы мне не сказали?
— Вы не спросили. А какая разница?
— По-моему, большая. Вы намеренно обманули меня, а я не терплю, когда меня обманывают или играют со мной.
Тревор уперся ладонью в дверь, не давая Дарси распахнуть ее.
— Я не вижу никакого обмана в наших разговорах.
— Значит, у нас с вами разные представления об обмане.
— Может, вас просто злит, что я оказался богатым и теперь вам придется выйти за меня замуж?
Тревор ослепительно улыбнулся, надеясь очаровать ее, но получил в ответ испепеляющий взгляд.
— Ваш юмор не кажется мне уместным. А теперь отойдите от моей двери. Мы еще не открыты для посетителей.
— Это наша первая ссора?
— Нет. — Дарси рывком распахнула дверь, чуть не ударив Тревора по лицу. — Последняя.
Дверью она не хлопнула, но массивное дерево не помешало Тревору отчетливо услышать щелчок запирающегося замка.
— Я так не думаю, — произнес он гораздо веселее, чем любой другой мужчина на его месте. — Ничего подобного. — Тревор направился к своей машине, решив, что сейчас вполне подходящий момент подняться на скалы и взглянуть на руины, о которых ему все уши прожужжали.
* * *
Это была та Ирландия, которую он мечтал увидеть. Древняя и священная, неукротимая и мистическая. Он удивился, что оказался здесь совсем один. Если уж попал в эти места, неужели возможно противиться притяжению древних святынь?
Тревор обошел чудом устоявшие на крутом утесе развалины часовни, когда-то построенной в честь святого, увидел три каменных креста, источник и колодец с прозрачной водой. Здесь было так тихо и спокойно, словно этот укромный клочок земли охраняли не только кресты, но и души тех, кто обрел здесь вечный покой.
Ему говорили, что прогулка вокруг мыса очень живописна, но он предпочел остаться здесь.
Дарси была права, решил он, часовня хоть и разрушилась, но душа ее жива.
Замшелые камни, похоже, обозначали могилы. Тревор осторожно отступил, из уважения или суеверия и, взглянув вниз, увидел высеченную на камне надпись:
Мод Фицджералд
Провидица
— Так вот вы где, — прошептал он. — После смерти деда мама сберегла старые альбомы. Он очень мало фотографий привез отсюда, но на одной из них есть вы с моим двоюродным дедом. Разве это не странно?
Тревор присел на корточки, растроганный обилием цветов, покрывавших могилу мягким пестрым ковром.
— Должно быть, вы любили цветы. Ваш сад у коттеджа очень милый.
— Все расцветало под руками Мод.
Тревор оглянулся и поднялся на ноги. Мужчина, стоявший у колодца, был одет весьма эксцентрично. Весь в серебре, сверкающем на солнце. Театральный костюм для какого-то представления в гостинице, предположил Тревор, да и сам парень весьма театрален — длинные черные волосы, плутовская улыбка и глаза пронзительной синевы.
— А тебя, похоже, нелегко испугать. Впрочем, это говорит в твою пользу.
— Пугливому человеку здесь делать нечего. Прекрасный уголок, — добавил Тревор, оглядываясь по сторонам.
— Мне тоже здесь нравится. Так ты Маги, приехавший из Америки, воплощать мечты и находить ответы.
— Более-менее. А вы?
— Кэррик, принц эльфов. Рад знакомству.
— Угу, так я и подумал.
Снисходительный тон Тревора задел Кэррика.
— Ты должен был слышать обо мне даже в своей Америке.
— Само собой. — Либо парень ненормальный, либо не хочет выходить из образа, а может, и то и другое. — Видите ли, я сейчас живу в коттедже на холме.
— Я знаю, где ты живешь, черт побери, и плевать я хотел на твой снисходительный тон. Я привел тебя сюда не для того, чтобы терпеть твои насмешки.
— Вы привели меня сюда?
— Ох уж эти смертные, — проворчал Кэррик. — Обожают думать, что все делают сами. Твоя судьба здесь, и она связана с моей судьбой. Если я бросил пару приманок, чтобы завлечь тебя сюда, так у кого на это больше прав, чем у меня?
— Приятель, если напиваетесь с утра пораньше, держитесь подальше от солнца. Хотите, я помогу вам дойти до гостиницы?
— Напиваюсь? Ты думаешь, что я пьян? — Кэррик вскинул голову и рассмеялся, и смеялся, пока не схватился за бока, видимо, закололо от смеха. — Чертов болван! Я покажу тебе, кто тут пьян, вот только отдышусь. — Кэррик сделал несколько длинных вдохов и выдохов. — Так-так. Полагаю, что-нибудь необычное, ибо я уже вижу, что ты циник. Ага, придумал!
Его глаза стали темными, как кобальт, и Тревор готов был поклясться, что кончики его пальцев засияли золотым светом, а затем в ладонях появилась сфера, прозрачная, как вода. И в ней Тревор увидел себя и Дарси. Они стояли рядом на пляже, а у их ног волновалось Кельтское море.