Джеки Коллинз - Красотка
– Перестраивайтесь в левый ряд, – приказал преступник, – и как встанете на красный свет, так и стойте, пока я не скажу, куда ехать дальше. Что бы ни случилось, никак не реагируйте.
Лиза перестроилась влево. Сердце учащенно колотилось. Светофор впереди как раз переключился на красный, и она остановилась.
Дальше все произошло молниеносно. Рядом с ней встала машина. Водитель высунул руку, дотянулся до ее правого окна и выхватил лежащую на сиденье тяжелую сумку и тут же на полной скорости умчался.
– Майкл! – закричала она в панике. – Он забрал деньги! Он в черном «Форде», едет по Уилшир.
Тут же зазвонил телефон.
– Преследую его, – сообщил Майкл. – Поворачивай и возвращайся домой.
– А как же Ники? – крикнула она. – Где она?
– Я его веду. И достану! – пообещал Майкл. – Мы узнаем, где Ники. Не волнуйся, Лиза, без нее я домой не приеду.
Эрик промчался по Уилшир и круто завернул направо. Деньги у него! Он получил эти бабки!
Одной рукой он расстегнул «молнию» на сумке и нащупал пачки банкнот.
Наконец-то у него есть то, о чем он всегда мечтал!
…Теперь, когда Лиза исполнила свою роль, Майкл мог без оглядки делать то, что должен, – изловить негодяя и узнать, где находится Ники.
Деньги-то похититель получил, но пока неизвестно, что он сделал с девушкой.
Майкл сосредоточенно вел преступника. Это был вопрос жизни и смерти.
– Ей хуже, – сообщил Малыш Джо.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Арлис.
– Говорю вам, ей еще хуже стало! То в жар, то в холод бросает. Ей нужен врач.
– Что, если мы ее сейчас отвезем к какой-нибудь больнице и оставим? Кому от этого хуже станет?
– Ты что, совсем обалдел? – взорвался Верзила Марк. – Она тут же все расскажет врачам!
– И что же нам делать?
– Пойду взгляну на нее, – сказал Верзила Марк и встал.
– Нет, – возразил Малыш Джо. – За ней смотрю я. Я дам ей еще пить.
А тем временем Ники стало совсем худо. У нее было такое чувство, словно ее отравили. Живот свело судорогой, кожа покрылась красными пятнами. Внезапно ее начало рвать, а сил, чтобы встать и дотянуться до ведра, уже не было.
Плевать. Ей хотелось умереть.
Эрик гнал машину по шоссе на Санта-Монику и, не сбавляя скорости, перекладывал деньги в сумку «Найк», которую купил накануне специально для этой цели. Закончив с этим делом, он выбросил пустую сумку в окно, и она шлепнулась на обочину. После этого Эрик на первой же развязке съехал с трассы и боковыми улицами стал выбираться к аэропорту, то и дело проверяя в зеркало заднего вида, нет ли за ним слежки.
Вроде все чисто. Его охватило победное чувство. Он даже начал что-то насвистывать, мысленно восхищаясь тем, какой он умный. Умнее всех!
С Эриком Верноном он распрощался еще в тот момент, когда отдал этим придуркам на складе водительские права и прочие документы.
Прощай, Эрик Верной! Теперь он – Норман Браунинг.
Эрика Вернона больше не существует.
В висках у Майкла стучало. Нет более утомительного занятия, чем следовать за другой машиной, но так, чтобы преследуемый не догадался о «хвосте». Особенно если этот преследуемый – похититель, который только что огреб кучу денег и которому есть, что терять.
Обычно Майкл мог предугадать маршрут преступника, полагаясь на интуицию, и сейчас у него было сильное подозрение, что злоумышленник направляется в аэропорт. А это означало, что у него и в мыслях нет освободить Ники.
Чио Черт! Надо быстрее схватить негодяя и заставить его отпустить девочку. Если он хоть пальцем тронул дочь Лизы, ему придется об этом горько пожалеть!
Рик Манелони в сопровождении еще троих людей Уолтера Бернса прибыл к складу за десять минут до того, как с двумя патрульными машинами туда подъехала детектив Фанни Вебстер. Рик искал Ники. А Фанни искала Арлиса Шеперда, который должен был привести ее к Эрику Вернону. После того как Сэм вспомнил фамилию Арлиса, выяснить его местонахождение было делом техники. Его послужной список показался Фанни весьма любопытным.
Людям Уолтера Бернса не составило большого труда проникнуть в здание. Они остановились в бывшей приемной и стали слушать. С другой стороны коридора доносился звук работающего телевизора.
Рик знаком приказал своим ребятам двигаться в том направлении. Когда они поравнялись с комнатой, один из парней ногой распахнул дверь. Арлис, Верзила Марк, Дэви и Малыш Джо сидели у телевизора и смотрели бейсбольный матч.
Люди Рика наставили на них пистолеты.
– Советую вам не двигаться, уроды! – приказал Рик. – Где девушка?
Верзила Марк вскочил и, как разъяренный медведь, бросился на них.
– Угомоните мерзавца, – невозмутимо приказал Рик. Раздался выстрел, в ноге у Верзилы Марка появилась дырка.
Он взвыл от боли и повалился на пол.
Арлис, Малыш Джо и Дэви в ужасе попятились.
– Где девушка? – повторил Рик.
– Она… Надо пройти в конец коридора, – пролепетал Арлис. – Вот ключ. – Он бросил Рику ключ.
– Вонючие ублюдки! – Рик покачал головой. – Неужели всерьез думали, что вам удастся уйти? Ты, – он ткнул пальцем в Малыша Джо, – веди нас к ней.
Малыш Джо засуетился и повел их по темному, пропахшему плесенью коридору, в конце которого была запертая дверь. Дрожащими руками он открыл замок. Ники без сознания лежала на полу.
Эрик вырулил на обочину, заглушил мотор, выскочил из машины с сумкой в руках и побежал к зданию аэропорта. У дверей он огляделся. Слежки нет. Спокойно! Два миллиона долларов, новое имя – и через несколько минут он летит на Багамы!
Он быстро прошел к стойке регистрации и протянул билет.
– Боюсь, на этот рейс посадка уже закончилась, – сказала женщина за стойкой.
– Это невозможно! – воскликнул Эрик. – У меня мать при смерти, я должен лететь этим рейсом! Пожалуйста, сделайте что-нибудь.
– Сейчас попробуем. – Женщина сняла трубку, обменялась с кем-то парой реплик, после чего сказала: – Выход номер семнадцать. Если поспешите, то еще успеете.
– Пожалуйста, предупредите их, чтр я иду, – попросил он. – Мне очень нужно попасть на этот самолет.
– Хорошо, – согласилась женщина. – Желаю, чтоб ваша матушка поправилась!
Эрик подбежал к пункту досмотра. Пистолет он бросил в машине, так что через рамку прошел без проблем. Деньги в сумке он завалил журналами и ношеными свитерами. Они надежно спрятаны, его денежки, никто чужой ни за что не узнает, что они тут!
Быстрым шагом Эрик прошел на выход, издалека размахивая посадочным талоном.
В тот момент, как он протянул талон стюардессе, за его спиной раздался голос:
– Простите, сэр!
Он обернулся. Перед ним стоял высокий темноволосый мужчина.