Тиффани Сноу - Поворот ко мне
Кейд поднялся с кресла и, поставив на столик пустой стакан, подошёл ко мне. Он уже успел снять пиджак, и рукава его рубашки были закатаны.
– Тебе не стоит здесь находиться, – произнёс он, остановившись в полушаге от меня.
– Почему? – спросила я, сузив глаза. – Ты пьян?
– Мне хотелось бы, – мягко произнёс он. – Тогда было бы легче.
– Что было бы легче? – мой голос понизился, став таким же тихим, как и его. Синие глаза Кейда пронизывали меня, не позволяя отвести взгляд в сторону.
– Уехать, – наконец ответил он.
Мои руки опустились, сжавшись в кулаки.
– Ты снова уезжаешь?
Угол его рта дрогнул в невесёлой улыбке.
– Долг зовёт, – легко ответил он.
– Какой долг? – нахмурилась я, испытывая не самое хорошее предчувствие.
– Мне удалось кое-что обнаружить в телефоне Шефилда, – ответил он. – Нужно проверить эту информацию.
– Ты вышел на тех, с кем он работал?
– Возможно, – уклончиво произнёс он. – Если я окажусь прав, а мне бы очень этого не хотелось, то это сильно повлияет на Блейна. Мне нужно выяснить всё до конца.
– Всегда защищаешь Блейна, – мягко произнесла я с грустной улыбкой. – Ты хороший брат, Кейд.
Он изучал меня несколько секунд, прежде чем ответить:
– Теперь я уже не знаю, правда ли это.
Меня это смутило, но прежде чем мне удалось спросить, что он имел в виду, Кейд сменил тему:
– У меня не было возможности отдать тебе свой подарок.
Он потянулся к карману брюк и что-то вытащил. Взяв мою ладонь, он положил в неё нечто металлическое, согретое его теплом.
Опустив взгляд, я увидела золотой медальон.
– Кейд, – умудрилась выдохнуть я, – тебе вовсе не обязательно было…
– Мне хотелось, – произнёс он, не дав мне договорить.
Взяв украшение из моей руки, он открыл его, и на моих глазах тут же навернулись слёзы.
– Как… как ты?.. – я больше не могла говорить, потому что эмоции сдавливали моё горло. Внутри медальона была инструктирована фотография моих родителей.
– Повернись, – глухо произнёс он, и когда я это сделала, Кейд застегнул цепочку на моей шее. Медальон лег на моей груди не далеко от сердца, и я прижала к украшению ладонь, тронутая этим подарком больше, чем могла выразить словами. Руки Кейда легли на мои плечи, и мы оба некоторое время молча всматривались в танцующее пламя камина.
– Мне бы хотелось, чтобы ты остался, – наконец осмелилась прошептать я, снова повернувшись к нему лицом.
– Я не могу, – ответил он. – Ты думаешь, я слепой? Блейн любит тебя. Оставшись, мне придётся видеть вас вместе. Не проси меня это делать.
Слёзы сами собой покатились по моим щекам прежде, чем я успела их остановить. Я не могла объяснить, почему плакала, но мне казалось, что меня снова оставлял кто-то очень близкий. Я снова была на шаг ближе к своему беспросветному одиночеству.
Кейд чертыхнулся, и его руки, приподняв моё лицо за подбородок, осушали пальцами слёзы.
– Не плачь, Принцесса, – уговаривал он. – Пожалуйста.
– Когда ты вернёшься? – выдавила я, встретившись с ним взглядом.
– К выступлению Бритни успею, – поддразнил он, и я слабо улыбнулась ему в ответ.
– Пожалуйста, – едва слышно попросила я. – Будь осторожен. Не пострадай. Не умри.
– Не думал, что тебя это беспокоит, – сухо заметил он.
– Ты знаешь, что это так, – ответила я, тихо вздохнув.
Кейд обхватил одной рукой меня за плечи, притянув ближе к нему, в то время как его другая рука легла на моё бедро. Я крепко обняла его в ответ, сомкнув пальцы на его пояснице и пытаясь подавить в себе страх, что больше никогда его не увижу. Когда Кейд отпустил меня, мне понадобилось собрать всю свою силу воли и гордость, чтобы за ним не потянуться.
Понимая, что пришло время, я открыла рот, чтобы сказать ему до свидания, но Кейд прижал палец к моим губам.
– Шш, – остановил меня он. – Не говори этого. – Склонившись, Кейд коснулся губами моего лба, а потом накинул пиджак и вышел из гостиной, больше не сказав ни слова.
Пройдя к окну, я смотрела на улицу и ждала. Несколько минут спустя, я увидела, как Кейд прошёл к своей машине. Снег всё ещё падал, и белые хлопья, кружась в воздухе, исчезали при соприкосновении с его тёмным силуэтом. Кейд сел в машину, и я ещё долгое время смотрела вслед красным фарам его мерседеса, исчезнувшего в ночи.
Эпилог
Блейн несколько секунд наблюдал за обнимавшейся парой, прежде чем скрыться в тёмном холле. Открыв входную дверь, он вышел на порог и ждал, оперевшись руками о холодные перила.
Четверть часа назад, когда он услышал, как Кэтлин вышла из своей комнаты, на мгновение в его сердце появилась надежда, что дверь в его спальню откроется, и она придёт к нему. К его разочарованию, Кэт не постучалась, и дверь так и осталась плотно закрытой.
Поднявшись с постели, Блейн натянул джинсы со свитером и последовал за ней. Услышав её голос вместе с голосом Кейда, он помедлил в холле и по мере того, как слушал, к нему приходило осознание, насколько сильно он недооценивал своего брата. В какой-то мере, Блейн был даже шокирован. Он привык к тому, что Кейд никогда ни о ком не заботился. Ему даже в голову не приходило, что между ним и Кэтлин следовало проложить дистанцию. Казалось непостижимым, что она начнёт испытывать привязанность к его заносчивому, саркастичному, неспособному на чувства брату – или что у него может сформироваться к ней нечто ответное.
После тяжёлого детства, оставившего шрамы на его душе и теле, Кейд никогда и никого к себе не подпускал. Всё это время он считал, что Блейн не догадывался о том, что в действительности означали «следы от ветрянки» на его спине, и Блейн никогда не говорил об обратном. Он знал, что Кейд не хотел жалости. Понадобились годы, прежде чем его младший брат избавился от ночных кошмаров, и Блейн испытывал сильную вину за то, что не мог в своё время убедить отца забрать его из детдома. Ему следовало проявить больше настойчивости и не сдаваться слишком легко.
Тем не менее, несмотря на преследовавшую его вину за прошлое, сейчас покой Блейна разъедала ревность к настоящему. Ранее он подумал, что ему, возможно, показался скрытый подтекст в предложении Кейда отвести Кэтлин на концерт. Но теперь он понимал, что распознал вызов верно. Несмотря на то, что Кейд утверждал обратное, он, определённо, что-то испытывал по отношению к Кэтлин.
Этим вечером Блейн хотел сказать ей о своих чувствах – хотел произнести обо всём вслух, чтобы она больше не сомневалась в том, как много для него значила. Но, зная её непредсказуемость, Блейн не был уверен, приблизит ли это её к нему или наоборот отпугнёт, поэтому он промолчал в надежде, что его поступки будут говорить красноречивее слов. И теперь, вопреки всему, что между ними случилось, Блейн всё с большей ясностью понимал, что Кэтлин была не готова услышать то, о чём он хотел ей сказать.