KnigaRead.com/

Нора Робертс - Черные холмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Черные холмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Фарли! - она прижала обе руки к сердцу. - Ох! Я не могу дышать…

Пакет среагировал мгновенно - быстро наклонил ее голову к коленям. Объяснение выходило своеобразным.

- Расслабься! Не нервничай. Дыши…

- Это безумие-е, - Тэнси на самом деле не хватало воздуха.

- Ну-ка! Давай! Вдох и выдох. Еще раз!

- Боже мой, Фарли, что ты сделал? Ну что ты сделал?

- Что я сделал? Купил кольцо женщине, на которой собираюсь жениться. Дыши, дыши! Сейчас все пройдет.

- Свадьба - это же такое серьезное решение! А мы… Мы с тобой только начали встречаться.

- Зато знакомы уже давным-давно. Я очень тебя люблю, Тэнси, - теперь он слегка постукивал ее по спине. - Думаю, и ты меня любишь, раз тебя так потрясло мое предложение.

- По-твоему, отсутствие дыхания - это и есть показатель чувств? А еще то, что у меня кружится голова?

- Кружится голова? На мой взгляд, это неплохой знак. Ну а теперь ты, может быть, все-таки посмотришь на кольцо? Выбрать его мне помогла Лил.

- Лил? - Тэнси вытаращила глаза. - Так она все знает? А еще кто?…

- Как кто? Джо и Дженна, они ведь для меня словно родители. Еще знает Элла - продавщица из ювелирного магазина. Как бы я иначе смог купить кольцо? Вот, собственно, и все. Я хотел сделать тебе сюрприз.

- Тебе это удалось. Но, Фарли…

- Оно тебе нравится?

- Кольцо замечательное. Просто потрясающее. Но…

- Совсем как ты. Это красное золото. Оно не такое, как все, потому что и ты другая. Я хотел, чтобы у тебя было что-то особенное.

- Фарли, поверь, ты тоже не такой, как все. Особенный.

- Поэтому-то мы и подходим друг другу. Послушай меня, пожалуйста, прежде чем что-то ответить. Я неплохо зарабатываю. То же самое можно сказать о тебе. Мы оба делаем то, что нам нравится, и делаем это хорошо. На мой взгляд, это очень важно. Но куда важнее то, что я тебя люблю.

Он взял Тэнси за руку. Она молчала, и Фарли продолжил:

- Никто и никогда не будет любить тебя так, Как я. Джо и Дженна воспитывали меня строго, и только теперь я понял, почему они делали именно так. Они хотели, чтобы я стал настоящим мужчиной. Тэнси, больше всего на свете я хочу быть рядом с тобой, хочу сделать тебя счастливой. Я хочу, чтобы мы поженились, чтобы у нас были дети. Если ты пока не готова принять мое предложение, я подожду. Столько, сколько ты скажешь.

Знаешь, я могла бы привести множество возражений - таких разумных, таких логичных. Но сейчас, когда я смотрю на тебя, все они кажутся мне не такими уж разумными и логичными. Не знаю почему, но ты действительно стал для меня тем единственным, которого я всегда ждала.

- Ты любишь меня, Тэнси?

- Да, Фарли, очень люблю.

- Ты выйдешь за меня замуж?

- Да! - она просияла улыбкой. - Да! Фарли надел ей на палец кольцо.

- В самый раз.

Пакет, не веря собственному счастью, смотрел то в глаза Тэнси, то на кольцо на ее руке.

- Выходит, мы помолвлены.

- Да, - она крепко обняла Фарли. - Мы помолвлены.

Конечно, Лилиан постаралась рассредоточить всех своих сотрудников и практикантов как можно дальше от этой скамейки, но сама выбрала для работы такое место, откуда время от времени могла бросать взгляд на Тэнси и Фарли.

Лил убеждала себя в том, что это ведь совсем не то, что подсматривать. Просто ей хотелось… Ну, предположим, хотелось держать руку на пульсе. Увидев, что Фарли и Тэнси сжали друг друга в объятиях, Лилиан не смогла сдержать радостный возглас.

- Что такое? - удивился Эрик, оказавшийся в эту минуту рядом с ней.

- Нет, нет, ничего. Кстати, проверь, пожалуйста, все ли готово для встречи завтрашней группы. А еще загляни в образовательный центр, хорошо?

- Конечно. Мэтт собирался осмотреть сегодня новую тигрицу. Можно я пойду с ним? Не исключено, что нужно будет помочь.

- Если Мэтт не против, иди.

- А когда уберут перегородку между вольерами?

Как только Мэтт закончит осмотр. Делайла ведь по-прежнему как бы в клетке, Эрик, даже если это большая и чистая клетка. На территории Бориса у нее появится возможность бегать по траве, играть…

- Это здорово! Мне так жалко эту тигрицу! К Клео такого чувства не было, она ведь ухоженная и жизнерадостная. А Делайла выглядела очень усталой и грустной… Просто сил не было смотреть на нее…

- Ты стал понимать зверей. Наверное, поэтому работаешь все лучше и лучше.

Эрик смущенно улыбнулся. - Спасибо.

Неужели и она когда-то была такой же застенчивой? И так радовалась похвале учителя? Да, была и радовалась.

От размышлений Лилиан отвлекли чьи-то шаги, послышавшиеся сзади. Кто-то подходил к ней со спины. Лил резко обернулась. Мэтт Вейнрайт отпрянул и едва не упал, поскользнувшись на мелком гравии.

- О господи, Лилиан! Как ты меня напугала!

- Прости, пожалуйста. Но вообще-то это ты меня напугал.

- Выходит, мы в расчете. Я, собственно, хотел сказать, что иду осматривать Делайлу.

- Хорошо. Эрик горит желанием помочь тебе.

- Я не против, - Мэтт легонько похлопал ее по плечу.

«Пытается подбодрить…» - подумала Лилиан.

- В конторе много работы. Посидела бы ты там.

Я хочу, чтобы Хоув видел меня. Если он где-то неподалеку и наблюдает за мной, пусть видит, что я веду себя как обычно, - она вспомнила то, что услышала накануне от Купера. - Если мерзавец поймет, что я прячусь, это придаст ему уверенности в собственной силе, а мне этого вовсе не хочется. К тому же, - добавила она, краем глаза увидев, что Фарли и Тэнси прощаются, - сегодня такой замечательный день!

- Неужели?

- Подожди немного, и скоро все узнаешь. Она пожелала Мэтту удачи и пошла навстречу

Тэнси.

- Ты все знала, - это первое, что сказала ей подруга.

- Дай-ка взглянуть на кольцо! - Лил схватила Тэнси за руку. - Потрясающе! Великолепно! Я молодец! Впрочем, Фарли выбрал его сам, а я просто телепатировала ему, - она, не выдержав, рассмеялась.

- Так вот почему утром ты отвечала все невпопад! Решила, что я говорю о нас с Фарли.

- Это было минутное помрачение ума. Но я вовсе не отвечала невпопад!

- Фарли сказал, что собирался сделать мне предложение еще вчера вечером. Он даже приготовил заранее шампанское и свечи.

- А вместо этого ему пришлось ехать на ферму, чтобы убедиться в том, что с моими родителями все в порядке.

- Ну да, - Тэнси кивнула. - Фарли такой! За это я его и люблю. Да, он помладше и побелее, чем я, ну и что из этого следует? Он очень, очень хороший! Он - мой мужчина, и я выйду за него замуж.

Доктор Лилиан Чанс завопила так, что к ним бегом вернулся Мэтт Вейнрайт.

- Что случилось? - в руке у ветеринара уже был мобильный телефон.

- Я же сказала тебе, что сегодня замечательный день!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*