Кей Хупер - У мужчин свои секреты
Рэчел снова улыбнулась — последняя фраза Мерси многое объясняла и была значительно более информативной, чем могло показаться на первый взгляд. Ей, во всяком случае, сразу стало ясно, кем именно была так увлечена ее подруга, и даже на каком этапе находятся их отношения в данный момент. «Быть свадьбе, — подумала Рэчел. — Только сначала Ник и Мерси должны окончательно решить, кто какое место должен занять».
— Урок?.. — переспросила она на всякий случай. — Ты хочешь сказать — чтобы он не воображал, будто все, что можешь ты, он может в десять раз лучше?
— Что-то вроде того, — согласилась Мерси. — Ник и Эдам так увлеклись игрой в «полицейские и воры», что не обращали никакого внимания ни на что остальное. Правда, надо отдать им должное, они довели свое расследование до конца и нашли почти все ответы на наши вопросы, однако среди старых документов мистера Дункана мне удалось найти одну весьма интересную деталь.
— Какую?
— Добавление к старому файлу, которое он сделал за несколько недель до своей гибели. Судя по всему, мистер Дункан подыскивал что-то вроде большого складского помещения неподалеку от реки и довольно часто наведывался в тот район — совсем как ты, когда искала помещение для своего магазина. И вот однажды он увидел, как Грэм выходит из одного сомнительного вида здания — «настоящего притона», как он написал, — и еще вместе с Джорданом Уолшем. Это насторожило мистера Дункана, хотя он и знал, что эти двое хорошо знакомы между собой. Но я бы, наверное, все равно не поняла смысла этой записи, если бы Ник в конце концов не посвятил меня в некоторые подробности того, что они с Эдамом затеяли. Я знала, что они подозревают Уолша, но никак не могут найти, кто из друзей твоего отца мог быть с ним связан; когда же я прочла этот файл, я поняла, кто мог рекомендовать Уолша мистеру Дункану. — Мерси улыбнулась. — Все остальное было достаточно просто. Я побежала к Нику в кабинет и спросила, знает ли он, что Беккет и Уолш — друзья…
— А потом? — спросила Рэчел, не скрывая своего восхищения.
— Ник был, конечно, потрясен, — не без самодовольства заметила Мерси. — И Эдам тоже. К счастью, они довольно быстро сообразили, что частные детективы, которые охраняли тебя и твой дом, понятия не имеют о том, что Беккет тоже входит в число подозреваемых. Эдам сразу бросился к телефону, чтобы связаться с одним из них, и узнал, что Грэм только что вошел в дом. Видела бы ты, как он побледнел! Ник тем временем полез в сейф и достал оттуда два большущих пистолета — ты только представь, он, оказывается, держит оружие в банке, хотя это строжайше запрещено! — и мы помчались сюда со всей возможной скоростью. По дороге Ник нарушил столько правил дорожного движения, что за нами увязались сразу две патрульные машины, но это, в конце концов, оказалось весьма кстати. Ну а остальное ты знаешь…
— Боже мой!.. — проговорила Рэчел и поспешила сделать большой глоток кофе. — Страшно подумать, что могло бы быть, если бы полицейские вас догнали!
— Ну, когда Ник сидит за рулем, это не так-то просто сделать, — ответила Мерси. — Машина у него — что надо, а водит он как бог. Впрочем, твой Эдам тоже, наверное, отличный водитель, — поспешно добавила она, заметив странное выражение лица Рэчел.
Но Рэчел думала совсем не об этом.
— Ты сказала, что они нашли уже почти все ответы на вопросы, — сказала она. — Значит… все закончилось?
— Думаю, что да, — решительно ответила Мерси. — По пути сюда Ник успел рассказать мне, что они встретились с человеком, который передал им очень важную информацию об Уолше и о его незаконной деятельности. К несчастью, единственный свидетель, который готов был дать показания, был убит, но Ник говорит, что теперь это ничего не изменит.
Рэчел вздохнула.
— Хорошо бы так… Но ведь и Грэм тоже погиб, а без его показаний, наверное, не обойтись.
— Пустяки. — Мерси небрежно махнула рукой. — Ник думает, что теперь они держат Уолша за жабры. Если ты подашь заявление в полицию, этого будет вполне достаточно, чтобы прокурор разрешил изъять записи Беккета, касающиеся его работы с клиентами. Они у этого типа наверняка в полном порядке, так что теперь Уолшу крышка. Да и информация с компьютерного диска, который достал свидетель Ника, дает нам отличную возможность атаковать Уолша сразу со всех сторон. Уверяю тебя, Рэчел, ему — конец!
— Надеюсь, что так, — с сомнением покачала головой Рэчел.
— Послушай, я тоже не люблю загадывать, но на этот раз я просто убеждена! — с жаром воскликнула Мерси. — Быть может, прежде чем Уолша арестуют, пройдет еще какое-то время, но я не сомневаюсь, что для него это будут горяченькие деньки. Уолшу придется спасать свою шкуру, и ему будет попросту не до тебя.
— Хорошо бы, — улыбнулась Рэчел. — А то мне уже начинало казаться, что я вынуждена буду сидеть взаперти в этом доме бог знает сколько времени.
Мерси улыбнулась многозначительно.
— Ну, это тебе не грозит. Насколько я поняла, Эдам собирается тебя куда-то увезти. Уж не в свадебное ли путешествие?
— Он ничего такого не говорил. И даже не намекал. — Рэчел пытливо посмотрела на подругу. — А что, вы с Ником уже обо всем договорились?
— О чем?! — Мерси прикинулась удивленной.
— Это я так, не обращай.внимания. — Рэчел не сдержалась и фыркнула.
— Проклятье! — с досадой воскликнула Мерси. — Правильно Ник говорил — из меня никогда не выйдет хорошего игрока в покер. Интересно было бы узнать, что же меня выдало. Быть может, лицо?
— Скорее голос. Ты говорила о нем так, словно… гордишься им.
— Надо будет последить за собой, — вполголоса пробормотала Мерси и вдруг прыснула. — Знаешь, я поспорила с Ником, что Лей Вильямс упадет в обморок, когда в один прекрасный день я явлюсь на службу с обручальным кольцом на пальце.
— Так у вас это серьезно? — Рэчел решила притвориться удивленной, чтобы не смущать подругу. Мерси ненадолго задумалась.
— Знаешь, — сказала она наконец, — наверное, это как раз тот случай, когда охотник сам стал добычей. Я долго гонялась за этим мужчиной, а в результате он меня поймал.
Рэчел улыбнулась.
— Я рада за тебя, Мерси. Признаться, раньше я немного побаивалась Николаса, но теперь я знаю, что должна быть ему благодарна.
— Знаешь, он на самом деле очень хороший! — воскликнула Мерси. — Только скрытный, как черт знает кто! Впрочем, я надеюсь, что мне удастся его перевоспитать.
— Я в тебя верю, — серьезно сказала Рэчел. — Если уж ты за что-то берешься, то обязательно доводишь до конца.
— Спасибо, Рэчи. Теперь я тоже в себя верю. Рэчел рассмеялась.
— Значит, у бедняги нет ни одного шанса увернуться?