Вера Рэндалл - Любовь и ложь
Остаток дня Лорин провела как в тумане. Поездка в Фримонт черной тучей маячила на горизонте. Предвкушение удовольствия, которое она рассчитывала получить, сменилось страхом, навеянным предупреждениями шерифа, и несколько раз она чувствовала, что готова позвонить Рэнду и сказать, что никуда не поедет. Несколько ночей она провела без сна, разговаривая с Дэниэлом. Этого попугая она купила совсем недавно, но была очень рада новому приобретению. Узнав о том, что произошло, Керри посоветовала ей завести собаку - большого сторожевого пса, готового в случае необходимости броситься на преступника. Она не стала этого делать. Заниматься в добавление ко всему прочему еще и собакой было выше ее сил, а кроме того, она абсолютно не представляла себе, что собака будет делать, когда она будет на работе. А птицы, думала Лорин, не нуждаются в постоянной заботе. Как бы то ни было, с Дэниэлом она не чувствовала себя так одиноко, и, когда она заговаривала с ним, он часто отвечал ей. Когда к нему подходили, он, даже не видя человека, недовольно кричал, и Лорин, даже будучи не в силах объяснить, каким образом он чувствует, что к нему кто-то приближается, полагала, что птицы наделены тем же шестым чувством, что и собаки.
Изо дня в день Лорин мучил навязчивый вопрос: зачем? Зачем этот человек приходил к ней? У него не было абсолютно никаких оснований нападать на нее. Она не знала ничего, что могло бы навести следствие на тех, кто убил Рауля. Более того, даже в полиции это дело уже давно закрыли.
Лорин не могла думать ни о чем другом. Время от времени в ее голове рождались и другие вопросы. Сколько человек участвовало в той перестрелке: три или четыре? Может быть, этот таинственный четвертый и есть тот, кто напал на нее? Но все вопросы сводились в конечном счете к одному: зачем? Что могло навести этого человека на мысль о том, что она представляет для него какую-то опасность?
Лорин никогда не была уверена в том, что в убийстве был замешан кто-то четвертый. Быть может, этот таинственный убийца вообще не более чем плод ее воображения, последний шанс хоть за что-то зацепиться в попытке разобраться в том, что произошло? А может быть, она что-то знает, но это что-то так глубоко спрятано в тайниках ее памяти, что она не может вспомнить? Но почему она и не хочет ничего вспоминать? А что, если то, что она знает, станет основанием для того, чтобы обвинить во всем кого-нибудь из ее знакомых? На все эти вопросы она не могла найти ответа.
Глава 2
Лорин задумчиво шла по оживленно бурлившей улице. Внешне ее движения казались бесцельными и бессистемными, но, если бы кто-нибудь решил понаблюдать за ней, он, без сомнения, заметил бы, что она останавливается возле каждой витрины. Около полудня она начала обходить магазины, рассчитывая заранее купить Керри и ее малышу подарки на Рождество. Лорин нервничала. Ей казалось, что она постоянно чувствует на себе чей-то пристальный взгляд, и она внимательно всматривалась в лицо каждого, кто встречался ей на пути, пытаясь Определить, не он ли тот человек, который, как она с ужасом думала, не спускает с нее глаз, ожидая лишь удобного момента для нападения. Шагая по улице, она пыталась успокоиться, говоря себе, что предполагать, что кто-то по пятам преследует ее, просто смешно. Она была уверена, что никто не следил за ней от самого Чэнса: на дорогах, по которым она проезжала сегодня утром, было очень легко отделаться от любого преследователя.
Да, подумала она, но если бы злоумышленник знал, что она собирается в Дель Рио, он, скорее всего, не стал бы преследовать ее в пути, а поехал бы туда заранее, чтобы успеть приготовить ловушку. Мысль о том, что кто-то возможно, даже один из ее знакомых - поджидает ее здесь, чтобы снова напасть, приводила Лорин в ужас. Ей снова вспомнился тот ужасный вечер в кладовой, и каждый раз, когда она входила в магазин, перед ее глазами появлялись страшные картины. Даже несмотря на то, что вокруг нее было очень много покупателей и затеряться в толпе не представляло большого труда, Лорин все время чувствовала опасность, и ей все больше хотелось бросить все и сломя голову побежать к джипу, в котором она была бы в относительной безопасности.
Заметив в конце зала двери, Лорин ускорила шаг и стала энергично пробиваться сквозь толпу. Это было не так легко. Выходя, она оказалась в самой середине потока людей, пытавшихся войти в магазин, и чуть не выронила покупки.
- О, извините, - сказала Лорин, почувствовав, что с кем-то столкнулась.
Подняв голову она увидела, что чуть не сбила с ног молодого человека с живыми, но почему-то полузакрытыми голубыми глазами. Это был Джесси Тайлер. Он молча смотрел на нее, держа в руках сверток, который она едва не уронила. Лорин сглотнула слюну и попыталась рассмотреть его, но внезапно почувствовала, что у нее начинает кружиться голова.
- Ничего, ничего, извините, - поспешно сказал Джесси и улыбнулся.
Лорин продолжала смотреть на него. Заме; ив, что она никак не ответила на его улыбка, он с серьезным видом протянул ей свертки.
- По-моему, это ваше.
Лорин молча кивнула и попыталась взять свертки. Это оказалось нелегко, так как в ее руках и без того была огромная куча различных пакетов, и она с трудом удерживала ее. Добавить к этой куче хоть что-то было просто невозможно, и Лорин удивилась, как ей удалось пройти с ней через весь магазин.
- Все в порядке. Я помогу вам донести вещи до машины, - сказал Джесси. - Вы ведь приехали на машине, я надеюсь, - добавил он, слегка приподняв брови.
Лорин почти бессознательно отметила про себя, что брови были значительно светлее, чем волосы, спадавшие ему на лоб и щеки. Взглянув на пятно пота, видневшееся у него под мышкой, она коротко кивнула, и они двинулись к джипу. Лорин была очень взволнована. "А может быть, это он?" промелькнуло у нее в голове. Вряд ли. Во-первых, она совершенно точно знала, что, когда на нее напали, Джесси не было в городе. Во-вторых, они и сейчас столкнулись случайно. Нагруженная покупками, Лорин никак не могла выйти, и у дверей магазина началась давка.
С неожиданной галантностью положив руку Лорин на плечо, Джесси вывел ее из толпы. Лорин почти не могла говорить, но, чувствуя, что должна что-то сказать, яростно набросилась на него.
- Ваша любезность никак не оправдывает того, что вы сделали вчера, - с негодованием начала она. - Если вы помните, вы чуть не заставили меня съехать с дороги.
- Я помню, - прервал ее Джесси. - Помню и хочу извиниться. Да, я согласен, что вчера утром ехал слишком быстро, но вообще-то, у меня нет привычки сгонять красивых библиотекарш с дороги или сбрасывать их в пыльные ямы.
Последние слова привели Лорин в ужас, и она, как зачарованная, смотрела в голубые глаза Джесси, обладавшие, судя по всей видимости, какой-то сверхъестественной силой, освободиться от влияния которой ей никак не удавалось. Она была не в силах ни говорить, ни даже сердиться и молча шла к стоянке, где оставила серебристо-голубой джип.
Когда они дошли, Джесси взял из ее ослабевших рук свертки и аккуратно сложил их на заднем сиденье. Он тоже был смущен и понимал, что какая-то неведомая сила притягивает его к Лорин и не дает им расстаться.
Джесси всегда считал Лорин привлекательной девушкой; едва поступив в школу, он тут же влюбился в нее. Но возможностей добраться до Лорин, бывшей предметом обожания многих старшекурсников, у него было немного. Впрочем, сейчас их было не больше. Он, правда, мог любоваться ею издали и часто так и делал, однако, смотря на нее на расстоянии, он не чувствовал того всепобеждающего желания погладить ее каштановые волосы, обрамлявшие красивое овальное лицо, чтобы узнать, действительно ли они такие шелковистые, какими казались, или припасть к ее губам, чтобы почувствовать вкус ее поцелуя. Но что с ним происходит? Там, где он был за последнее время, он мог без труда добиться любви какой угодно красотки и не нуждался в том, чтобы иметь какие-то отношения с такой женщиной, как Лорин, стремившейся к постоянству в любви и замужеству.
Сердце Лорин сжалось, когда она увидела, как под тонкой хлопчатобумажной рубашкой Джесси играют могучие мускулы. С того времени как они учились в школе, Джесси прибавил несколько фунтов и заметно возмужал. Что могло произойти с ним за это время? До того как Джесси ушел в армию, он был совсем не таким. Может быть, военные не лгут, когда утверждают, что армия делает из юношей настоящих мужчин? И каких мужчин!
Джесси резко повернулся и перехватил ее взгляд. Несколько мгновений они молча стояли и смотрели друг на друга, не в силах оторвать глаз. Лорин казалось, что она погружается в море чего-то сладкого, и в какой-то момент ей даже показалось, что она не помнит, где она и что делает.
Шум заводимого мотора вывел Лорин из задумчивости. Почему она стоит здесь и как зачарованная смотрит на Джесси? - пронеслось в ее голове. Неужели она не понимает, что это просто неприлично? Единственным возможным оправданием могло стать только то, что во-первых, она никогда раньше не разговаривала со знаменитым Джесси Тайлером, а во-вторых, она чувствовала себя очень плохо.