Нора Робертс - Танго над пропастью
- Она лопнет от досады!
- Вы мне очень нравитесь, Джуди, - рассмеялась Марго.
- В таком случае могу я попросить вас отложить для меня вон тот минодьер? - Она употребила французское название.
- От Джудит Либер? Считайте, что он ваш. Кстати, к нему есть еще футляр для помады и пудреница. Получается восхитительный комплект!
- Похоже, что ваше второе имя - Сатана! - Джудит махнула рукой. Ладно, отложите и их. Я обязательно загляну на следующей неделе.
- Польщены вашим вниманием. - Она взяла Джудит за руку и добавила:
- Обязательно примите участие в аукционе. Это ожерелье вам пойдет, как никому.
- Вы дьявол!
Марго снова рассмеялась и перешла к соседней группе.
- Счастлива вас видеть. Какой изумительный браслет!
- Она удивительно естественна, правда? - шепнула Сьюзен сыну. - И так спокойна!
- Спокойна?! Ты только посмотри, как она стиснула пальцами бокал! Руки всегда выдают напряжение. Но она старается изо всех сил.
- И это приносит плоды! А со мной только что произошел забавный случай. Я попросила Лору отложить для меня два пиджака, сумочку и флакончик для нюхательных солей. - Сьюзен взяла сына под руку и расхохоталась. - И, представь, оказалось, что это Лорины пиджаки! Я покупаю вещи собственной дочери!
- Что ж, у нее отменный вкус. Но, увы, не на мужчин...
Сьюзен вздохнула и потрепала сына по руке.
- Она была тогда слишком молода и слишком влюблена. Ее невозможно было остановить! - "Теперь Лора старше, - подумала Сьюзен, - и сердце ее разбито". - Ты ведь будешь присматривать за ней и за девочками после нашего отъезда?
- Наверное, в последнее время я был не самым лучшим братом.
- У тебя были другие дела. - Она нашла Лору взглядом. - Я немного волнуюсь за нее: чересчур уж хорошо она держится.
- А ты бы предпочла, чтобы она ходила, сломленная горем?
- Я бы хотела быть уверенной, что, если ей станет совсем тяжело, рядом с ней будут люди, которые ее поддержат. - Заметив, что Марго с Кейт, улучив минутку, подошли к Лоре, она улыбнулась. - И такие люди есть!
***
- Нам надо составить список, - прошептала Марго. - Иначе может получиться, что мы пообещаем одну и ту же вещь разным людям. Я совершенно не в состоянии все это запомнить!
- Говорила я тебе, не запирай кассу, - ворчливо сказала Кейт.
- Это было бы неудобно...
Кейт бросила на Марго презрительный взгляд.
- Это же магазин, подруга!
- Марго права - на таком приеме нельзя пробивать чеки и отсчитывать сдачу, - заметила Лора.
- Слава Богу, что я не так деликатно воспитана, - фыркнула Кейт. Давайте сделаем вот что: я буду сразу уносить отложенные вещи в подсобку. Как ты назвала эту штуку? Минотавр?
- Минодьер, - снисходительно поправила ее Марго. - Напиши просто "театральная сумочка", я пойму. И не застревай за компьютером! Надо хоть немного повращаться в обществе.
- Не знаю, как ты, а я уже навращалась. Правда, есть здесь один парень... Довольно симпатичный. - Кейт вытянула шею и повертела головой. Вон тот, с усами и плечами. Видите?
- Линкольн Ховард, - сразу же узнала его Лора. - Женат.
- Ясное дело. Со мной только так и бывает, - с этими словами Кейт удалилась.
- Уговори ее оставить это платье себе, - сказала Лора. - Оно ей безумно идет.
- Еще больше бы ей пошло, если бы она двигалась чуть плавнее, а не неслась бы, как на совещание! - Марго с ужасом почувствовала, что у нее снова заныл живот. - Пора начинать аукцион, Лора. - Она стиснула руку подруги. - Боже мой, мне необходимо закурить.
- Тогда поторопись. Представительница детского благотворительного фонда уже минут десять подает мне знаки.
- Ладно, перетерплю. Лучше пройдусь еще разок по залу, пусть полюбуются на ожерелье. А потом скажу мистеру Т., чтобы он начинал аукцион.
И она заскользила между гостей, кому-то улыбнулась, с кем-то перебросилась парой слов, заметила, кому надо предложить шампанского. И, увидев, что Кейт вышла из подсобки, шагнула к Томасу.
- Пора! И еще раз спасибо за помощь.
- Почему не помочь в хорошем деле? - Он потрепал ее по щеке. Давай-ка их раскрутим как следует!
- Обязательно! - И, взявшись за руки, они вышли на середину.
Все головы тут же повернулись к ним. Марго обвела взглядом присутствующих и где-то неподалеку услышала чей-то жаркий шепот:
- По-моему, Кэнди не права. Она не выглядит ни удрученной, ни озабоченной.
- Будь она такой потаскухой, какой представляет ее Кэнди, Томми Темплтон не позволил бы своему сыну вступать с ней в столь близкие отношения.
- Дорогая, если бы мужчины умели распознавать потаскух, проституция не была бы древнейшей профессией!
Марго почувствовала пожатие руки Томаса и поняла, что он все слышал. Она попыталась улыбнуться ему.
- Не беспокойтесь, я стараюсь не обращать внимания. В конце концов, в чем-то они правы...
- Не будь я мужчиной, я бы расцарапал этой злобной кошке морду! Глаза его вспыхнули. - Пожалуй, попрошу Сьюзи сделать это за меня.
- Только не сейчас. - Марго снова пожала ему руку и повернулась к залу. - Леди и джентльмены, прошу вашего внимания! - Она подождала, пока разговоры стихнут, и продолжала:
- Прежде всего я хочу вас поблагодарить за то, что вы пришли на наш прием.
Эту речь они с Лорой и Кейт выучили наизусть, но все слова внезапно улетучились у нее из памяти. Собрав нервы в кулак, Марго обвела взглядом публику и решила говорить как получится.
- И спасибо вам за то, что вы остались на аукцион. Большинству из вас, конечно, известно об изменениях в моей судьбе и о том, что карьера моя закончилась скандалом, - об этом писали все газеты.
Она поймала на себе озабоченный взгляд Лоры. И улыбнулась.
- Я вернулась из Европы сюда не потому, что Америка - страна равных возможностей и свободного предпринимательства. Я вернулась домой - куда же еще возвращается человек, потерпевший неудачу? Мне повезло, и дверь дома оказалась открытой. - Она нашла в толпе Энн и смотрела теперь на нее. - Мне некого винить за ошибки, которые я совершила. У меня была семья, и семья эта любила меня и заботилась обо мне. А детям из неблагополучных семей, которыми занимается "Венсди Чайлд", так этого не хватает! Они несчастны именно потому, что их не любили, о них не заботились. У них нет тех возможностей, которые имеют присутствующие здесь. И сегодня мы с Лорой Темплтон и Кейт Пауэлл хотим сделать то немногое, что можем, чтобы дать этим детям шанс.
Марго отступила назад и сняла ожерелье.
- Пока, детка, - шепнула она, обращаясь к нему, словно к живому человеку. - Надеюсь, ты постараешься и принесешь побольше денег! Но помни, что это всего лишь деньги. - Положив ожерелье на бархатную подставку, она повернулась к Томасу. - Прошу вас, мистер Темплтон!
Он наклонился и поцеловал ей руку, а потом взглянул на публику и начал громогласно описывать достоинства ожерелья, призывать начать торги. Некоторых из присутствующих он называл по имени. Марго тем временем выскользнула из зала.
- Ты говорила прекрасно! Это было лучше, чем наш сценарий, - шепнула Лора.
- Намного лучше! - Кейт обняла Марго за талию. - Будем надеяться, что наши толстосумы раскошелятся.
Они улыбнулись друг другу и тихонько вернулись в зал.
- Ну что же, - между тем говорил Томас. - Кто сделает первую ставку?
- Пятьсот долларов.
- Пятьсот долларов? - нахмурился Томас. - Господи, Пикерлинг, это просто неприлично! Если бы правила это позволяли, я бы с удовольствием сделал вид, что ничего не слышал.
- Семьсот пятьдесят!
Он удрученно покачал головой.
- Итак, жалкие семьсот пятьдесят. Тысяча есть? - Увидев поднятую руку, Томас кивнул. - Тысяча! Начнем играть всерьез.
Торги продолжались, кто-то называл цену вслух, кто-то изъяснялся знаками - поднимал руку и кивал головой. Когда пятитысячный рубеж был взят, Марго вздохнула с облегчением.
- Так-то лучше, - прошептала она. - Будем считать, что все предыдущее было разминкой.
- Я сейчас с ума сойду! - заявила Кейт и полезла в сумочку за "Тамз".
- Шесть тысяч двести! - возвестил Томас. - Мадам, у вас лебединая шея, эти жемчуга просто созданы для вас.
"Мадам" засмеялась.
- Томми, ты дьявол! Шесть пятьсот!
- А сколько они стоили на самом деле? - поинтересовалась Кейт.
- У Тиффани? Тысяч двенадцать-тринадцать. - Марго с восторгом смотрела на вскинутые вверх руки. - Я и не надеялась, что цена так поднимется. Недооценила их щедрости.
- И азарта, - добавила Кейт, поднимаясь на цыпочки. - Кажется, сейчас торгуются двое или трое, но кто - я не вижу.
- И игра уже серьезная, - добавила Марго. - Вы заметили? Никто ничего громко не выкрикивает.
- Двенадцать тысяч, ждем двенадцати с половиной, - Томас уверенно вел торги. - Есть двенадцать с половиной! Тринадцать? - Увидев, что этот участник отрицательно покачал головой, он обернулся к следующему. Тринадцать? Есть тринадцать! А тринадцать пятьсот? Итак, тринадцать тысяч пятьсот долларов! Кто пойдет на четырнадцать? О, этот мужчина знает, чего хочет. Итак, четырнадцать. Есть четырнадцать пятьсот? Четырнадцать - раз, четырнадцать - два... Продано за четырнадцать тысяч долларов человеку с отменным вкусом и настоящему знатоку драгоценностей!