Шарлин Рэддон - Нежное прикосновение
Его сердце сильно билось, и ему казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди. Он прикусил язык, чтобы не облизывать губы, представляя, как ее целует. «Я ничем не лучше Меграджа», — подумал он и отпустил ее.
— Кажется, у собак тоже праздничное настроение, — сказал он.
— Да, глупые создания.
«Такие же глупые, как и я, — ругала она себя. — У этого мужчины есть жена. Однако даже если бы он не был женат, то никогда бы не обратил внимания на такую старую и страшную дылду, как ты». Воспоминание о Маленькой Бобрихе так же больно укололо ее сердце, как колючие стебли роз колют нежную кожу пальцев. Поддавшись порыву, она сказала:
— Кол, почему вы никогда не рассказываете о своей жене?
Он остановился и посмотрел на нее.
— То, что у меня есть жена-индианка, что-то меняет в наших отношениях?
Она почувствовала в его голосе боль, и ей сразу же захотелось сказать ему, что для нее это не имеет никакого значения. Однако все дело было в том, что она не могла его представить рядом с одной из этих жалких и грязных индианок, которых она видела в Сент-Луисе и здесь, в прерии. Поэтому она, увильнув от прямого ответа, сказала:
— Просто… просто я считала вас порядочным мужчиной. Однако вы… вы целовали меня.
«И я снова и снова хочу целовать тебя! — подумал он. — Сейчас и завтра, и через год».
— Какое отношение эти поцелуи имеют к моей жене?
— Женатый мужчина не должен целовать других женщин. Тем более так, как это делали вы.
Он поднял руку и осторожно провел пальцами по ее щеке, убрал с лица упавшую прядку волос и снова опустил руку. К этому времени история смерти Маленькой Бобрихи распространилась по всей горной местности, как семена сорной травы, разносимые ветром. Однако Най никогда еще не рассказывал ее сам. И он знал, что сейчас не сможет рассказать эту историю. По крайней мере, всю ее, до конца, он никогда не сможет рассказать.
— Она была из племени змей, так некоторые называют шошонов. Люди из этого племени нашли меня со стрелой в боку. Дело было в самый разгар зимы. Она вылечила меня. Когда пришла весна, я взял ее с собой.
— Все так просто?
— У индейцев браки вообще заключаются очень просто. Если мужчина и женщина живут вместе, то считается, что они муж и жена. Если женщина несчастна в браке, она просто выставляет вещи мужчины из своего вигвама, и он уходит. Если мужчина считает, что ему больше не нужна его жена, он просто отсылает ее обратно к ее родителям.
— Вы счастливы с ней?
— Она умерла.
— Я сочувствую вам.
Он пожал плечами.
Они подошли к фургону и теперь стояли молча, думая каждый о своем. Брианна стыдилась того, что ее обрадовало известие о том, что он уже не женат. Она упорно повторяла про себя: «Обними меня, ну обними же!» И никакие доводы разума ее уже не могли остановить.
Однако ничто в ней не откликнулось на его молчаливый призыв, обращенный к ней: «Прикоснись ко мне. Ты мне нужна. Я хочу тебя!»
Им помешали услышать друг друга. Неожиданно из темноты возникли Лилит и Марк.
— Нам показалось, что мы услышали ваши голоса. Куда вы исчезли, Брианна? Вы представляете, мистер Най, ваша прелестная сестра разучилась танцевать.
— Меня это не удивляет.
— Однако вам нужно как-то разрешить это недоразумение. Да я бы просто умерла от скуки, если бы мне пришлось просто сидеть в сторонке и наблюдать, как другие веселятся, — сказала Лилит. Она вытянула руку, повернув ее ладонью вверх. — Кажется, начинается дождь.
И тут внезапно, ни с того ни с сего, с неба посыпались крупные, размером с кроличий помет, капли дождя.
— Скорее в укрытие! — крикнул Марк.
Брианна забралась в свой фургон, а Лилит побежала к своему, который стоял рядом. Най начал расстилать свои одеяла под фургоном на прорезиненной ткани, когда к нему заглянул Марк.
— Ты что все время спишь под фургоном? А почему не внутри?
— Брианна женщина, и ей нужно иногда побыть одной.
— Это понятно, но это когда она ложится спать, — заметил Марк. Он поднялся и громко позвал, чтобы его услышали за брезентовым покровом фургона: — Брианна! Кол уже весь промок под этим фургоном. Может быть, вы позволите ему спать внутри?
— Я решила, что так будет лучше, чтобы люди ничего такого не подумали, — произнесла она неуверенно. — Он действительно промок?
— До нитки, — сказал Марк. — Ветер очень сильный, и дождь попадает под фургон. Я лично не вижу ничего плохого в том, что брат и сестра спят в одном фургоне, к тому же в такой ливень. Мне кажется, что со мной все согласятся.
— Мне вполне удобно под фургоном, — громко произнес Най для того, чтобы Брианна его тоже услышала. — Такие бродяги, как я, привыкли спать в мокрой постели.
— Ерунда! Брианна, забирайте его к себе в фургон. Вы согласны?
— Конечно, пусть идет сюда, раз он промок. Помогите ему собрать вещи, Марк.
Най выругался про себя, когда Марк стащил с него тяжелое шерстяное одеяло и понес его в фургон.
— Шевелись, парень. Я уже тоже промок, — крикнул Марк.
Бормоча что-то себе под нос, Най схватил свою постель и мешок с одеждой, который он использовал как подушку, и забрался в фургон. Марк пожелал ему спокойной ночи и пошел к своей палатке. Най стоял, согнувшись, упираясь мокрой головой в брезентовый потолок фургона. Держа в руках свои постельные принадлежности, он посмотрел на Брианну. В фургоне горел фонарь, и он увидел, что она была полностью одета.
— У меня не было времени надеть мою… ночную сорочку, — сказала она, увидев, что он рассматривает ее.
Сначала его взгляд упал на ее раскрасневшееся лицо, потом скользнул по ее телу и по затянутым в чулки ступням. Она действительно успела снять только туфли. Она держала в руках свои вещи, которые вытащила из деревянного ящика, чтобы он мог устроить себе там постель. Она была так близко от него, что до нее можно было дотронуться и даже поцеловать ее.
— Как только все в лагере уснут, я снова спущусь под фургон.
— Не говорите глупости, — быстро сказала Брианна и покраснела. От мысли о том, что он будет спать рядом с ней в фургоне, у нее кружилась голова, однако она понимала: именно этого она и хотела. — Марк прав. Вы не можете спать на земле под таким дождем. Вам нужно было сказать мне, что под фургоном вы не защищены от дождя.
Капелька воды, сорвавшись с его волос, потекла по лбу. Она поймала ее пальцем прежде, чем капля успела докатиться до глаз. Ее прикосновение разожгло в нем настоящий пожар. Он схватил ее руку и медленно поднес ее к губам. Их глаза встретились. Он слизнул капельку дождя с ее пальца, а затем долго целовал этот палец. Потом он отпустил ее руку и отвернулся.
— Нет, так у нас ничего не получится, — сказал он. Сейчас у него был низкий и хриплый голос.
Брианна дрожала всем телом, и у нее ныло внизу живота. Усилием воли она заставила себя успокоиться.
— Значит, нам просто нужно сделать так, чтобы все получилось. Я не позволю вам уйти из фургона. Мне стыдно из-за того, что я была такой эгоисткой и до сих пор не догадалась позвать вас в фургон. Ведь так и воспаление легких получить недолго.
Она взяла у него из рук шерстяное одеяло, сложила его пополам и постелила на узкую деревянную скамью. Ему очень хотелось обнять ее и прижать к себе так крепко, чтобы она почувствовала, насколько он возбужден из-за того, что он сейчас рядом с ней и что ее постель так близко от его постели. Как же он сможет спать здесь всю ночь? Да он просто не сможет заснуть. Она закончила стелить ему и робко посмотрела на него, а потом прошла в противоположный конец фургона, где висел фонарь.
— Если вы готовы, то я погашу фонарь, а вы отвернетесь, пока я… не улягусь.
Най замер в нерешительности. Ему хотелось остаться, однако он понимал, что ему нужно уйти. Он ничего ей не сказал, когда услышал, как она задула фонарь. Через некоторое время его глаза привыкли к темноте, и он увидел ее темный силуэт на фоне светлого брезентового покрова фургона. Он услышал тихий шелест ткани, когда она расстегивала платье и когда снимала его через голову. Он уже ничего не видел, однако понимал, что теперь она снимает свою нижнюю рубашку и панталоны. Кровь прилила к его гениталиям, и он почувствовал, что сейчас просто взорвется. Это было выше его сил.
Он повернулся и протянул руку к веревке, которая связывала полог, закрывавший вход в заднюю часть фургона.
— Ложитесь спать, Коламбус. Что подумает Марк, когда увидит, что вы пренебрегли сухой постелью и снова залезли под фургон?
Ему казалось, что ее голос ласкает его. Он дрожал, в голове у него шумело, и глухо колотилось сердце. Однако он не мог сдвинуться с места.
— Пожалуйста, Кол.
Он стоял, затаив дыхание. У него во рту было сухо, как в пустыне. Он пытался расслабиться, убеждая себя в том, что это равнозначно тому, чтобы прятаться в кустах, когда на тебя охотятся индейцы из Пигон и Беннок.