Кэролайн Флеминг - Смуглый венецианец
13
День казался бесконечным. Эмма сидела на скамейке рядом с одним из преступников и чувствовала, что все ее тело онемело от усталости. В этой огромной комнате не было ни света, ни отопления, и хотя на улице стоял прекрасный теплый день, девушка замерзла. Она знала, что должна благодарить бога за то, что до сих пор огромный марокканец практически игнорировал ее присутствие, но с отчаяньем думала, что вряд ли кто-нибудь будет искать ее. После того, что произошло ночью, Селеста постарается сделать все возможное, чтобы сломать ей жизнь.
Человек по имени Кавир пару часов назад отправился с посланием к графу Чезаре, но до сих пор не вернулся. Эмме было интересно придет ли граф. Она уже поняла, что этот синдикат занимается поставкой оружия или наркотиков и, следовательно, граф также имел к этому отношение. Она не могла любить человека, который занимался преступным бизнесом и отчасти ее страдания усиливались еще и от этого. Теперь было ясно, почему Чезаре так разозлился, когда она обнаружила снаряжение для подводного плавания в футляре от гитары. Многое становилось понятным: необъяснимые действия графа, его исчезновение в тот день, который они провели в лагуне, нападение незнакомцев. Но как ей не хотелось в это верить. Неужели Чезаре мог быть связан с людьми типа Сиди Бен Маули? Она вздохнула, и мгновенно взгляд марокканца обратился к ней. - Вы, наверное, устали, мисс Максвелл, - сказал он зловеще улыбаясь. - Не волнуйтесь, вам недолго осталось ждать. Галантный граф - странствующий рыцарь - немного запаздывает, но он придет, обязательно, он придет.
- А когда он придет? - голос Эммы задрожал.
- А когда он придет, мы немного повеселимся. Наш славный граф слишком долго делал то, что хотел. Теперь его очередь потерять руку, а может обе, кто знает! Никому не обмануть меня! Никому!
- Меня это не интересует, что сделал граф, - ответила Эмма неуверенно. - Если бы я знала... - Она прикусила губу.
- Что? - глаза марокканца расширились. - Вы хотите сказать, что совсем ничего не знали об его игре? Едва ли я могу в это поверить. Но вы понимаете, графу кажется, что он обманул меня. Он избавился от груза, номер которого, к сожалению, вам вырезали на плече. Этот груз стоил многие тысячи долларов, и поначалу казалось, что граф хотел обыграть меня. Но затем до меня дошла определенная информация, подтвердившая мои подозрения, что ваш дорогой Чезаре больше не работает на нас. Он - член итальянской разведывательной службы!
Эмма уставилась на него широко открытыми глазами, и сердце ее радостно забилось: значит Чезаре не занимался контрабандой наркотиков!
- Так что вы понимаете, мисс Максвелл, - продолжал марокканец, когда ваш милый друг войдет сюда, я не дам ему уйти. Он прекрасно знает, кто я.
Эмма почувствовала, что ей становится дурно.
- Но если он связан с разведывательным управлением, то наверняка, уже поделился имеющейся у него информацией с другими членами своей организации.
Марокканец пожал плечами.
- До некоторой степени. Но Кавир найдет его и приведет ко мне.
Эмма сжала кулаки, отчаянно пытаясь отыскать слабое место в его аргументах.
- И не надейтесь, - сказал он улыбаясь, - когда Чезаре явится сюда, на нем не будет сигнальных устройств, которые могут выдать наше месторасположение. Мы не так глупы, как им может показаться.
Эмма поникла. Все, что говорил марокканец было правдой, и казалось маловероятным, что отсюда удастся выбраться.
Неожиданно раздался громкий стук в дверь. Марокканец дал знак мужчине, сидевшему рядом с Эммой, и тот закрыл ей рот своей грязной рукой. В комнату вошли двое: Кавир и граф Чезаре. Он выглядел очень уверенно, и Эмма беспокойно заерзала, пытаясь привлечь его внимание. Его глаза быстро скользнули по комнате, заметив высокую массивную фигуру марокканца, стоявшего у стола, других людей, рассевшихся вокруг него, и Эмму, которая пыталась освободиться. Затем он пересек комнату, и не замечая устремленных на него взглядов, обратился к Сиди Бен Маули.
- Наконец-то мы встретились. Я разговариваю с Гассаном Бен Маули, не так ли?
Глаза марокканца сверкнули.
- Да. И ты удивительно спокоен, если учесть безвыходность ситуации, в которой оказался.
- Безвыходность? - граф пожал плечами. - Надеюсь, нет!
- Хладнокровно, но неубедительно, - заметил марокканец, усаживаясь на стул.
Граф Чезаре прищурился.
- Моя миссия заключается в том, что бы спасти прекрасную девушку, ответил он мягко. - Но я не вижу причины, почему бы попутно нам не сделать друг другу приятное.
- Синьор граф, вы доставляете мне удовольствие уже одним своим присутствием, - так же мягко ответил марокканец и щелкнул пальцами. Выпьете вина?
- Спасибо, нет, - граф Чезаре сунул руку в карман и немедленно ему в спину уперлось дуло пистолета.
Люди марокканца тщательно обыскивали графа и торжествующе вытащили спрятанный пистолет.
- Что ты собирался вытащить из кармана? - спросил Бен Маули.
Чезаре улыбнулся.
- Только это, - сказал он и бросил на стол матерчатый мешочек.
Марокканец осторожно открыл его, внимательно изучил содержимое, затем нахмурился.
- Марихуана, - медленно произнес он. - Спасибо вам, граф Чезаре. Я у вас в долгу. К сожалению, сейчас уже поздно пытаться вернуть потерянное. Ваше присутствие здесь удовлетворяет меня полностью. Мои дела в Венеции теперь закончены, но я еще должен избавиться от вас и вашей маленькой сообщницы.
На лице графа не дрогнул ни один мускул, но марокканец засмеялся и показал, чтобы человек отпустил Эмму.
- Вот видите, - сказал он. - Я знаю о вас все, синьор граф. Все!
Эмма с отчаянием посмотрела на Чезаре, и тот утратил часть своей уверенности.
- Может показаться, что я вел себя глупо, - произнес он медленно.
Марокканец ухмыльнулся.
- Именно так может показаться, - согласился он. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился человек.
- Беда! - закричал он. - Повсюду люди! Склад окружен!
Сиди Гассан Бен Маули быстро вскочил на ноги.
- Как это получилось? - загремел он в ярости. - Где охрана? Наверняка, за каналами наблюдали?
Мужчина покачал головой.
- Не знаю, Ваше Великолепие. Никого из наших людей не видно.
Граф улыбнулся слегка насмешливо, несмотря на то, что здравый смысл подсказывал ему, что для него и Эммы это конец. Чересчур легко Кортино согласился с его планом.
- Вам следовало бы спросить Кавира где он меня нашел, - сказал Чезаре марокканцу, - он бы сказал, что я сам вас искал. Он и не подумал спросить, не встретил ли я кого-нибудь на своем пути.
- Ты хочешь сказать... - он стукнул кулаком по столу. - Дурак, идиот! Он посмотрел на Кавира. - Значит, это конец, не так ли, друг мой? - Он повернулся к Чезаре. - При других обстоятельствах мы бы могли быть союзниками, - сказал он вдруг. - У тебя есть качества, которыми я восхищаюсь. К сожалению, тебе пришел конец.
Он вытащил из складок своего длинного платья маленький револьвер и повернулся к графу.
- Au revoir и arrivederci, - пробормотал он и к ужасу Эммы нажал на курок.
Граф тяжело упал на пол.
- Вы убили его! - закричала Эмма и, не обращая внимания на человека, который пытался помешать ей, бросилась через комнату и упала на колени рядом с Чезаре.
Марокканец улыбнулся.
- А чего вы ожидали, мисс? - холодно сказал он. - Разве предатели не заслуживают казни?
- Он не был предателем, - заплакала Эмма, обнимая голову Чезаре. Это вы предатели!
Глаза марокканца потемнели, и она почувствовала удар по щеке.
- Никто не разговаривает со мной подобным образом! - сердито произнес он. Его взгляд стал оценивающим. - Маленькая английская девочка! Возможно, нам не следовало тратить время зря. Вероятно, ты доставила бы мне удовольствие...
Эмму объял ужас, но внезапно послышались голоса и стрельба.
Люди забеспокоились и собрались возле двери.
- Пошли, Сиди, - сказал мужчина по имени Лабул. - У нас больше нет времени. Если мы не хотим попасть им в руки...
- Да, да, - ответил марокканец. - Я иду. Пошли, - он потянул Эмму за руку. - Ты пойдешь со мной!
- Нет! - глаза Эммы расширились от страха.
- Пойдешь, синьорина, мы еще не закончили наши дела.
Эмму потянули по лестнице вниз на причал, где ждала лодка. Мужчины забрались в нее, торопясь отплыть, но марокканцу, казалось, не хотелось убегать просто так. Он взглянул на горы корзин и с явным наслаждением поднял канистру с бензином и обильно полил им все вокруг. Затем зажег свечу и бросил ее. Раздался сильный взрыв, и Эмму отбросило к борту лодки. Она ударилась головой и, утратив равновесие, упала в ледяные воды канала. Когда она выплыла на поверхность, то услышала крики, стоны и попыталась удержаться на воде, несмотря на головокружение. Она увидела, что пламя полностью охватило причал, и даже лодка была в огне. Люди ныряли в воду, охваченные ужасом.
Теряя сознание от жары и дыма, Эмма из последних сил поплыла к узкому проходу, который вел к внешнему каналу. Одежда тянула ее вниз, голова кружилась, и плыть было невероятно трудно.