KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Мэри Эдвардс - Где-то, когда-то…

Мэри Эдвардс - Где-то, когда-то…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мэри Эдвардс - Где-то, когда-то…". Жанр: love издательство -, год -.
Перейти на страницу:

После такого странного приема Шарлотта смутилась и удивилась еще более, когда зашла в комнату Брайена. Она остановилась, как вкопанная. До этого в комнате не было почти никакой мебели. Брайен потребовал убрать ее, чтобы свободно передвигаться в своем кресле. Сейчас комната снова заполнилась мебелью, а Брайен сидел за большим столом.

— Шарлотта! — воскликнул он таким же удивленным голосом, что и мать, когда увидел ее в комнате.

— Здравствуй, Брайен, — ответила она, размышляя совсем о другом.

Как грустно, подумала она, что человек, за которого собиралась выйти замуж, может быть таким официальным, никогда не назовет ее сокращенным или ласковым именем, таким, например, как… Шатти!

— Я не знал, что ты вернулась! — воскликнул он, быстро передвигаясь в кресле вокруг стола.

Шарлотта не ответила, а лишь смотрела на него с большим изумлением. Он выглядел совсем по-другому: здоровым, счастливым.

— Приятно тебя видеть. Мы все ужасно беспокоились о тебе, — сказал он, остановив каталку неподалеку от нее.

Шарлотте хотелось сказать, что она тоже рада встрече с ним. В какой-то степени так оно и было, но не так, как должно быть.

— Ты произвел здесь небольшие перемены, — нервно сказала она, осматривая комнату, неожиданно ощутив в ней еще чье-то присутствие.

За небольшим столиком за пишущей машинкой сидела симпатичная темноволосая девушка. Она смущенно смотрела на Шарлотту.

— Извини, — сказал Брайен, проследив за ее взглядом. — Это Джулия. — Она… ну… помогает мне в работе.

— В работе? — радостно ухватилась Шарлотта за новую тему, чтобы сгладить неприятную атмосферу, возникающую между ними. — А чем ты занимаешься?

— Пишу для местной газеты.

Шарлотта изумилась. Брайен работает. Он действительно изменился. Возможно, ее отъезд в Африку был по-настоящему правильным решением.

— Расскажи мне все об этом, — настойчиво попросила она, не желая слишком долго занимать свои мысли Африкой.

Брайен рассмеялся.

— Знаю, это звучит неправдоподобно. Но я веду постоянную колонку в ежедневной газете и пишу статьи для ежемесячного журнала. В основном на сельские темы, или же о походах и альпинизме.

— Альпинизме? — переспросила Шарлотта, неуверенная, что не ослышалась. После инцидента эта тема была для него запретной.

— Да, — улыбнулся Брайен. — Именно благодаря альпинизму я получил работу. Кто-то написал в газету письма с утверждением, что тот, кто проводит время в горах, должно быть, сумасшедший. Что мы, альпинисты, заслуживаем того, чтобы быть покалеченными и не должны заставлять других людей рисковать своими жизнями для нашего спасения.

Шарлотта нахмурила брови. Она могла лишь представить реакцию Брайена на такое заявление.

— Ну, я прочитал и дал резкий ответ. Мое письмо опубликовали, появилось много откликов, хороших и плохих. Это подтолкнуло редактора, и он попросил меня ответить на некоторые из писем и, — он сделал паузу, с усмешкой пожал плечами, — одно зацепилось за другое и не успел я опомниться, как получил постоянную работу.

— Я так рада за тебя, Брайен, — от всего сердца сказала Шарлотта.

— Я тоже, — ответил с чувством Брайен, посмотрев Шарлотте прямо в глаза, затем потупился, уставившись на скрещенные руки.

Шарлотта надеялась, что ее собственные глаза не выдадут затаившуюся внутри печаль.

— И Джулия твой секретарь? — спросила она, пытаясь вовлечь в разговор молчаливую девушку, поддержать таким образом беседу и отвлечь свои мысли от Африки и… Морта.

— Да, — ответил Брайен.

Шарлотта заметила, как тень промелькнула по лицу Джулии. Не зная, почему, но она начала испытывать неудобство.

— Но оставим меня в покое, — неожиданно вмешался Брайен. — Расскажи нам об Африке. Должно быть, было очень волнующе.

Какое-то время Шарлотта не могла собраться с ответом. Она чувствовала, как краска заливает ее щеки и была уверена, что Брайен заметил в ее поведении нечто необычное.

— Да, было очень интересно, — ответила она, чувствуя себя глупой и неспособной думать о том, что хотела сказать.

— Пока не началась стрельба, — подтолкнул ее Брайен.

— О нет, — быстро отреагировала Шарлотта, — то есть… да. Но, вообщем-то, было не так уж и плохо. В основном стреляли на севере. Я многого не видела.

Что она говорит? Разве Дон ничего не значит? Нет, Дон кое-что значил, но Морт значил больше. Она так боялась за его безопасность, что не хотела говорить ни об Африке, ни о чем другом, что бы напоминало ей, в каких условиях она оставила Морта.

— Ну, а как поживают остальные? — неожиданно спросила она, меняя тему. — Я еще никого не видела.

— У всех все хорошо, — спокойно ответил Брайен.

Шарлотта понимала, что он тоже считает ситуацию абсурдной. Он наверняка заметил, что она говорит о чем угодно, только не о себе и их отношениях, беспокойно признала она, озабоченно вглядываясь в его лицо.

Брайен долго смотрел ей в лицо. Затем обернулся к Джулии.

— Возвращайся в офис. Я позвоню тебе попозже.

На миг Шарлотте показалось, что Джулия готова высказать протест. А затем собрала какие-то бумаги, уложила их в сумку и, не говоря ни слова, вышла из комнаты.

— Я могла бы вернуться позже, — предложила Шарлотта. Молчаливый уход Джулии натолкнул ее на мысль, что она вмешалась во что-то важное.

— Нет, — тряхнул головой Брайен. — Мне очень жаль, Шарлотта, — добавил он, ошеломив тем самым ее.

— Не понимаю, — сказала она. Ведь это ей следовало бы приносить извинения.

— Я не собирался поразить тебя таким образом, — продолжал Брайен, приводя Шарлотту в еще большее замешательство. — Но… — он помолчал и отрешенно пожал плечами, — думаю, ты заметила все сама.

Заметила, что? Она видела, что Брайен изменился, но разве можно сожалеть об этом.

— Проходи и садись.

Брайен подъехал на кресле к окну, Шарлотта последовала за ним и заняла свое место.

— Мне нелегко говорить тебе об этом, — начал Брайен. Он колебался, словно подыскивал нужные слова.

Шарлотта молча наблюдала за ним. Неожиданно манеры Джулии начали приобретать значение. Не надеясь на что-либо, она отмахнулась от этой мысли.

— Я был жесток к тебе. Не надо! — остановил Брайен попытку Шарлотты возразить. — Так оно и было. Только я знаю, что заставил тебя перенести. Если это тебе поможет, то знай, я страдал от ужасного чувства вины, беспокоясь о твоей безопасности и зная, что ты уехала в Африку только из-за меня.

Шарлотта молчала, надежды ее возрастали.

— Я вынудил тебя к помолвке, и если бы твой отъезд меня не образумил, я заставил бы тебя стать моей женой.

— Это был другой человек, — прервала его Шарлотта, ощущая потребность смягчить промелькнувшую в его глазах боль. — Я знала, что постепенно ты обретешь себя. И так рада этому, — добавила она, наклонившись вперед и накрывая его руку своей, как бы подчеркивая свое удовлетворение тем, что перед ней совершенно новый мужчина. В этом прикосновении она не ощутила того волшебства, какое испытывала с Мортом и потому быстро убрала руку назад и опустила голову.

— Не беспокойся, — сказал Брайен, приподнимая ее подбородок и вынуждая взглянуть ему в глаза. — Я не намерен тебя удерживать.

Глаза Шарлотты широко раскрылись, ее надежды воплощались в действительность.

— Ты хотел сказать, что отменяешь помолвку? — спросила она, чтобы окончательно удостовериться в этом. Она надеялась, что радость не слишком ярко отражается на ее лице.

— Да, — нерешительно ответил Брайен, — если это именно то, чего ты хочешь.

Шарлотту охватило чувство облегчения. Она чуть не выкрикнула “конечно, хочу”.

— Думаю, так будет лучше, — ответила она как можно спокойнее.

Брайен благодарно кивнул.

— Благодарю, что ты восприняла это так хорошо. Я этого не заслужил.

— Чепуха.

Счастье захватило Шарлотту, она уже не сдерживала себя и улыбнулась. Сколько она пережила, думая об этом моменте, ей и в голову не могло прийти, что все это может зависеть не только от нее. Что Брайен мог найти другую.

— Джулия будет также очень благодарна, — добавил Брайен, застенчиво улыбнувшись.

Шарлотта понимающе кивнула. Неудивительно, что Джулия чувствовала себя не в своей тарелке… как и миссис Тернер.

— О, дорогой, надеюсь, что с твоей матерью все в порядке. Она немного испугалась, увидев меня, — сказала Шарлотта с насмешкой в голосе, воскрешая в памяти лицо миссис Тернер.

Брайен рассмеялся.

— Из-за Джулии она устроила мне настоящую трепку. Но я не виню ее за это.

— Я рада, что ты нашел кого-то, кто сделает тебя счастливым, — искренне сказала Шарлотта. Прежний Брайен испарился. Мужчина, сидевший перед ней заслуживает счастья.

— Поверь, я никого не искал. Это пришло само собой, — перебил ее Брайен извиняющимся голосом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*