KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » love » Бренда Касл - Шепот страха

Бренда Касл - Шепот страха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бренда Касл - Шепот страха". Жанр: love издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Телефон все еще не работает, - ответила Эсме, настороженно оглядывая Бетани.

Откуда-то сзади доносились крики Адама. Взгляд Бетани скользнул по серому платью Эсме. Теперь на нем появился какой-то странный узор - ржавые пятна не правильной формы. Она подняла глаза и увидела, что Эсме смотрит на нее с удовлетворенной улыбкой.

- Вы удивлены, миссис Райдер?

- Мне следовало бы догадаться. Вы единственная, кто мог бы решиться на убийство. Наверное, вы убили и Дженифер.

- Да, я убила ее. И не жалею об этом. Она была дурной девушкой; ей хватало бесстыдства, чтобы завлекать молодых людей своим телом. Она ждала ребенка от Тео. Этот дурень хотел на ней жениться; я не могла допустить этого. Она соблазнила его и пыталась женить на себе. С Салли было то же самое. - Пришлось ее выгнать.

Бетани про себя молила Бога, чтобы Адам скорее нашел ее.

- Это понятно, миссис Трегаррик, - сказала она спокойно. - Но почему Грейс?

- Именно она сказала мне о Дженифер в ту ночь. Она, знаете ли, ревновала. Она тоже его любила. Удивление Бетани, казалось, забавляло Эсме.

- О да, она его полюбила с первой же встречи. Адам никогда не сказал бы вам об этом. Он склонен винить во всем ее пристрастие к спиртному. На самом деле, он просто перестал существовать для Грейс после того, как она встретила Тео. Тео с ней просто развлекался, так что она была не опасна - до сегодняшней ночи. Я слышала, как она умоляла его взять ее с собой. Он отказался, но он слаб, как и его отец, и со временем она бы его уломала. Так что я подождала, пока он уйдет, и убила ее.

- Вы понимаете, что в этом обвинят Адама? Ее глаза блеснули.

- Я на это рассчитываю.

- Но почему, миссис Трегаррик? Вы ведь так им гордитесь.

- Горжусь! - Она хрипло рассмеялась. - Я его ненавижу. Каждый раз, как я вижу Адама, я вспоминаю своего мужа и те бесконечные унижения, которым он меня подвергал. - Она пристально смотрела на Бетани. - Он никогда меня не любил. Он никого не любил, кроме матери Адама. Он бы никогда на мне не женился, если бы я не забеременела.

- Неужели вы хотите, чтобы Адам пострадал за грехи отца?

Но Эсме уже не слушала ее. В глазах ее разгорался странный блеск; она продолжала:

- Все думали, что я леди, - она засмеялась. - Прислуживала в баре - вот что я делала до замужества! Когда Гревилл привел в дом эту Розанну, я ничего не могла с этим поделать. Он пригрозил все рассказать обо мне и сделать из меня посмешище. - По ее щеке скатилась слеза.

Бетани шагнула к ней.

- Забудьте об этом, миссис Трегаррик. Вам не станет легче, если вы причините вред Адаму. Он и так страдает.

- Тео унаследует Трегаррик Манор, как только Адам уйдет с дороги. Все должно быть именно так. А потом он женится на ком-нибудь, кто ему подходит на леди. Так что ты можешь позабыть свои выдумки.

- Тео мне не нужен. Я люблю Адама, так что тут вы ошибаетесь.

- С тобой будет, как с Грейс. Сейчас тебе кажется, что ты любишь Адама, потом он тебе надоест, и ты захочешь Тео. А он - слабый человек. Совсем как отец.

Из-за ее спины появился кинжал. Бетани оцепенела, она умоляюще смотрела на Эсме.

- Если вы убьете меня, то это нельзя будет приписать Адаму. Никто не поверит. Я - единственная причина, по которой он мог бы убить Грейс.

- Не беспокойся об этом; они сначала осудят его за убийство Грейс, и этого вполне хватит.

Эсме шагнула к ней; лунные камни ярко сверкнули.

- Адам! Адам! - закричала Бетани.

Отступая, она зацепилась ногой за корень, и теперь лежала на земле, беззащитная перед женщиной, заносящей над ней изогнутый кинжал.

Бетани закрыла глаза, ожидая, что сейчас лезвие вонзится в ее тело и все будет кончено...

Но этого не произошло.

Она открыла глаза. Эсме по-прежнему склонялась над ней, но смотрела куда-то в сторону. Ее губы пытались выговорить какое-то слово.

- Тео.

- Мама! Ради всего святого, что ты делаешь? - Но тут он все понял. - Ты убила Дженифер. Ты убила ее. Дина говорила мне, но как я мог поверить?

- Мне пришлось это сделать, Тео. Иначе ты женился бы на ней.

- Как ты могла это сделать?

- Не говори так, Тео. - Она заплакала. Кинжал упал на землю, и Бетани, на грани обморока, опять закрыла глаза, на этот раз чувствуя огромное облегчение.

- Ты убила ее, - все повторял Тео, как будто никак не мог в это поверить.

- Не смотри на меня так, Тео.

Бетани села. Глядя на эту жалобную, умоляющую старуху, трудно было поверить, что она хладнокровно лишила жизни двух женщин, и только что чуть не убила третью.

Эсме шагнула к Тео, но он отступил, избегая ее прикосновения.

- Зачем ты хотела убить Бетани? - спросил он. - Ее-то за что?

- Она все знает, Тео. Я боялась, что она расскажет. Неужели ты не понимаешь, что, убрав ее и Адама с дороги, мы станем наконец настоящими хозяевами здесь, в Трегаррик Маноре.

- Она убила Грейс, Тео.

Он закрыл лицо руками и застонал.

- О Боже, это моя вина. - Гримаса отвращения исказила его лицо, когда он обратился к матери:

- Ты, безумная старуха. Мне не нужно это поганое поместье, оно для меня вообще ничего не значит.

- Но оно твое, Тео! Ты его сын!

- Ты что, всерьез думаешь, что я останусь здесь с тобой? И это после того, как ты убила двух невинных людей? Да я теперь вида твоего вынести не смогу!

- Не говори этого, Тео!

Он брезгливо обошел ее, подошел к Бетани и помог ей подняться.

- Вы в порядке? - спросил он, едва удостоив ее взглядом.

Она кивнула, боясь что голос ее подведет, и тут же заметила, что Эсме исчезла.

- Ее немедленно надо найти, Тео. Она может наделать бед.

Они побежали через лес, и, как только выскочили на открытое место перед домом, Тео закричал:

- Смотрите!

Бетани сразу же увидела, как густые черные клубы дыма вырываются из открытой входной двери.

Не говоря ни слова, они бросились к дому. Бетани замешкалась перед входом, тщетно надеясь, что появится Адам.

- Мать, должно быть, внутри, - сказал Тео.

- Дина тоже, - резко ответила она; и, когда он кинулся в дом, последовала за ним.

Зал был наполнен клубами дыма и едким запахом горящего дерева. Было невыносимо жарко. Пламя уже успело охватить облицовку и подбиралось к лестнице.

Посреди комнаты лежала ничком Эсме Трегаррик, ее сын беспомощно склонился над ней. Бетани успела удивиться тому, как быстро Эсме удалось поджечь практически все деревянные части обстановки; ее начал душить кашель.

- Ради Бога, Тео, вынесите ее отсюда! Тео обернулся. По его пустому взгляду было ясно, что он в глубоком шоке и вряд ли понимает, что ему говорят. Сверху донесся слабый крик.

- Помогите! Кто-нибудь! Помогите мне!

- Дина, - прошептала Бетани и, борясь с удушьем, опять крикнула Тео:

- Вынесите ее, пока она не задохнулась!

Похоже, на этот раз он понял: склонившись над хрупким телом матери он легко поднял ее и стал пробираться к выходу. Наверху продолжала кричать Дина.

После очередного приступа кашля, Бетани кинулась сквозь сгущающийся дым вверх по лестнице. Уже наверху она заметила, что подол ее халата вот-вот загорится. Задыхаясь, она стала лихорадочно бить руками тлеющую ткань, пока не погасила последнюю искру.

Коридор был наполнен густым, как вата, дымом. Бетани вслепую пробралась до двери своей комнаты; стала бить в нее руками и кричать:

- Дина, это Бетани, пусти меня, скорее! Наконец дверь открылась, Бетани шагнула внутрь и закрыла ее за собой. Бледная от страха Дина обняла ее. В комнате было открыто окно, за которым слышался рев пламени, раздуваемого потоком воздуха сквозь открытую входную дверь. Немного отдышавшись, Бетани сказала:

- Все будет хорошо, главное - делай все так, как я скажу.

Если они хотели выбраться отсюда живыми, то действовать надо было очень быстро - это Бетани понимала слишком хорошо. Она вынула из шкафа стопку носовых платков, намочила их в умывальнике, отжала и часть отдала Дине.

- Закрой рот и нос и, ради Бога, так и держи, пока мы не выберемся наружу.

Дым в коридоре стоял сплошной стеной, Бетани стала пробираться вперед, держась одной рукой за стенку, а другой намертво зажав тонкую кисть девочки. Тут до нее дошло, что если она не будет закрывать лицо платком, то ни одна из них не доберется живой до выхода. Она закричала:

- Дина, держись за мой подол, только крепче! Пока она возилась с платком, снизу послышался голос Адама:

- Бет! Дина! Вы там?

Жар становился невыносимым, пламя уже охватило лестницу.

- Нет, я не могу! - вдруг закричала Дина, и Бетани, не теряя времени на уговоры, обхватила ее за талию и поволокла вниз по ступеням. С каждым шагом лестница трещала все сильнее. Ступив на очередную ступеньку, Бетани почувствовала, как та с треском подламывается и уходит из-под ног. Они провалились в пустоту, наполненную дымом и их отчаянным криком.

Почти сразу же Бетани ощутила под ногами твердую поверхность пола. К счастью, в момент падения они были уже почти в самом низу лестницы. Поднявшись с колен, Бетани обернулась, и сквозь густой дым увидела, что от ступеней ничего не осталось.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*