Бет Горман - Любовь в Сан-Франциско
Музыка продолжала играть, когда они остановились, и Джек притянул ее к себе. Она подняла руки, погрузила свои пальцы в его волосы и страстно ответила на его поцелуй. Он оторвался от нее и сказал:
- Я не знал, что это может быть так, - она молча опять прижала его голову к себе и поцеловала, на этот раз поцелуй длился недолго; она легонько отстранила его и отвернулась. Сквозь открытую дверь каюты, рядом с которой они стояли, по-прежнему доносилась музыка.
Он потянул ее за руку.
- Делается прохладно, - сказал Джек. - Пойду поищу свитер, который бы тебе подошел. Она лукаво улыбнулась.
- Но ведь мне необходимо пойти с тобой в каюту и примерить его там. Он тихо засмеялся.
- Конечно, так будет лучше, хотя если ты предпочитаешь остаться снаружи...
Она обхватила его обеими руками и шутя стала заталкивать в каюту, потом вошла следом. Музыка звучала, пожалуй, слишком громко и, пока она закрывала за собой дверь, он подошел к проигрывателю, чтобы уменьшить звук. Затем Джек повернулся и раскрыл ей навстречу свои объятья. Руфь подходила к нему, чувствуя, как желание и бесконечное доверие к этому человеку переполняют ее.