KnigaRead.com/

Josephine Darcy - The marriage stone

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Josephine Darcy, "The marriage stone" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Где ты нашел это? - спросил Сириус, и по голосу его чувствовалось - он едва сдерживает слезы.

- В своем подвале, - сказал ему Гарри. - Когда я увидел, что написано у основания, я подумал, ты захочешь получить это обратно.

- Уверен, что хочешь отдать это мне, Гарри? - сомневаясь, спросил тот.

- Что это? - с любопытством спросил Ремус. Своими действиями они привлекли внимание большинства людей в комнате, хотя другие старались быть вежливыми и не подслушивать этот весьма эмоциональный разговор.

Сириус передал снежный шар Ремусу. Тот осторожно взял его в руки. Шарик был слишком необычным для маггловского - а для волшебной вещи он слишком странно был сделан. Внутри него стоял домик, который, казалось, был слеплен из какой-то сладости. Перед домом стояло две фигурки - мальчики. Все это было заключено в стеклянный шарик, который был закреплен на неровной деревянной подставке. Но, в отличие от маггловских снежных шаров, он не был заполнен водой - на него было наложено заклинание, которое заставляло кусочки бумаги постоянно вращаться вокруг сцены, тряс ли ты шарик, или нет. Несмотря на заклинание, эта вещь выглядела так, будто бы была сделана новичком. Когда Ремус перевернул шарик и увидел, что написано на подставке, он резко выдохнул от удивления.

- Сири и Джейми, 7 лет, - прочитал он. Он вопросительно посмотрел на Сириуса.

- Ты сделал это?

Блэк кивнул.

- Джеймс и я впервые встретились в летнем лагере, когда нам было по семь лет. Это было нашим художественным проектом. Я и не знал, что он хранил это все эти годы. - Он повернулся к Гарри. - Уверен, что хочешь отдать его мне? У тебя не так много вещей, принадлежащих отцу.

Но Поттер лишь улыбнулся ему и покачал головой.

- У меня есть два его лучших друга. Что мне еще нужно? - Оба мужчины снова обняли его, очевидно, тронутые его добротой. Когда, наконец, они его отпустили, Гарри посмотрел на последний сверток в своей руке. Он был небольшого размера, с книгу.

- У меня есть подарок для тебя, Ремус, но… - Он взглянул на Северуса, который молча наблюдал за ними. Снейп не любил Джеймса Поттера, это было фактом, но он также знал, что любое напоминание об этом в данный момент будет неуместным. - Это, вроде как, и часть подарка Северусу.

Все трое мужчин, казалось, были удивлены его словам, и никто из них не мог понять, что, по мнению Гарри, может стать общим подарком для Северуса и Ремуса. Мальчик пожал плечами.

- Увидишь, - сказал он и вручил сверток Снейпу.

Удивленно нахмурив брови, Северус взял подарок и аккуратно развернул его. Все в комнате наблюдали за происходящим с немым любопытством.

Как мастер зелий и предполагал, Северус развернул сверток и обнаружил внутри маленькую тонкую книгу. На обложке ничего не было написано, так что он открыл первую страницу и немедленно узнал почерк.

- Это твой почерк, - заключил он. - Ты написал книгу?

- Нет, - тихо сказал Гарри и продолжал ждать.

Неожиданно Снейп резко выдохнул. Все его тело напряглось, когда он прочитал первые несколько строк. Его руки затряслись, он поднял голову и буквально пригвоздил мальчика взглядом.

- Гарри, что это? - прошептал он в полной тишине, воцарившейся в комнате.

Поттер снова устроился на полу гостиной Уизли.

- Это первый том Книги Света Салазара Слизерина.

Ответом ему было несколько потрясенных вздохов, и последовавшие за ними тихие перешептывания двух Грейнджеров, которые не поняли значимости этого имени. Все в комнате уставились на Гарри, ожидая объяснений.

- Я нашел их в Тайной комнате несколько месяцев назад, - объяснил он.

- Ты возвращался назад в Комнату? - спросил Джинни трясущимся голосом.

Поттер нахмурился. Он и забыл, что Джинни была в Комнате, хотя знал: у нее сохранились обрывки воспоминаний о случившемся. Ее лицо побледнело, и отец мягко обнял девочку, пытаясь успокоить.

- Мне приснился сон, - объяснил Гарри. - О книгах, Книгах Тьмы, которые написал этот Слизерин. Том Риддл давным-давно забрал их из Комнаты, но он оставил в ней Книги Света. Ему они показались бесполезными. Он считал, что Свет - это слабость. Но, несмотря на то, что он не нашел им применения, это не значит, что они будут бесполезны для нас. Я вернулся в Комнату, чтобы узнать, на месте ли они, и собирался отдать их Директору, если найду. Но когда я нашел их, то понял, что они написаны на Серпентарго. Вольдеморт и я - единственные, кто могут их прочитать. Так я начал их переводить. Это пока единственная книга, которую я смог закончить. Но когда я осознал, что находится в ней, я понял, что тебе, Северус, она будет куда полезней, чем кому-то еще.

- Что в ней? - спросил Снейп, крепко обхватив руками бесценный фолиант.

- Эксперименты Слизерина, записи, в основном касательно зелий.

- Гарри, - сказал Северус, и в голосе его было столько эмоций, сколько он никогда раньше не слышал. - Ты хоть понимаешь его цену?

- Да, я понимаю, - согласился Поттер и взглянул на Ремуса, размышляя, как мужчина сможет принять то, что он собирался сказать. - Потому я и сказал, что это дар и для тебя, Ремус.

- Я не понимаю, - неуверенно сказал оборотень. Что общего он имел с книгой зелий, написанной Слизерином?

Гарри сделал глубокий вдох.

- Салазар Слизерин считал, что ликантропия - это не болезнь.

- Что? - спросили Сириус и Ремус в унисон. На их лицах читалось напряжение.

- Если верить Слизерину, ликантропия - это результат неправильного анимагического превращения, - объяснил Поттер. - У анимага есть сила превращаться в животное - немагическое животное, как кошка, или собака, или олень. В соответствии с записями Слизерина, давным-давно жил волшебник, который попытался превратить себя в магическое существо - Адскую гончую, если быть точным.

- Нельзя превратиться в магическое существо, - запротестовала Гермиона. - Это не сработает. Волшебники и магические существа имеют разный тип связи между разумом и своей магической сутью. Такое превращение разрушило бы связь твоего разума с магической сутью, и ты больше не смог бы контролировать магию - что автоматически остановит превращение.

Гарри кивнул.

- Если верить Слизерину, когда анимаг превращается в немагическое животное, связь между его разумом и магической сутью остается на месте. Но когда человек пытается превратиться в магическое существо, связь разрушается. Человек, попытавшийся сделать это, пришел к выводу, что все, что ему нужно - создать зелье, которое установит связь между разумом и магической сутью Адской гончей, и так он сможет не только контролировать ее магию, но и оставаться в своем рассудке. Но что-то пошло не так - он неправильно сварил зелье, и оно сработало наполовину. Он сохранил свою магию - так что превращение сработало, но потерял связь с разумом и мутировал в ничего не соображающее, похожее на волка чудовище. Его слюна была инфицирована зельем, которое он принял.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*