Юлия Кузьминых - Сделка. Роковая ошибка (Часть 1)
Сейчас, весело общаясь на равных с обычными рабочими, он мало напоминал того властного бизнесмена, который одним лишь своим суровым взглядом мог заморозить кровь в ее венах. В компании простых людей он, казалось, чувствовал себя совершенно обыденно и свободно. Заметив, как от очередной шутки Долорес поднялась со своего места, чтобы крепко обнять своего любимого синьора и смачно поцеловать его гладковыбритую щеку, Мике и вовсе потеряла дар речи.
Время пролетело незаметно. Вдоволь насытившись плотным ужином, Микелина умиротворенно слушала веселый гул испанской речи, невольно смеясь вместе со всеми.
Пожалуй, такого веселого и непринужденного вечера в дружной компании совершенно незнакомых людей у нее никогда ещё не было.
- Почему ты не ешь? - наклонившись к ее уху, неожиданно спросил Рикардо.
Допив свой третий бокал сангрии, Мике весело хмыкнула.
- Ты знаешь, кажется, картошку к этому блюду чистила я, - едва не смеясь, гордо выпалила она.
- Мне стоит опасаться? - наигранно встревожившись, отозвался такой же веселый брюнет.
Мике болезненно поморщилась.
- Это моим бедным пальцам стоило опасаться.
Приподняв правую ладонь, она хотела было указать на место пореза, как вдруг заметила отсутствие своего кольца.
- Вот черт, я забыла на кухне свое кольцо с изумрудом.
Едва заметно усмехнувшись, Рикадо неожиданно посмотрел вперед.
- Позже сходим за ним, - прошептал он ей, вставая со скамьи.
Заметив приближающуюся к ним женщину с закутанным в одеяло крохотным младенцем, Мике так же поспешила подняться на ноги.
- Felicito de todo corazón, Maria[9], - нежно обратился Рикардо к подошедшей к ним женщине.
Благодарно улыбнувшись синьору, голубоглазая брюнетка с теплотой посмотрела на его спутницу.
- ¡Felicitaciones! [10]- просто произнесла Мике, вспомнив свой базовый испанский.
- Gracias[11], - мило улыбнулась ей женщина, - gracias, don Ricardo.[12]
Проговорив с синьором ещё минут пять, Мария смущенно извинилась, вновь развернувшись в сторону дома.
- Думаю, нам тоже пора, - помогая Мике переступить широкую скамью, произнес мужчина.
С готовностью согласившись, Мике посмотрела в сторону джипа.
- Вернемся на «Ласточку»? - уверенно предположила она.
- Нет, - внезапно возразил Рикардо, - Мария и ее муж любезно предоставили нам свой дом на эту ночь.
Не ожидав подобной новости, Мике недоуменно остановилась.
- Зачем?
Объяснять ей свои истинные мотивы этого решения Рикардо не особо хотел, поэтому, не вдаваясь в лишние подробности, просто слегка пожал плечами.
- Завтра ранним утром меня ещё ожидает пара дел в поместье, - спокойно произнес он, - после чего мы, наконец, вернемся на яхту и вернемся обратно в Италию.
Не зная, радоваться ей или нет, Мике ничего не осталось, как покорно кивнуть головой.
- Подожди минуту, - вновь послышался его голос, - мне нужно переговорить с Мигелем.
Оставшись одна, Микелина отошла подальше от все еще гуляющей веселой компании, решив немного развеяться в прохладной тени дома.
Дойдя до опустевшего загона для лошадей, она прислонилась бедром к деревянным перекладинам, внимательно вслушиваясь в ночное пение затаившихся в траве сверчков.
Внезапно впереди пробежала пара молодых подростков. Что-то весело крича, они кинулись к усадьбе, вбегая в дом через заднюю дверь кухни.
Вновь оставшись одна, Микелина расслабленно улыбнулась. Вдохнув полной грудью свежий, ночной воздух, она замерла. Было так тепло и умиротворенно. На небе ярко сияли звезды, у ног - светлячки.
Внезапно девушка заметила ещё одного парня, стоящего неподалеку от нее. Что-то зажав в своей ладони, он, казалось, не замечал ничего вокруг, и лишь с огромным восхищением разглядывал укрытое от посторонних глаз сокровище.
- Ну как, готова ехать? - послышался голос подошедшего к ней Рикардо.
Согласно кивнув, Мике наконец удалось разглядеть небольшую вещицу в пальцах невысокого подростка.
- Да, конечно. Но сначала я бы все же хотела узнать, что делает мое кольцо в руке этого парня?
Непонимающе оглянувшись, Рикардо вдруг изменился в лице. От веселого мужчины и следа не осталось. Быстро подойдя к темноволосому парнишке, он выхватил кольцо.
- Пабло, что, черт побери, это ещё значит?! - яростно прищурившись, спросил он на итальянском.
Покосившись в сторону веселящихся в отдалении людей, Микелина поспешила вмешаться.
- Не нужно разбираться здесь, - подойдя поближе, тихо сказала она. - Давайте лучше пройдем в дом.
Молча прислушавшись к ее совету, Моретти грубо схватил мальчишку за ворот джинсовой куртки, подтолкнув его в сторону неприметной задней двери. Зайдя внутрь ярко освещенной кухни, он грозно посмотрел на собравшихся за столом подростков, которых Мике уже видела ранее.
- ¡Largo de aquí! [13]- рявкнул хозяин, тотчас вскочившим со своих мест парням.
Оставшись втроем, Рикардо скрестил руки на груди, строго просмотрев на стоящего по центру комнаты юношу.
- Я жду объяснений.
- С… синьор, я не хотел красть это кольцо! - на плохом итальянском запинающимся голосом произнес он, смотря в пол. - Я лишь хотел представить, как оно будет смотреться на Карле, ведь у нее завтра день рождения. Я хотел только посмотреть на него. Но, клянусь, у меня даже в мыслях не было его воровать!
Подойдя к провинившемуся, Моретти осуждающе покачал головой.
- Только лишь из-за того, что у тебя сегодня родился младший брат, а также из-за твоей бедной матери, я не вышвырну тебя из стен своего имения. Но, учти, если что-либо подобное когда-нибудь повторится - пеняй на себя, - предостерегающе произнес он. - А сейчас вон с моих глаз!
Отдав Микелине ее кольцо, Рикардо хмуро посмотрел в широкое окно, открывающее вид на гуляющую во дворе толпу.
- Извини, что так вышло, - тихо сказал он, стремительно покинув кухню.
Она нашла его у джипа.
Сев за руль, Моретти в молчании завел мотор, смотря строго перед собой.
Предчувствуя надвигающуюся бурю, Мике сделала глубокий вздох и забралась на соседнее сидение.
В безмолвии проехав большую часть пути, девушка недоумевала, что же теперь злило Моретти, ведь история с кольцом уже улажена.
- В чем дело? - напрямую спросила она, устав теряться в догадках. - Сердишься, что минувший день прошел не по твоему плану? Или это тебя так расстроил поступок того парня, взявшего мое кольцо?
Плотно сжав губы, Рикардо выехал на небольшую тропу, уходящую все дальше и дальше от главного дома поместья.
- Я не думаю, что он и впрямь хотел украсть кольцо, - наконец произнес водитель. - Пабло - отличный парень, хоть иногда и влезает в неприятности. Просто мне жаль, что все это приключилось с тобой здесь за один день. Вообще-то жители этой резиденции очень добры и дружелюбны. И мне не хотелось бы, чтобы у тебя сложилось о них ошибочное мнение.