Соблазни меня однажды (ЛП) - Уинтерс Уиллоу
— Где его офис?
Она указывает на близлежащую матово-черную дверь. Она замаскирована в стене, ручка ее из резаного стекла. Она дорогая, как и все остальное в этом месте.
И это приводит меня к нему. Я замираю на месте и глубоко вдыхаю. Это приводит меня к брату Кроссу. Его это, вероятно, не касается. Он, скорее всего, даже не узнает меня. Тогда он меня не знал, и уж тем более не узнает сейчас.
— Туда и вниз по винтовой лестнице. Там есть несколько комнат для… определенных вещей. — Скарлет пожимает плечами, краснея. Меня выбивает из равновесия, когда я вижу, как ее лицо так краснеет, и я благодарна за отвлечение.
Она знает это место, поэтому то, что там происходит, должно быть шокирующим даже по ее меркам.
— Определенные вещи? — вопрос срывается с моих губ в спешке, когда я тороплюсь думать о чем угодно, кроме парня, которого я когда-то знала. И все же я ошеломлена цветом на лице Скарлет. Она что-то скрывает от меня.
— Какие определенные вещи?
Скарлет оглядывает нас, проверяя, слушает ли кто-нибудь. Она наклоняется ко мне и понижает голос.
— Послушай, некоторые из этих парней… они горячие. И они готовы платить за другие вещи, понимаешь?
Жар заливает мое лицо. Боже мой. Я, должно быть, такая же красная, как и она. Мое воображение прокручивает все возможные сценарии комнат внизу. «Определенные вещи» звучат недозволенно и, возможно, незаконно. Вопрос вырывается тихим шепотом, когда я хватаю ее за руку, притягивая ближе.
— Ты спишь с ними?
— Не со всеми, и некоторые из них мне нравятся…потому, я это и делаю. — Скарлет окидывает взглядом клуб, замечая женщин, смеющихся над вином, и мужчин, откинувшихся на спинку кресла в дорогих костюмах. Ее взгляд останавливается на паре в другом конце зала. Они не могут оторвать глаз друг от друга.
— Иногда приходят пары, и мы… ведем их туда, чтобы они могли насладиться. Иногда им нужна компания, иногда нет. Есть еще артисты. — Скарлет выпрямляет спину. — Это зона, свободная от осуждения. Если ты хочешь что-то здесь сделать, ты это делаешь.
Мой немедленный ответ вырывается на одном дыхании.
— Ну, я не хочу. — Этого ли они от меня ждут? — Это не то, что…
Ее рука ложится на мою, когда она успокаивает меня:
— Расслабься, это не… это не обязательно. Это просто то, что иногда случается.
— Я не хочу…
Она снова меня перебивает.
— Это ты сейчас так говоришь, — бормочет Скарлет, улыбка играет на уголках ее губ, — но, когда поздно, спиртное льется рекой, и эти мужчины смотрят на тебя так, будто никогда ничего больше не хотели… иногда это соблазнительно. — Она пожимает плечами и добавляет: — Если мы чего-то хотим, они тоже этого хотят… — ее слова ускользают, когда ее взгляд падает на мужчину в сером костюме, сидящего в одиночестве. Ее язык скользит по нижней губе, и она говорит: — Все, что я хочу сказать, — это то, что ее глаза снова встречаются с моими, — не отказывайся, пока не попробуешь.
— Я не осуждаю, но если я все еще не хочу? — спрашиваю я, хотя не могу выговорить все остальное. Мой разум кружится, и я едва могу сосредоточиться на чем-либо. Мне нужно знать, говорит ли она правду. Если это требование, чтобы я спала с мужчинами… или парами… в тех комнатах внизу, то мне придется найти другую работу.
Я могу подавать напитки и принимать заказы, я даже могу флиртовать и хорошо проводить время в этом отношении, но я провожу черту. Даже если Скарлет думает, что мне может понравиться больше.
Скарлет кладет свою руку мне на плечо в утешающем жесте.
— Если ты все еще не хочешь, хорошо. Но тебе нужно пойти в кабинет босса.
Блядь. К моим щекам приливает жар, сильнее, чем прежде. Я с трудом сглатываю.
— Так почему он хочет, чтобы я спустилась туда? — Я почти задыхаюсь от вопроса, и снова, тихий голос шепчет мне. Какой из братьев Кросс?
— Вот где его кабинет. Увидишь. Он прямо перед тобой, как только спустишься по лестнице. Его дверь красная. — Ее глаза метнулись к моим губам, а затем снова встретились со мной взглядом. — Она подходит к твоей помаде.
— Он что, ожидает, что я буду с ним спать? — Если его кабинет находится внизу, среди всех этих комнат, то…
— Нет. — Скарлет качает головой. — Нет. Мистер Кросс не… он держит свой член подальше от стола. — Она скрещивает руки на груди, делая это заявление, придавая своему декольте дополнительный объем.
— Чего он хочет?
— Я не знаю. — Ее ответ звучит с меньшим терпением, чем раньше. Скарлет делает несколько шагов к бару и ставит там свой поднос. Она постоянно проводит инвентаризацию клуба, убеждаясь, что никому ничего не нужно.
— Обычно он никого не приглашает, но, может, это просто потому, что ты новичок. Я присмотрю за твоими столиками, пока ты там.
С ее легким тоном я коротко киваю и делаю беспокойный вдох. Фальшивая смелость на всем пути.
— Хорошо.
Время словно замедляется, когда я открываю дверь, и, закрыв ее, погружаюсь в другой мир, приглушенный и таинственный. Передо мной — спускающаяся лестница, и я осторожно шагаю вниз, ступенька за ступенькой. Лестница массивная, закрученная спиралью, и мои каблуки покачиваются при каждом шаге. Внизу открывается коридор с дорогими панелями на стенах. Это не подвал и не шикарный подпольный бар, напоминающий верхние этажи; это скорее частное пространство, куда вход возможен только с паролем. Проходящая мысль преследует. Если бы дьявол владел недвижимостью на Восточном побережье, и погиб грешник, я представляю, что это вполне могли бы быть современные врата ада. Бра вдоль стен, узор имитирует винтовую лестницу. Каждая маленькая деталь сочится богатством.
Я сглатываю и направляюсь к темно-красной двери в конце коридора. Мои каблуки угрожающе щелкают в тихом коридоре. Эхо издевается над моим бьющимся сердцем.
Я снова задаюсь вопросом, какого брата я увижу. Смутно я представляю, что это будет совсем не похоже на те сны, которые я видела время от времени в течение многих лет.
Дверь оказывается передо мной прежде, чем я это осознаю, и я колеблюсь, мои нервы бурлят в моем животе. Я стучу так уверенно, как только могу.
— Входи. — Его голос глубокий, его команда звучит твердо, и мое тело подчиняется.
Стеклянная ручка холодная, когда я открываю дверь. Дверь легко распахивается, не протестуя, что кажется греховным поступком. Мое платье задралось от спуска по лестнице, и я дергаю за подол, когда вхожу, к счастью, скрытая дверью. Я быстро опускаю взгляд вниз, чтобы убедиться, что подол на месте, затем поднимаю глаза и вижу мужчину за столом.
Мое сердце замирает, забывая о своем ритме, когда его глаза встречаются с моими.
Я его знаю. Холодок пробегает по коже, и время останавливается, всего на мгновение.
Это младший брат, Деклан. Я бы узнала его глаза где угодно. Изгиб его челюсти более резкий и с морщинами на лице.
Он больше не бедный мальчик с темными облаками в глазах.
Мужчина выглядит дороже, чем офис, и этот офис… Темное дерево блестит под рамками с городскими пейзажами, и все нейтральные цвета работают вместе, чтобы выделить человека за его столом. Он встает со своего места, открывая высокое, мускулистое тело в сшитой на заказ рубашке на пуговицах. Он медленно обходит стол и прислоняется к нему. Тепло ползет по моей шее сзади. Я знал его раньше, но это не тот человек, которого я знал. Этот человек излучает силу и контроль.
Он оглядывает меня с ног до головы.
— Это довольно короткое платье.
— Деклан…
— Большинство выбирают мистера Кросса.
— Мне жаль. — Мои губы стали сверхчувствительными, почти онемели. Я едва могу двигаться, не говоря уже о том, чтобы контролировать слова, вырывающиеся из меня. Запугивание совсем не передает этого момента.
— Не надо. — Его глаза блуждают по мне, раздевая меня. — Если хочешь, можешь называть меня так.
Я заливаюсь ярким румянцем, теперь совпадая по цвету с моим платьем. Собирая самообладание, я напоминаю себе, что я здесь по работе. Это всего лишь работа. Громкий тик часов напоминает, что время идет. Оно движется, и мне тоже пора двигаться.