Время перемен (ЛП) - Роуз Лила
Я снова кивнула, а затем шагнула ближе к нему, чтобы прошептать:
— Я собиралась рассказать тебе сегодня вечером.
— Как долго?
Я простонала, а затем нервно рассмеялась.
— Страшное время прошло. Уже два месяца.
Вокруг нас начали перешептываться. Папа буркнул:
— Что происходит?
— Почему ты ждала?
Я пожала плечами и ответила:
— Честно говоря, не знаю. Я знаю только месяц. Наверное, на случай, если что-то случится, я не хотела обнадеживать тебя.
— Ты беременна. — Он медленно моргнул.
— Да.
— Ребенком.
Я улыбнулась и ответила:
— Ну, я надеюсь на это.
— В ночь приема лекарства от кашля?
— Да.
Он провел свободной рукой по моей щеке.
— Никогда больше не скрывай этого от меня, пожалуйста. Через все это, плохое, страшное и хорошее, я хочу пройти вместе с тобой.
Моя нижняя губа задрожала. Я кивнула и заплакала:
— Я больше никогда не буду ничего от тебя скрывать. Обещаю.
— Я знаю, что не будешь, иначе я надеру тебе задницу.
— Ну, теперь ты просто просишь меня солгать. — Я усмехнулась.
Грейсон хихикнул. Он убрал тест в карман и положил руки мне на бедра. Его лоб опустился вниз и коснулся моего.
— Теперь вечер просто идеален.
— Правда? Я не испортила его?
— Ты бы никогда не смогла. — Он легонько поцеловал меня, затем посмотрел вверх и по сторонам. Он улыбнулся и крикнул:
— У нас будет ребенок.
— Да, черт вас дери! — проскандировал отец.
Эпилог
Семь месяцев спустя
Я лежала на кровати, широко раскинув ноги, и между ними кто-то был. Только это был не Грейсон, и я не испытывала особого удовольствия от того, что этот кто-то делал.
— Вы можете поторопиться? — спросила я врача, который не был нашим запланированным врачом. Очевидно, она была занята, потому что находилась в отпуске. Так что нам попался врач-мужчина, который был единственным свободным, когда мы пришли — точнее, шел Грейсон, а я — ковыляла в больницу.
— Извините. — Он улыбнулся, встал и снял перчатки. Грейсон хрюкнул и уставился на доктора, когда тот подошел помочь мне сесть на кровати. — У вас всего четыре сантиметра, и воды еще не отошли. Вам еще нужно подождать.
Мои глаза расширились. Я сглотнула и сказала:
— Но это уже чертовски больно.
Он захихикал, и мне захотелось пнуть его.
— Я могу предложить вам эпидуральную анестезию. Хотя, судя по вашим записям, вы хотите родить без помощи лекарств, — прокомментировал он, посмотрев в мою карту.
— Нет, спасибо. Не нужно. — Я покачала головой. Только засомневалась в своем выборе, как только меня настигла очередная схватка. Я схватилась за руку Грейсона и задышала, пока он растирал мне спину.
— Ты молодец, — прошептал Грейсон мне на ухо.
Медленно повернув голову, я устремила на него пристальный взгляд.
— Это из-за твоей спермы я попала в такую передрягу. Ты должен испытывать боль, а не я.
Он улыбнулся мне.
— Я бы хотел, детка.
Мне не на что было жаловаться; он был великолепен с тех пор, как я проснулась посреди ночи в агонии. Грейсон был спокоен и собран, одел меня и подготовил к короткой поездке в больницу. Однако он не мог скрыть от меня страх и беспокойство в своих глазах. Это немного помогло моим нервам.
Мы решили пожениться после рождения ребенка, и оба хотели, чтобы наш ребенок был частью этого знаменательного дня. Я никогда не думала, что увижу Грейсона таким заботливым, но он был со мной. Присутствовал на всех встречах, принимал ванны, массировал мне ноги, даже готовил.
Грейсон Джексон будет замечательным отцом.
— Мне нужно встать.
Грейсон обхватил меня рукой за спину, а другой взял за руку. Осторожно сдвинул меня с кровати, и я встала рядом с ней.
Двери в палату открылись, и вошли Лори, Дилан и папа.
Доктор сказал:
— Вы не можете все сразу находиться здесь.
— Вы не можете сказать мне, чтобы я оставил свою дочь, когда…
Я застонала. Прошла еще одна схватка, и тут я почувствовала тепло между ног. Посмотрела вниз и увидела, что вода попала на пол и стекала по моим ногам.
— Я буду в приемном покое, — сказал побледневший папа с запинкой.
Я увидела, как Дилан тоже побледнел, а затем пробурчал.
— Составлю ему компанию. — Они оба быстро исчезли.
Лори рассмеялась, покачав головой, а затем подошла ко мне с другой стороны.
— Как дела?
— Наверное, лучше не спрашивать, хочешь ли ты сама иметь детей, — предположил Грейсон.
Я фыркнула.
— Вообще-то, он прав.
— Вы оба знаете, что я собираюсь стать медсестрой. Я буду знать боль и многое о ней.
— Это… — я задыхалась, когда началась очередная схватка. — …это… другое.
Почему женщины добровольно идут на это? Это был ад на земле.
Задышав через нос, я сказала:
— Тебе лучше любить этого ребенка, Грейсон, потому что он у тебя будет единственный.
— Я уже говорил тебе, как сильно люблю тебя?
— Заткнись, мать твою, — огрызнулась я, но, поймав его взгляд, улыбнулась. Он засмеялся.
— Давайте-ка разденем нашу даму.
— Отвали, — прорычал Грейсон.
Я быстро схватила Грейсона за руку на случай, если он вздумал убить доктора, покачала головой и сказала:
— Я останусь в ночной рубашке.
Грейсон пробормотал несколько ругательств под нос. Он не хотел, чтобы наш доктор был таким молодым. Грейсон шепнул мне, что беспокоился о том, что этот подросток не знал, что делал. Однако все остальные врачи принимали роды у других, так что мы остались с ним.
Я не была уверена, раздражался ли Грейсон из-за того, что парень видел мое влагалище, или из-за того, что он боялся, что я влюблюсь в доктора и сбегу с ним. Что было просто смешно, ведь ни один мужчина не мог сравниться с тем, кто был рядом со мной.
Очередная схватка и каждое ободряющее слово сестры и жениха сводили меня с ума все больше и больше. Если бы у меня хватило сил, я бы ударила их обоих.
Ладно, невероятная агония и я не сочетались; казалось, она превращала меня в разъяренную стерву.
Тем не менее, никто не мог меня винить, верно? Мои внутренности готовились родить арбуз, а я должна была выдавить его из своего крошечного отверстия.
Прости меня, вагина, пожалуйста, прости меня, и когда придет время, я попрошу Грейсона загладить свою вину.
— Детка, почему ты гладишь свою киску? — спросил Грейсон.
— Я извиняюсь перед ней, Грейсон. Кто-то же должен.
Я проигнорировала хихиканье Грейсона, когда Лори прочистила горло.
— Должна сказать, что это хорошая палата, — сказала Лори, пока пыталась отвлечь меня от мыслей. Она отошла от меня, чтобы посмотреть в окно на открывающийся вид.
— Вам повезло с таким мужем, миссис Мэйфейр, — прокомментировал доктор, занятый своими делами.
Опираясь руками на кровать и откинувшись на нее, я посмотрела на своего будущего мужа и спросила:
— Что ты сделал?
Он пожал плечами.
— Я хотел, чтобы тебе было удобно.
— Что ты сделал? — огрызнулась я.
Он вздохнул и бросил взгляд на доктора. Только наш доктор был мистером Счастье и просто улыбнулся в ответ.
— Я пригласил массажистку, чтобы помочь тебе расслабиться.
— Грейсон, — простонала я. — Расслабиться? Я не смогла бы расслабиться, даже если бы сейчас была под кайфом от марихуаны.
Он придвинулся ближе, приник губами к моему уху и провел рукой по моей спине.
— Ты заслуживаешь самого лучшего, когда рожаешь такого драгоценного ребенка.
Я фыркнула, гормоны взяли верх.
— Если бы мне не было так больно, я бы опустилась перед тобой на колени и отсосала бы тебе.
— Ла-ла-ла, — пропела моя сестра из другого конца палаты, а доктор захихикал.
В дверь постучали. Доктор пошел открывать. Как только дверь открылась, он отступил в сторону, и в комнату вошел еще один мужчина, лет двадцати.