Шайла Блэк - Строгий запрет
– Что я могу сделать?
– Ничего. – Брок ухмыльнулся. – Только сидеть и ждать, когда к нам потекут денежки. Надеюсь, мы нашли золотое дно.
– Хорошо бы.
Встав и обогнув стол, Брок присел рядом с Гевином.
– Ты вот уже пятый день приходишь сюда ежедневно и не говоришь почему. Я много раз заверял тебя, что с железной дорогой все в порядке и она принесет нам больше, чем мы могли мечтать. Ты ни в коем случае не можешь сомневаться, что о твоей кузине Мэдди хорошо заботятся...
– Да-да, я знаю.
Гевин действительно знал, но он никак не мог объяснить другу, что приходит сюда, пытаясь отделаться от мыслей о Кире и от необходимости принять решение относительно нее.
– Есть ли другая причина, по которой ты приходишь сюда так часто и мешаешь мне работать?
Гевин молчал. Он не знал, что сказать и что делать.
– Мне нужно выпить.
Брок достал из кармана часы.
– Прости, но сейчас только двадцать минут десятого.
Гевин пожал плечами и встал.
– Время вряд ли имеет значение.
Когда он повернулся к двери, Брок пошел вслед за ним.
– Хорошо, давай поедем ко мне домой. И я угощу тебя выпивкой, а потом ты мне расскажешь, почему так зачастил в мою контору.
Хотя Гевин не был уверен, что хочет кому-либо рассказывать о своей катастрофической ошибке, ему не оставалось ничего другого, как пойти вслед за другом. Возможно, алкоголь прояснит его мысли и поможет забыть об идиотском промахе.
Они молча доехали до дома Брока в Сент-Джеймсе, вошли внутрь и отдали пальто, шляпы и перчатки дворецкому.
Гевин хотел тут же пройти в библиотеку, но голос Мэдди откуда-то сверху остановил его.
Если он не поздоровается с ней, она потом обязательно припомнит ему это. Кроме того, он искренне любил эту дерзкую девчонку.
Спускаясь по лестнице, Мэдди рассмеялась и обернулась к кому-то позади нее. Гевин немного наклонился, чтобы посмотреть, кто идет следом, и обнаружил Киру Мельбурн, грациозно спускающуюся по ступенькам. Ее простое серое платье колыхалось вокруг гибкого стана, мгновенно напомнив ему, какой она была в его объятиях обнаженная. Как обычно в присутствии Киры, он почувствовал возбуждение.
Стараясь увлажнить пересохший рот, Гевин сглотнул. Что, черт возьми, он должен сказать – ведь он не видел ее с той ночи.
Увидев его, Кира замерла, потом робко улыбнулась и поспешила навстречу через сумрачное, обшитое деревянными панелями фойе. Очевидно, она хотела брака, ждала его. Что же ему делать?
– Мисс Мельбурн, – поприветствовал он ее официальным поклоном.
На лице Киры промелькнуло замешательство, и она присела в реверансе.
– Ваша светлость.
Долгое мгновение она смотрела на него, явно ожидая чего-то большего, и он тоже не мог оторвать от нее глаз. Его тело реагировало так, будто он никогда не прикасался к ней, опять требуя, чтобы она полностью отдалась ему. Гевин чувствовал вокруг себя тот восхитительный ванильный аромат, который всегда окружал Киру, – экзотический, таинственный, неуловимый. Вожделение бурлило, жаркое и жаждущее, почти непереносимое. Чистое безумие.
Гевин заставил себя перевести взгляд на Мэдди, вопросительно наблюдавшую за ним.
– Дорогая кузина.
– Привет, кузен. Как поживаешь?
Он снова посмотрел на Киру, разрываясь между вожделением и своей совестью. Как может он желать невесту Джеймса с такой неутолимой жаждой? Впрочем, во всем нужно винить похоть Даггетов. Теперь, когда она завладела им, он явно уже докатится до всех тех презренных поступков, которые совершал его отец, чтобы удовлетворить ее.
Или нет? Ошибка совершена, да, но с этого момента он будет держать эту чертову дистанцию, по крайней мере пока не решит, что же делать дальше.
– Гевин! – окликнула его Мэдди.
– Да? – Он снова повернулся к кузине, стараясь изобразить на лице приятную улыбку. – Все это время я был очень занят. А ты?
– Всегда на ногах.
– Не всегда, – проворковал ей на ухо Брок, бросая взгляд на ее немного увеличившийся живот.
Брок не хотел, чтобы его замечание услышали другие, но Гевин стоял слишком близко и слышал его. Против своей воли он испуганно взглянул на Киру.
Что, если она забеременела? Гевин закрыл глаза от охватившего его чувства опасности. Как он мог быть настолько глуп, что позволил себе совершить такую немыслимую ошибку? Джеймс унижен, тетя Кэролайн будет справедливо возмущена...
– Брок, по-моему, ты предлагал мне выпить, – напомнил Гевин.
– Да, конечно.
С лестницы донесся детский визг. Гевин взглянул вверх и увидел Эйми, дочь Мэдди, и ее подружку Молли, играющих в салки. Пухлые щечки Молли раскраснелись – ни намека на девчушку с улицы, которую Брок “нанял” в компаньонки своей дочери два года назад. Эйми росла прямо на глазах, ее светлые косы болтались у талии, когда она с хохотом пыталась увернуться от Молли.
Полуторагодовалый сын Брока и Мэдди – Майкл, словно колобок, спускался по лестнице, его тонкие волосики стояли дыбом.
– Ты водишь! – выкрикнула Молли.
Эйми рванулась вперед и дотронулась до руки девочки своими маленькими пальчиками.
– А теперь ты!
– Дамы, у нас гости. – Мэдди подняла малыша на руки.
Обе девочки вскинули глаза, на их лицах было написано раскаяние.
– Извините, – хором пробормотали они.
– Мама, – произнес малыш, его серые глазки не отрывались от Мэдди.
– Мама любит Майкла. – Она поцеловала его в нос.
– Разве вы не должны быть в классной? – строгим голосом спросил Брок девочек.
– Да, – пробормотали они. Мэдди постаралась не улыбаться.
– Тогда идите.
Девочки повернулись к лестнице и, сделав несколько шагов, возобновили игру.
– Очаровательные дети, – сказала Кира Мэдди. – Благодарю вас за то, что вы познакомили меня с ними, и за приглашение посетить вас сегодня утром.
Мэдди улыбнулась и взяла Киру за руку.
– Я рада, что вы пришли, несмотря на ранний час. Я хотела непременно увидеться с вами и боялась, что после обеда у меня уже не будет времени.
Дамы медленно направились к двери, но на пороге Кира остановилась и оглянулась на Гевина. Ее глаза сказали ему, что ей нужен какой-то знак, что-то вроде одобрения, но он не знал, как это сделать, и отвернулся.
– Давай все же выпьем, – предложил Брок.
– Давай.
Оказавшись в библиотеке, хозяин дома закрыл дверь и налил обоим бренди, Гевин проглотил свое одним большим глотком, а затем сел на огромный зеленый диван, занимавший почти полкомнаты.
Брок подошел к окну и посмотрел на залитый солнцем весенний сад.
– Сцена между тобой и мисс Мельбурн была весьма выразительной.